女性化商品,女性社区

IF 0.2 3区 历史学 Q2 HISTORY FRENCH HISTORICAL STUDIES Pub Date : 2020-04-01 DOI:10.1215/00161071-8018483
Susan Hiner
{"title":"女性化商品,女性社区","authors":"Susan Hiner","doi":"10.1215/00161071-8018483","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article uncovers the backstory of two of the most important fashion-plate illustrators of nineteenth-century France, Héloïse and Anaïs Colin, in relation to their artistic and commercial production. By exploring how the sisters' commercial art is linked to their early “self-portrait,” produced in the studio of their artist father, in which female community is foregrounded, the article argues that their fashion plates express at once a personal response to their exclusion from the male-dominated world of fine arts and a pragmatic trajectory toward professionalization for women in the fashion sector. While largely conventional, some of their plates elicit readings reaching beyond an explicit commercial aim and suggest disruptions of the seamless norms of bourgeois femininity. Likewise, critical analysis of these plates expands to a consideration of the layered work practices of other women in the growing fashion industry of the period.Cet article offre un portrait de deux des plus importants illustrateurs de mode français du dix-neuvième siècle, Héloïse et Anaïs Colin, replacé dans le contexte plus large de leur production artistique et commerciale. Comme point de départ, il prend l'autoportrait de jeunesse des deux sœurs, peint dans l'atelier de leur père, un tableau qui met en valeur leur idée de communauté féminine tout en préfigurant aussi leur art commercial. Leurs gravures de mode expriment à la fois leur réponse personnelle à leur exclusion du monde masculin des beaux-arts, tout en reflétant aussi leur parcours, alors représentatif de la professionnalisation des femmes dans le domaine de la mode. Bien que conventionnelles pour la plupart, certaines des gravures suscitent une interprétation qui dépasse le cadre de la question commerciale et aborde celle de la transgression de la norme de la féminité bourgeoise. Plus loin, l'analyse critique de ces gravures touche plus largement aux pratiques complexes du travail réalisé par d'autres femmes dans l'industrie croissante de la mode.","PeriodicalId":45311,"journal":{"name":"FRENCH HISTORICAL STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Feminized Commodities, Female Communities\",\"authors\":\"Susan Hiner\",\"doi\":\"10.1215/00161071-8018483\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article uncovers the backstory of two of the most important fashion-plate illustrators of nineteenth-century France, Héloïse and Anaïs Colin, in relation to their artistic and commercial production. By exploring how the sisters' commercial art is linked to their early “self-portrait,” produced in the studio of their artist father, in which female community is foregrounded, the article argues that their fashion plates express at once a personal response to their exclusion from the male-dominated world of fine arts and a pragmatic trajectory toward professionalization for women in the fashion sector. While largely conventional, some of their plates elicit readings reaching beyond an explicit commercial aim and suggest disruptions of the seamless norms of bourgeois femininity. Likewise, critical analysis of these plates expands to a consideration of the layered work practices of other women in the growing fashion industry of the period.Cet article offre un portrait de deux des plus importants illustrateurs de mode français du dix-neuvième siècle, Héloïse et Anaïs Colin, replacé dans le contexte plus large de leur production artistique et commerciale. Comme point de départ, il prend l'autoportrait de jeunesse des deux sœurs, peint dans l'atelier de leur père, un tableau qui met en valeur leur idée de communauté féminine tout en préfigurant aussi leur art commercial. Leurs gravures de mode expriment à la fois leur réponse personnelle à leur exclusion du monde masculin des beaux-arts, tout en reflétant aussi leur parcours, alors représentatif de la professionnalisation des femmes dans le domaine de la mode. Bien que conventionnelles pour la plupart, certaines des gravures suscitent une interprétation qui dépasse le cadre de la question commerciale et aborde celle de la transgression de la norme de la féminité bourgeoise. Plus loin, l'analyse critique de ces gravures touche plus largement aux pratiques complexes du travail réalisé par d'autres femmes dans l'industrie croissante de la mode.