二语习得中L1模式的持久性:边界跨越约束与附带学习

IF 0.9 4区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics Pub Date : 2019-05-03 DOI:10.35869/VIAL.V0I16.94
Amani S. Alghamdi, M. Daller, James Milton
{"title":"二语习得中L1模式的持久性:边界跨越约束与附带学习","authors":"Amani S. Alghamdi, M. Daller, James Milton","doi":"10.35869/VIAL.V0I16.94","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Based on the theoretical framework of Talmy (1985 et passim) and Slobin (1987 et passim) the present study analyses the influence of L1 patterns on the description of motion events with boundary crossings. Arab speakers avoid the use of manner of motion verbs in the description of these events and use simple path verbs (e.g. enter, go etc.), whereas speakers of English mostly use manner verbs (run, crawl etc.). These deeply engrained differences between L1 and L2 are a learning challenge in SLA. We analyse the use of manner verbs by an intermediate and an advanced group of Arab EFL learners, who live in the UK. Most learners either avoid the description or use path verbs as in Arabic. As the learners do not produce ungrammatical sentences, they will not receive negative feedback (e.g. from a teacher) and rely entirely on incidental learning from the input. However, despite the high frequency of these manner verbs in the daily input of the learners, they do not acquire the patterns of the target language even at a high proficiency level. Implicit learning in this context is hardly possible and explicit teaching and learning is needed to overcome the influence of the first language.","PeriodicalId":42598,"journal":{"name":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2019-05-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"The Persistence of L1 Patterns in SLA: the Boundary Crossing Constraint and Incidental Learning\",\"authors\":\"Amani S. Alghamdi, M. Daller, James Milton\",\"doi\":\"10.35869/VIAL.V0I16.94\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Based on the theoretical framework of Talmy (1985 et passim) and Slobin (1987 et passim) the present study analyses the influence of L1 patterns on the description of motion events with boundary crossings. Arab speakers avoid the use of manner of motion verbs in the description of these events and use simple path verbs (e.g. enter, go etc.), whereas speakers of English mostly use manner verbs (run, crawl etc.). These deeply engrained differences between L1 and L2 are a learning challenge in SLA. We analyse the use of manner verbs by an intermediate and an advanced group of Arab EFL learners, who live in the UK. Most learners either avoid the description or use path verbs as in Arabic. As the learners do not produce ungrammatical sentences, they will not receive negative feedback (e.g. from a teacher) and rely entirely on incidental learning from the input. However, despite the high frequency of these manner verbs in the daily input of the learners, they do not acquire the patterns of the target language even at a high proficiency level. Implicit learning in this context is hardly possible and explicit teaching and learning is needed to overcome the influence of the first language.\",\"PeriodicalId\":42598,\"journal\":{\"name\":\"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2019-05-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35869/VIAL.V0I16.94\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vial-Vigo International Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35869/VIAL.V0I16.94","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

摘要

基于Talmy(1985 et passim)和Slobin(1987 et passim。讲阿拉伯语言的人在描述这些事件时避免使用动作方式动词,而是使用简单的路径动词(如enter、go等),而讲英语的人大多使用方式动词(run、crawl等)。L1和L2之间这些根深蒂固的差异是SLA的学习挑战。我们分析了居住在英国的一组中级和高级阿拉伯英语学习者对方式动词的使用。大多数学习者要么避免描述,要么像阿拉伯语一样使用路径动词。由于学习者不会产生不符合语法的句子,他们不会收到负面反馈(例如来自老师),并且完全依赖于从输入中附带学习。然而,尽管这些方式动词在学习者的日常输入中频率很高,但即使在高水平的熟练程度下,他们也无法获得目标语言的模式。在这种情况下,内隐学习是不可能的,需要外显教学来克服第一语言的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Persistence of L1 Patterns in SLA: the Boundary Crossing Constraint and Incidental Learning
Based on the theoretical framework of Talmy (1985 et passim) and Slobin (1987 et passim) the present study analyses the influence of L1 patterns on the description of motion events with boundary crossings. Arab speakers avoid the use of manner of motion verbs in the description of these events and use simple path verbs (e.g. enter, go etc.), whereas speakers of English mostly use manner verbs (run, crawl etc.). These deeply engrained differences between L1 and L2 are a learning challenge in SLA. We analyse the use of manner verbs by an intermediate and an advanced group of Arab EFL learners, who live in the UK. Most learners either avoid the description or use path verbs as in Arabic. As the learners do not produce ungrammatical sentences, they will not receive negative feedback (e.g. from a teacher) and rely entirely on incidental learning from the input. However, despite the high frequency of these manner verbs in the daily input of the learners, they do not acquire the patterns of the target language even at a high proficiency level. Implicit learning in this context is hardly possible and explicit teaching and learning is needed to overcome the influence of the first language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.30
自引率
11.10%
发文量
16
期刊最新文献
How complex is professional academic writing? A corpus-based analysis of research articles in 'hard' and 'soft' disciplines Collaborative writing and patterns of interaction in young learners: The interplay between pair dynamics and pairing method in LRE production Metaphors set in motion in the context of L2 academic spoken discourse An analysis of language anxiety in English and Basque-Medium Instruction: A study with primary school students Computational analysis of adjuncts in ASD-STE100 for the NLP parser ARTEMIS
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1