{"title":"教师评分实践量表对土耳其语的适应性及测量不变性的检验","authors":"Yeşim ÖZER ÖZKAN, Meltem Acar Güvendir, Emre Guvendi̇r","doi":"10.21449/ijate.1115317","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Grading is a complicated decision-making process that needs teachers to make value judgements on the learning, accomplishment, and development of their students. When assigning grades, teachers tend to examine a variety of criteria, including students' efforts, work habits, and accomplishments. Grades are a reflection of the value judgements made about students based on the evaluation of their academic performance. Consequently, describing how to reach a value judgment utilizing general measures will contribute to a better understanding of the difficulties encountered throughout the grading process. The purpose of this research is to adapt the Teacher Perceptions of Grading Practices Scale into Turkish and to examine the measurement invariance. This scale, which examines teachers' perceptions of grading methods, has six components: importance, usefulness, student effort, student ability, teacher's grading patterns, and perceived self-efficacy of the grading process. Before adapting the scale, permission was first acquired from the researcher who developed it. To ensure linguistic comparability, bilingual translators were recruited in the second phase. The semantic, experiential, conceptual, and idiomatic equivalence between the two variants of the scale were evaluated. The original and adapted scales were administered to a group of English teachers twice at a predetermined interval, and the consistency between the two applications was analyzed due to the fact that the language employed in the original test was a widely spoken group. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was used to examine the factor structure of the original scale. Cronbach's alpha and Omega coefficients were calculated for the reliability of the data obtained from the scale. Finally, the measurement invariance of the scale according to gender was examined by using Multiple Group Confirmatory Factor Analysis (MGCFA), and it was determined that the measurement model fulfilled the criteria of complete gender-group invariance.","PeriodicalId":42417,"journal":{"name":"International Journal of Assessment Tools in Education","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Adaptation of Teachers' Perceptions of Grading Practices Scale to Turkish and Examination of Measurement Invariance\",\"authors\":\"Yeşim ÖZER ÖZKAN, Meltem Acar Güvendir, Emre Guvendi̇r\",\"doi\":\"10.21449/ijate.1115317\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Grading is a complicated decision-making process that needs teachers to make value judgements on the learning, accomplishment, and development of their students. When assigning grades, teachers tend to examine a variety of criteria, including students' efforts, work habits, and accomplishments. Grades are a reflection of the value judgements made about students based on the evaluation of their academic performance. Consequently, describing how to reach a value judgment utilizing general measures will contribute to a better understanding of the difficulties encountered throughout the grading process. The purpose of this research is to adapt the Teacher Perceptions of Grading Practices Scale into Turkish and to examine the measurement invariance. This scale, which examines teachers' perceptions of grading methods, has six components: importance, usefulness, student effort, student ability, teacher's grading patterns, and perceived self-efficacy of the grading process. Before adapting the scale, permission was first acquired from the researcher who developed it. To ensure linguistic comparability, bilingual translators were recruited in the second phase. The semantic, experiential, conceptual, and idiomatic equivalence between the two variants of the scale were evaluated. The original and adapted scales were administered to a group of English teachers twice at a predetermined interval, and the consistency between the two applications was analyzed due to the fact that the language employed in the original test was a widely spoken group. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was used to examine the factor structure of the original scale. Cronbach's alpha and Omega coefficients were calculated for the reliability of the data obtained from the scale. Finally, the measurement invariance of the scale according to gender was examined by using Multiple Group Confirmatory Factor Analysis (MGCFA), and it was determined that the measurement model fulfilled the criteria of complete gender-group invariance.\",\"PeriodicalId\":42417,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Assessment Tools in Education\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2022-11-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Assessment Tools in Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21449/ijate.1115317\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Assessment Tools in Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21449/ijate.1115317","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
评分是一个复杂的决策过程,需要教师对学生的学习、成就和发展做出价值判断。在分配分数时,老师倾向于考察各种标准,包括学生的努力、工作习惯和成就。成绩反映了对学生的价值判断,这是基于对学生学业表现的评估。因此,描述如何达到一个价值判断利用一般措施将有助于更好地理解整个分级过程中遇到的困难。本研究的目的是将教师评分实践量表改编为土耳其语,并检查测量的不变性。该量表检查教师对评分方法的看法,有六个组成部分:重要性,有用性,学生努力,学生能力,教师的评分模式,以及对评分过程的感知自我效能。在调整该量表之前,首先要获得开发该量表的研究人员的许可。为了确保语言的可比性,在第二阶段征聘了双语翻译。评估了两种量表变体之间的语义、经验、概念和习惯对等性。在预定的时间间隔内,对一组英语教师进行了两次原始和调整后的量表,并分析了两个应用程序之间的一致性,因为原始测试中使用的语言是一个广泛使用的群体。采用验证性因子分析(CFA)对原量表的因子结构进行检验。通过计算Cronbach's alpha和Omega系数来确定量表数据的可靠性。最后,采用多组验证性因子分析(Multiple Group Confirmatory Factor Analysis, MGCFA)检验量表按性别的测量不变性,确定测量模型满足完全性别-群体不变性标准。
Adaptation of Teachers' Perceptions of Grading Practices Scale to Turkish and Examination of Measurement Invariance
Grading is a complicated decision-making process that needs teachers to make value judgements on the learning, accomplishment, and development of their students. When assigning grades, teachers tend to examine a variety of criteria, including students' efforts, work habits, and accomplishments. Grades are a reflection of the value judgements made about students based on the evaluation of their academic performance. Consequently, describing how to reach a value judgment utilizing general measures will contribute to a better understanding of the difficulties encountered throughout the grading process. The purpose of this research is to adapt the Teacher Perceptions of Grading Practices Scale into Turkish and to examine the measurement invariance. This scale, which examines teachers' perceptions of grading methods, has six components: importance, usefulness, student effort, student ability, teacher's grading patterns, and perceived self-efficacy of the grading process. Before adapting the scale, permission was first acquired from the researcher who developed it. To ensure linguistic comparability, bilingual translators were recruited in the second phase. The semantic, experiential, conceptual, and idiomatic equivalence between the two variants of the scale were evaluated. The original and adapted scales were administered to a group of English teachers twice at a predetermined interval, and the consistency between the two applications was analyzed due to the fact that the language employed in the original test was a widely spoken group. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was used to examine the factor structure of the original scale. Cronbach's alpha and Omega coefficients were calculated for the reliability of the data obtained from the scale. Finally, the measurement invariance of the scale according to gender was examined by using Multiple Group Confirmatory Factor Analysis (MGCFA), and it was determined that the measurement model fulfilled the criteria of complete gender-group invariance.