\",\"PeriodicalId\":45311,\"journal\":{\"name\":\"FRENCH HISTORICAL STUDIES\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2020-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"FRENCH HISTORICAL STUDIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00161071-8018483\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FRENCH HISTORICAL STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00161071-8018483","RegionNum":3,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本文揭示了19世纪法国两位最重要的时尚版插画家Héloïse和Anaïs Colin的背景故事,以及他们的艺术和商业生产。通过探索姐妹们的商业艺术与她们早期在艺术家父亲的工作室里创作的“自画像”之间的联系,这篇文章认为,她们的时尚板既表达了她们被排除在男性主导的美术世界之外的个人反应,也表达了女性在时尚领域走向专业化的实用主义轨迹。虽然基本上是传统的,但他们的一些盘子引发的解读超出了明确的商业目的,并暗示了对资产阶级女性气质无缝规范的破坏。同样,对这些盘子的批判性分析扩展到考虑在这个时期不断发展的时尚产业中其他女性的分层工作实践。这篇文章提供了两个人的肖像加上重要的插画家de mode franais du dix- neuvime si, Héloïse和Anaïs Colin,取代了dans le contexte加上大型de leur生产的艺术和商业。汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点,汇通点。他们帮助他们凹印模式实验拉回响应personnelle美术为了排除du monde的雄性激素,兜售en refletant也为了parcours,那么具代表性de la professionnalisation des女同性恋者在domaine de la模式。好,conventionnelles倒拉学生,某些des凹印suscitent一个解释depasse le干部de la问题commerciale et aborde celle de la罪过de la标准de la feminite中产阶级的女人。加上腰部,我的分析,批评,雕刻,触摸,再加上大型的手工复合体,你的工作,你的工作,你的女人,你的工业,你的模式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Feminized Commodities, Female Communities
This article uncovers the backstory of two of the most important fashion-plate illustrators of nineteenth-century France, Héloïse and Anaïs Colin, in relation to their artistic and commercial production. By exploring how the sisters' commercial art is linked to their early “self-portrait,” produced in the studio of their artist father, in which female community is foregrounded, the article argues that their fashion plates express at once a personal response to their exclusion from the male-dominated world of fine arts and a pragmatic trajectory toward professionalization for women in the fashion sector. While largely conventional, some of their plates elicit readings reaching beyond an explicit commercial aim and suggest disruptions of the seamless norms of bourgeois femininity. Likewise, critical analysis of these plates expands to a consideration of the layered work practices of other women in the growing fashion industry of the period.Cet article offre un portrait de deux des plus importants illustrateurs de mode français du dix-neuvième siècle, Héloïse et Anaïs Colin, replacé dans le contexte plus large de leur production artistique et commerciale. Comme point de départ, il prend l'autoportrait de jeunesse des deux sœurs, peint dans l'atelier de leur père, un tableau qui met en valeur leur idée de communauté féminine tout en préfigurant aussi leur art commercial. Leurs gravures de mode expriment à la fois leur réponse personnelle à leur exclusion du monde masculin des beaux-arts, tout en reflétant aussi leur parcours, alors représentatif de la professionnalisation des femmes dans le domaine de la mode. Bien que conventionnelles pour la plupart, certaines des gravures suscitent une interprétation qui dépasse le cadre de la question commerciale et aborde celle de la transgression de la norme de la féminité bourgeoise. Plus loin, l'analyse critique de ces gravures touche plus largement aux pratiques complexes du travail réalisé par d'autres femmes dans l'industrie croissante de la mode.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
15
期刊介绍: French Historical Studies, the leading journal on the history of France, publishes articles, commentaries, and research notes on all periods of French history from the Middle Ages to the present. The journal’s diverse format includes forums, review essays, special issues, and articles in French, as well as bilingual abstracts of the articles in each issue. Also featured are bibliographies of recent articles, dissertations and books in French history, and announcements of fellowships, prizes, and conferences of interest to French historians.
期刊最新文献
Recent Books and Dissertations on French History Le Premier Congrès des écrivains et artistes noirs (1956) et l'Eglise catholique dans l'empire colonial français Le réseau d'affaires francophone dans la haute vallée de l'Ohio et le Kentucky entre 1783 et 1815 A Disputed Inheritance The Skills of Citizenship
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1