{"title":"对社会再生产和阶级斗争领域变化的反思:以秘鲁和西班牙为例","authors":"Gavin Smith","doi":"10.34096/cas.i51.6675","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanol?A que se refiere el termino “reproduccion social”? Sugiero en primer lugar que, a pesar de su uso comun, lo utilizamos para referirnos a actividades bastante distintas y a menudo inconsistentes; y segundo, que segun cualquier definicion, el ambito de “reproduccion social” cambia en funcion de formas historicamente especificas de capitalismo. En referencia a dos casos, uno en el centro de Peru desde 1950 hasta 1970, y el otro en el sur del Pais Valenciano desde 1970 hasta 2000, sugiero que los ‘livelihoods’ que la gente tiene que defender necesariamente incluyen tanto lo que llamariamos ‘el proceso laboral’ en terminos limitados, como tambien elementos de los medios de produccion que se necesitan para que puedan seguir ese proceso laboral. Por lo tanto, no es solo el capitalista el que debe asegurarse de que los “instrumentos de trabajo se mantengan” (Marx), sino, en estos casos, tambien tienen que hacerlo los trabajadores. Esto modifica efectivamente la arena de lo que llamariamos “reproduccion social” y, por lo tanto, la politica asociada a ella. EnglishWhat does the term “social reproduction” refer to? I suggest at the beginning of this article first that, despite its common use, we use the term to cover quite different and often inconsistent activities; and second, that according to any definition, the scope of “social reproduction” changes according to historically specific forms of capitalism. Using two cases, one in central Peru from 1950 to 1970 and the other in the south of the Pais Valenciano (Spain) from 1970 to 2000, I suggest that the 'livelihoods' that people have to defend necessarily include both what we would call ‘the labour process’ narrowly defined as well as elements of the means of production that are needed so that they can pursue that labour process. Therefore, it is not only the capitalist who must ensure that the “working instruments are maintained” (Marx), but in these cases, the workers also have to do so. This effectively modifies the arena of what we would call “social reproduction” and, therefore, the politics associated with it. portuguesA que se refere o termo “reproducao social”? Sugiro, no inicio deste artigo que, em primeiro lugar, e apesar da sua utilizacao comum, utilizemos o termo para abranger atividades bastante diferentes e frequentemente incoerentes; e, em segundo lugar, que, por qualquer definicao, o âmbito da “reproducao social” mude de acordo com as formas historicamente especificas do capitalismo. Me baseando em dois casos, um no centro do Peru de 1950 a 1970 e outro no sul de Valencia de 1970 a 2000, sugiro que os meios de subsistencia que as pessoas tem de defender incluem necessariamente tanto aquilo que chamariamos “o processo de trabalho” em termos limitados, como tambem elementos dos meios de producao necessarios para que possam acompanhar esse processo de trabalho. Entao, nao e apenas o capitalista quem deve assegurar a manutencao dos “instrumentos do trabalho” (Marx), mas tambem, nestes casos, os trabalhadores tem que faze-lo. Isto altera efetivamente o campo daquilo que chamariamos “reproducao social” e, por conseguinte, a politica associada.","PeriodicalId":53240,"journal":{"name":"Cuadernos de Antropologia Social","volume":"1 1","pages":"4"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Reflexiones sobre la cambiante esfera de la reproducción social y la lucha de clases: casos de Perú y España\",\"authors\":\"Gavin Smith\",\"doi\":\"10.34096/cas.i51.6675\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanol?A que se refiere el termino “reproduccion social”? Sugiero en primer lugar que, a pesar de su uso comun, lo utilizamos para referirnos a actividades bastante distintas y a menudo inconsistentes; y segundo, que segun cualquier definicion, el ambito de “reproduccion