作为语言术语解释手段的警句:定义的特殊性

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Folia Linguistica et Litteraria Pub Date : 2022-02-01 DOI:10.31902/fll.39.2022.10
H.Yu. Odyntsova, T. Kondratieva
{"title":"作为语言术语解释手段的警句:定义的特殊性","authors":"H.Yu. Odyntsova, T. Kondratieva","doi":"10.31902/fll.39.2022.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article analyzes the peculiarities of aphorisms functioning in linguistic scientific discourse. Linguistic aphorisms have been identified as individual authorial utterances that reflect subjective interpretation of linguistic terms. Over seven hundred aphoristic utterances were taken from scientific, academic, reference and fiction books, as well as from collections of aphorisms, where the linguistic terms have been presented. They serve as the material for research. Applied here are methods of targeted sampling, cognitive analysis and quantitative analysis, as well as descriptive method. A primary aim was to differentiate between two types of definitions of linguistic terms: scientific ones (i.e. the utterances of the primary nomination) and fictional ones, which serve the purpose of secondary nomination. The scientific definitions render the essential and core features of linguistic terms, while the fictional ones focus on the indirect and peripheral term characteristics determined by author’s communicative and pragmatic goal. Defining of linguistic terms through aphoristic utterances has been viewed as a unity of semantic, pragmatic and cognitive aspects. The research findings distinguish between aphoristic definitions-elucidations and definitions interpretations, depending on either objective-logical or expressive-stylistic information dominance. Aphoristic utterances created by linguists have been viewed as the definitions-elucidations characterized by high level of reference and frequent use of linguistic terminology that bring them closer to the logical designations or scientific definitions. Associative and metaphorical thinking forms the background of definitions-interpretations, typical for writers’ discourse. Therefore, their utterances have been considered as artistic definitions of linguistic terms, that are the means of additional semantization of corresponding notions. Such aphorisms illustrate anthropological approach to the analysis of linguistic phenomena. The secondary aim was to trace the ways of rendering the meaning of linguistic terms through aphoristic utterances. The following types of aphoristic definitions have been singled out considering the modes of explaining linguistic terms: descriptive definitions, comparative definitions (simile), definitions based on either semantic opposition or similarity.","PeriodicalId":40358,"journal":{"name":"Folia Linguistica et Litteraria","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"APHORISMS AS MEANS OF INTERPRETING OF LINGUISTIC TERMS: PECULIARITIES OF DEFINING\",\"authors\":\"H.Yu. Odyntsova, T. Kondratieva\",\"doi\":\"10.31902/fll.39.2022.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article analyzes the peculiarities of aphorisms functioning in linguistic scientific discourse. Linguistic aphorisms have been identified as individual authorial utterances that reflect subjective interpretation of linguistic terms. Over seven hundred aphoristic utterances were taken from scientific, academic, reference and fiction books, as well as from collections of aphorisms, where the linguistic terms have been presented. They serve as the material for research. Applied here are methods of targeted sampling, cognitive analysis and quantitative analysis, as well as descriptive method. A primary aim was to differentiate between two types of definitions of linguistic terms: scientific ones (i.e. the utterances of the primary nomination) and fictional ones, which serve the purpose of secondary nomination. The scientific definitions render the essential and core features of linguistic terms, while the fictional ones focus on the indirect and peripheral term characteristics determined by author’s communicative and pragmatic goal. Defining of linguistic terms through aphoristic utterances has been viewed as a unity of semantic, pragmatic and cognitive aspects. The research findings distinguish between aphoristic definitions-elucidations and definitions interpretations, depending on either objective-logical or expressive-stylistic information dominance. Aphoristic utterances created by linguists have been viewed as the definitions-elucidations characterized by high level of reference and frequent use of linguistic terminology that bring them closer to the logical designations or scientific definitions. Associative and metaphorical thinking forms the background of definitions-interpretations, typical for writers’ discourse. Therefore, their utterances have been considered as artistic definitions of linguistic terms, that are the means of additional semantization of corresponding notions. Such aphorisms illustrate anthropological approach to the analysis of linguistic phenomena. The secondary aim was to trace the ways of rendering the meaning of linguistic terms through aphoristic utterances. The following types of aphoristic definitions have been singled out considering the modes of explaining linguistic terms: descriptive definitions, comparative definitions (simile), definitions based on either semantic opposition or similarity.