{"title":"数字化教师反馈作为翻译评估工具","authors":"T. Korol","doi":"10.22190/jtesap2104575k","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper analyses the opportunities of digital feedback delivery, its use in the translation classroom, and its application as the tool of active instruction and formative assessment at university level. A mixed research design involved 33 third-year students of Poltava University of Economics and Trade majoring in Translation. They participated in the study voluntarily in the spring term of 2019/2020 academic year. The effectiveness of the digital teacher feedback of different modality was estimated with the help of a questionnaire from two perspectives: students’ behavioral engagement associated with feedback convenience in use for translation revisions and their affective engagement concerning emotional saturation of the suggested type of digital feedback. Students’ preferences were collated with their results in leading sensory channel test and acquired translation competency level. According to the received data, overwhelming 69.7% of undergraduate translators appeared to be digitals as per their leading sensory channel, which had no statistically significant impact on the preferred feedback modality inversely to students’ translation competency level. The observed correlation proved the viability of both suggested digital feedback modalities at different stages of the training process. It was concluded that digital teacher feedback promotes the development of the students’ translation skills in particular and leverages formative assessment practices in the translation classroom in general.","PeriodicalId":42098,"journal":{"name":"Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2022-01-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"DIGITAL TEACHER FEEDBACK AS A TRANSLATION ASSESSMENT TOOL\",\"authors\":\"T. Korol\",\"doi\":\"10.22190/jtesap2104575k\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper analyses the opportunities of digital feedback delivery, its use in the translation classroom, and its application as the tool of active instruction and formative assessment at university level. A mixed research design involved 33 third-year students of Poltava University of Economics and Trade majoring in Translation. They participated in the study voluntarily in the spring term of 2019/2020 academic year. The effectiveness of the digital teacher feedback of different modality was estimated with the help of a questionnaire from two perspectives: students’ behavioral engagement associated with feedback convenience in use for translation revisions and their affective engagement concerning emotional saturation of the suggested type of digital feedback. Students’ preferences were collated with their results in leading sensory channel test and acquired translation competency level. According to the received data, overwhelming 69.7% of undergraduate translators appeared to be digitals as per their leading sensory channel, which had no statistically significant impact on the preferred feedback modality inversely to students’ translation competency level. The observed correlation proved the viability of both suggested digital feedback modalities at different stages of the training process. It was concluded that digital teacher feedback promotes the development of the students’ translation skills in particular and leverages formative assessment practices in the translation classroom in general.\",\"PeriodicalId\":42098,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2022-01-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22190/jtesap2104575k\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22190/jtesap2104575k","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
DIGITAL TEACHER FEEDBACK AS A TRANSLATION ASSESSMENT TOOL
This paper analyses the opportunities of digital feedback delivery, its use in the translation classroom, and its application as the tool of active instruction and formative assessment at university level. A mixed research design involved 33 third-year students of Poltava University of Economics and Trade majoring in Translation. They participated in the study voluntarily in the spring term of 2019/2020 academic year. The effectiveness of the digital teacher feedback of different modality was estimated with the help of a questionnaire from two perspectives: students’ behavioral engagement associated with feedback convenience in use for translation revisions and their affective engagement concerning emotional saturation of the suggested type of digital feedback. Students’ preferences were collated with their results in leading sensory channel test and acquired translation competency level. According to the received data, overwhelming 69.7% of undergraduate translators appeared to be digitals as per their leading sensory channel, which had no statistically significant impact on the preferred feedback modality inversely to students’ translation competency level. The observed correlation proved the viability of both suggested digital feedback modalities at different stages of the training process. It was concluded that digital teacher feedback promotes the development of the students’ translation skills in particular and leverages formative assessment practices in the translation classroom in general.