social” cambia en funcion de formas historicamente especificas de capitalismo. En referencia a dos casos, uno en el centro de Peru desde 1950 hasta 1970, y el otro en el sur del Pais Valenciano desde 1970 hasta 2000, sugiero que los ‘livelihoods’ que la gente tiene que defender necesariamente incluyen tanto lo que llamariamos ‘el proceso laboral’ en terminos limitados, como tambien elementos de los medios de produccion que se necesitan para que puedan seguir ese proceso laboral. Por lo tanto, no es solo el capitalista el que debe asegurarse de que los “instrumentos de trabajo se mantengan” (Marx), sino, en estos casos, tambien tienen que hacerlo los trabajadores. Esto modifica efectivamente la arena de lo que llamariamos “reproduccion social” y, por lo tanto, la politica asociada a ella. EnglishWhat does the term “social reproduction” refer to? I suggest at the beginning of this article first that, despite its common use, we use the term to cover quite different and often inconsistent activities; and second, that according to any definition, the scope of “social reproduction” changes according to historically specific forms of capitalism. Using two cases, one in central Peru from 1950 to 1970 and the other in the south of the Pais Valenciano (Spain) from 1970 to 2000, I suggest that the 'livelihoods' that people have to defend necessarily include both what we would call ‘the labour process’ narrowly defined as well as elements of the means of production that are needed so that they can pursue that labour process. Therefore, it is not only the capitalist who must ensure that the “working instruments are maintained” (Marx), but in these cases, the workers also have to do so. This effectively modifies the arena of what we would call “social reproduction” and, therefore, the politics associated with it. portuguesA que se refere o termo “reproducao social”? Sugiro, no inicio deste artigo que, em primeiro lugar, e apesar da sua utilizacao comum, utilizemos o termo para abranger atividades bastante diferentes e frequentemente incoerentes; e, em segundo lugar, que, por qualquer definicao, o âmbito da “reproducao social” mude de acordo com as formas historicamente especificas do capitalismo. Me baseando em dois casos, um no centro do Peru de 1950 a 1970 e outro no sul de Valencia de 1970 a 2000, sugiro que os meios de subsistencia que as pessoas tem de defender incluem necessariamente tanto aquilo que chamariamos “o processo de trabalho” em termos limitados, como tambem elementos dos meios de producao necessarios para que possam acompanhar esse processo de trabalho. Entao, nao e apenas o capitalista quem deve assegurar a manutencao dos “instrumentos do trabalho” (Marx), mas tambem, nestes casos, os trabalhadores tem que faze-lo. Isto altera efetivamente o campo daquilo que chamariamos “reproducao social” e, por conseguinte, a politica associada.\",\"PeriodicalId\":53240,\"journal\":{\"name\":\"Cuadernos de Antropologia Social\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"4\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-07\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cuadernos de Antropologia Social\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.34096/cas.i51.6675\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cuadernos de Antropologia Social","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34096/cas.i51.6675","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
摘要