\",\"PeriodicalId\":40358,\"journal\":{\"name\":\"Folia Linguistica et Litteraria\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Folia Linguistica et Litteraria\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31902/fll.39.2022.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Folia Linguistica et Litteraria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31902/fll.39.2022.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文分析了警句在语言科学话语中的作用特点。语言警句被认为是反映语言术语主观解释的个人作者话语。超过七百句格言取自科学、学术、参考和小说书籍,以及格言集,其中包含了语言术语。它们是研究的材料。这里运用的方法有针对性的抽样,认知分析和定量分析,以及描述性的方法。主要目的是区分语言学术语的两种定义:科学术语(即主要提名的话语)和虚构术语,它们用于次要提名的目的。科学定义体现了语言术语的本质和核心特征,虚构定义则侧重于作者的交际和语用目的所决定的间接和外围特征。通过格言话语来定义语言术语被认为是语义、语用和认知方面的统一。研究结果区分了警句的定义-说明和定义-解释,这取决于客观逻辑或表达风格的信息优势。语言学家创造的格言话语被视为定义——以高度参考和频繁使用语言术语为特征的说明,使它们更接近逻辑名称或科学定义。联想和隐喻思维构成了定义-解释的背景,是作家话语的典型特征。因此,他们的话语被认为是语言术语的艺术定义,是对相应概念进行附加语义化的手段。这些格言说明了用人类学的方法来分析语言现象。第二个目的是追溯通过格言话语呈现语言术语意义的方式。考虑到解释语言术语的模式,以下类型的格言定义被挑选出来:描述性定义,比较定义(明喻),基于语义对立或相似的定义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
APHORISMS AS MEANS OF INTERPRETING OF LINGUISTIC TERMS: PECULIARITIES OF DEFINING
The article analyzes the peculiarities of aphorisms functioning in linguistic scientific discourse. Linguistic aphorisms have been identified as individual authorial utterances that reflect subjective interpretation of linguistic terms. Over seven hundred aphoristic utterances were taken from scientific, academic, reference and fiction books, as well as from collections of aphorisms, where the linguistic terms have been presented. They serve as the material for research. Applied here are methods of targeted sampling, cognitive analysis and quantitative analysis, as well as descriptive method. A primary aim was to differentiate between two types of definitions of linguistic terms: scientific ones (i.e. the utterances of the primary nomination) and fictional ones, which serve the purpose of secondary nomination. The scientific definitions render the essential and core features of linguistic terms, while the fictional ones focus on the indirect and peripheral term characteristics determined by author’s communicative and pragmatic goal. Defining of linguistic terms through aphoristic utterances has been viewed as a unity of semantic, pragmatic and cognitive aspects. The research findings distinguish between aphoristic definitions-elucidations and definitions interpretations, depending on either objective-logical or expressive-stylistic information dominance. Aphoristic utterances created by linguists have been viewed as the definitions-elucidations characterized by high level of reference and frequent use of linguistic terminology that bring them closer to the logical designations or scientific definitions. Associative and metaphorical thinking forms the background of definitions-interpretations, typical for writers’ discourse. Therefore, their utterances have been considered as artistic definitions of linguistic terms, that are the means of additional semantization of corresponding notions. Such aphorisms illustrate anthropological approach to the analysis of linguistic phenomena. The secondary aim was to trace the ways of rendering the meaning of linguistic terms through aphoristic utterances. The following types of aphoristic definitions have been singled out considering the modes of explaining linguistic terms: descriptive definitions, comparative definitions (simile), definitions based on either semantic opposition or similarity.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Folia Linguistica et Litteraria
Folia Linguistica et Litteraria HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
29
期刊最新文献
HIGHER EDUCATION DISCOURSE: CHANGES IN THE USE OF VERBAL AND VISUAL DEVICES IN CROATIAN UNIVERSITY SELF-PRESENTATION SHADES OF A WOMAN’S TIME: THE CHRONOTOPIC REVISION OF HISTORY IN SELECTED POEMS OF EAVAN BOLAND’S OUTSIDE HISTORY NIETZSCHE’S AMOR FATI IN DAVID FOSTER WALLACE’S INFINITE JEST SOME LINGUISTIC AND STYLISTIC PROPERTIES OF THE KING JAMES BIBLE FROM THE TREASURES OF ANCIENT ITALIAN: CONJUNCTIONS
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1