{"title":"规定主义有其自身的条件。《希根贝克的清单》(1847)中用法的感知与现实","authors":"Marten van der Meulen, G. Rutten","doi":"10.1080/17597536.2021.2011563","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT In 1847, one of the first professors of Dutch, Matthijs Siegenbeek (1774–1854), published a purist word list entitled Lijst van woorden en uitdrukkingen met het Nederlandsch taaleigen strijdende, ‘List of words and expressions at odds with the nature of Dutch’. In this pamphlet, he condemned a variety of loanwords and loan translations. Siegenbeek refers regularly to the usage of disapproved variants, employing a variety of quantifiers and sociolinguistic references. How well such statements reflect the linguistic reality, however, is a contentious issue in studies of prescriptivism. In this paper, we study Siegenbeek’s pronouncements about usage against the backdrop of Curzan’s concept of restorative prescriptivism. By studying the use of different types of quantifiers, and matching these to a text collection of historical fiction from the time, we show that Siegenbeek’s statements about usage miss the mark for most specific variables. However, when we look at the average usage frequency, we see that as frequency terms increase in strength, so do the number of condemned variants, both for relative frequency and absolute frequency. Based on these results, we argue for a re-evaluation of the relationship between prescriptivism and usage, and a reappreciation of prescriptivists’ frequency judgements.","PeriodicalId":41504,"journal":{"name":"Language & History","volume":"65 1","pages":"1 - 23"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Prescriptivism on its own terms. Perceptions and realities of usage in Siegenbeek’s Lijst (1847)\",\"authors\":\"Marten van der Meulen, G. Rutten\",\"doi\":\"10.1080/17597536.2021.2011563\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT In 1847, one of the first professors of Dutch, Matthijs Siegenbeek (1774–1854), published a purist word list entitled Lijst van woorden en uitdrukkingen met het Nederlandsch taaleigen strijdende, ‘List of words and expressions at odds with the nature of Dutch’. In this pamphlet, he condemned a variety of loanwords and loan translations. Siegenbeek refers regularly to the usage of disapproved variants, employing a variety of quantifiers and sociolinguistic references. How well such statements reflect the linguistic reality, however, is a contentious issue in studies of prescriptivism. In this paper, we study Siegenbeek’s pronouncements about usage against the backdrop of Curzan’s concept of restorative prescriptivism. By studying the use of different types of quantifiers, and matching these to a text collection of historical fiction from the time, we show that Siegenbeek’s statements about usage miss the mark for most specific variables. However, when we look at the average usage frequency, we see that as frequency terms increase in strength, so do the number of condemned variants, both for relative frequency and absolute frequency. Based on these results, we argue for a re-evaluation of the relationship between prescriptivism and usage, and a reappreciation of prescriptivists’ frequency judgements.\",\"PeriodicalId\":41504,\"journal\":{\"name\":\"Language & History\",\"volume\":\"65 1\",\"pages\":\"1 - 23\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language & History\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/17597536.2021.2011563\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language & History","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17597536.2021.2011563","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
1847年,荷兰语最早的教授之一西根贝克(Matthijs Siegenbeek, 1774-1854)出版了一份纯粹主义词汇表,名为《Lijst van woden en uitdrukkingen met et Nederlandsch taaleigen strijdende》,即《与荷兰语性质不一致的词汇表》。在这本小册子中,他谴责了各种各样的外来词和外借翻译。Siegenbeek经常提到不被认可的变体的使用,使用各种量词和社会语言学参考。然而,这些陈述在多大程度上反映了语言的现实,是规范主义研究中一个有争议的问题。在本文中,我们在柯赞的恢复性规定主义概念的背景下研究了西根贝克关于用法的声明。通过研究不同类型的量词的使用,并将其与当时的历史小说文本集相匹配,我们发现Siegenbeek关于用法的陈述在大多数特定变量上都没有达到目标。然而,当我们观察平均使用频率时,我们发现随着频率项的强度增加,被谴责的变体的数量也在增加,无论是相对频率还是绝对频率。基于这些结果,我们主张重新评估规范主义与用法之间的关系,并重新评价规范主义者的频率判断。
Prescriptivism on its own terms. Perceptions and realities of usage in Siegenbeek’s Lijst (1847)
ABSTRACT In 1847, one of the first professors of Dutch, Matthijs Siegenbeek (1774–1854), published a purist word list entitled Lijst van woorden en uitdrukkingen met het Nederlandsch taaleigen strijdende, ‘List of words and expressions at odds with the nature of Dutch’. In this pamphlet, he condemned a variety of loanwords and loan translations. Siegenbeek refers regularly to the usage of disapproved variants, employing a variety of quantifiers and sociolinguistic references. How well such statements reflect the linguistic reality, however, is a contentious issue in studies of prescriptivism. In this paper, we study Siegenbeek’s pronouncements about usage against the backdrop of Curzan’s concept of restorative prescriptivism. By studying the use of different types of quantifiers, and matching these to a text collection of historical fiction from the time, we show that Siegenbeek’s statements about usage miss the mark for most specific variables. However, when we look at the average usage frequency, we see that as frequency terms increase in strength, so do the number of condemned variants, both for relative frequency and absolute frequency. Based on these results, we argue for a re-evaluation of the relationship between prescriptivism and usage, and a reappreciation of prescriptivists’ frequency judgements.