西班牙吗?“社会生殖”一词是什么意思?首先,我建议,尽管它的常用用法,我们用它来指代非常不同的、往往不一致的活动;第二,根据任何定义,“社会再生产”的范围都根据历史上特定的资本主义形式而变化。提及两种情况,一个在秘鲁中心从1950年到1970年,另一个在南部国家Valenciano从1970年到2000年,建议你‘生计的人们一定要维护包括什么llamariamos‘劳动生产等术语。有限,也是媒体元素所需的劳动力能够继续这一进程。因此,不仅资本家必须确保“劳动工具的保存”(马克思),在这种情况下,工人也必须这样做。这有效地改变了我们所谓的“社会再生产”领域,从而改变了与之相关的政策。“社会再生产”一词指的是什么?我在本文开始时首先建议,尽管它的常用用法,但我们用这个词来涵盖完全不同且往往不一致的活动;第二,根据任何定义,“社会再生产”的范围根据历史上特定形式的资本主义而变化。中央Using two cases, one in Peru从1950年到1970年and the other in the south of the国家Valenciano (Spain)从1970年到2000年,I suggest that the‘银行’that people have to include不一定能够进行辩护both what we call“the process”会narrowly defined as well as elements of the means of production气体so that they can频谱that劳动process。因此,不仅资本主义者必须确保“劳动工具得以维持”(马克思),而且在这种情况下,工人也必须这样做。这有效地改变了我们所谓的“社会再生产”的舞台,从而改变了与之相关的政治。葡萄牙语中“社会生殖”一词是什么意思?在本文的开头,我建议,首先,尽管它的常用用法,我们使用这个术语来涵盖非常不同的、经常不连贯的活动;其次,无论如何,“社会再生产”的范围会随着资本主义历史上特定形式的变化而变化。baseando呃两例,嗯不我中心do Peru 1950 - 1970和瓦伦西亚的另一位不sul 1970至2000年,sugiro你们勉强糊口的meios as人事有维护incluem necessariamente因此aquilo chamariamos”过程则trabalho“嗯热水瓶有限,像tambem元素两meios producao necessarios为possam acompanhar esse trabalho过程。因此,不仅资本家必须维护“劳动工具”(马克思),在这种情况下,工人也必须这样做。这有效地改变了我们所说的“社会再生产”的领域,从而改变了相关的政策。
Reflexiones sobre la cambiante esfera de la reproducción social y la lucha de clases: casos de Perú y España
espanol?A que se refiere el termino “reproduccion social”? Sugiero en primer lugar que, a pesar de su uso comun, lo utilizamos para referirnos a actividades bastante distintas y a menudo inconsistentes; y segundo, que segun cualquier definicion, el ambito de “reproduccion social” cambia en funcion de formas historicamente especificas de capitalismo. En referencia a dos casos, uno en el centro de Peru desde 1950 hasta 1970, y el otro en el sur del Pais Valenciano desde 1970 hasta 2000, sugiero que los ‘livelihoods’ que la gente tiene que defender necesariamente incluyen tanto lo que llamariamos ‘el proceso laboral’ en terminos limitados, como tambien elementos de los medios de produccion que se necesitan para que puedan seguir ese proceso laboral. Por lo tanto, no es solo el capitalista el que debe asegurarse de que los “instrumentos de trabajo se mantengan” (Marx), sino, en estos casos, tambien tienen que hacerlo los trabajadores. Esto modifica efectivamente la arena de lo que llamariamos “reproduccion social” y, por lo tanto, la politica asociada a ella. EnglishWhat does the term “social reproduction” refer to? I suggest at the beginning of this article first that, despite its common use, we use the term to cover quite different and often inconsistent activities; and second, that according to any definition, the scope of “social reproduction” changes according to historically specific forms of capitalism. Using two cases, one in central Peru from 1950 to 1970 and the other in the south of the Pais Valenciano (Spain) from 1970 to 2000, I suggest that the 'livelihoods' that people have to defend necessarily include both what we would call ‘the labour process’ narrowly defined as well as elements of the means of production that are needed so that they can pursue that labour process. Therefore, it is not only the capitalist who must ensure that the “working instruments are maintained” (Marx), but in these cases, the workers also have to do so. This effectively modifies the arena of what we would call “social reproduction” and, therefore, the politics associated with it. portuguesA que se refere o termo “reproducao social”? Sugiro, no inicio deste artigo que, em primeiro lugar, e apesar da sua utilizacao comum, utilizemos o termo para abranger atividades bastante diferentes e frequentemente incoerentes; e, em segundo lugar, que, por qualquer definicao, o âmbito da “reproducao social” mude de acordo com as formas historicamente especificas do capitalismo. Me baseando em dois casos, um no centro do Peru de 1950 a 1970 e outro no sul de Valencia de 1970 a 2000, sugiro que os meios de subsistencia que as pessoas tem de defender incluem necessariamente tanto aquilo que chamariamos “o processo de trabalho” em termos limitados, como tambem elementos dos meios de producao necessarios para que possam acompanhar esse processo de trabalho. Entao, nao e apenas o capitalista quem deve assegurar a manutencao dos “instrumentos do trabalho” (Marx), mas tambem, nestes casos, os trabalhadores tem que faze-lo. Isto altera efetivamente o campo daquilo que chamariamos “reproducao social” e, por conseguinte, a politica associada.