{"title":"通过CLIL测量跨文化学习","authors":"María Elena Gómez Parra","doi":"10.7821/naer.2020.1.457","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"CLIL (Content and Language Integrated Learning) —endorsed by the European Commission since 1996— constitutes the official approach to bilingual education in Spain. Intercultural learning (IL) is one of the four defining Cs in CLIL, though the literature has consistently described it as the weakest implementation area. This paper analyses the opinions of 76 Spanish secondary education students about IL through their bilingual curriculum. Their viewpoints clearly suggest that IL comes from two main sources: native assistants; and exchange programmes. These data were contrasted with the views of school principals and bilingual coordinators, who declared that both of these valuable ‘resources’ for IL are scarce due to administrative difficulties and lack of budget. Our conclusions reveal how improving these areas can lead not only to improved scores but also to a better implementation of the intercultural axis in CLIL, if the goal consists in educating 21st century citizens.","PeriodicalId":51833,"journal":{"name":"Journal of New Approaches in Educational Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":4.2000,"publicationDate":"2020-01-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"17","resultStr":"{\"title\":\"Measuring Intercultural Learning through CLIL\",\"authors\":\"María Elena Gómez Parra\",\"doi\":\"10.7821/naer.2020.1.457\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"CLIL (Content and Language Integrated Learning) —endorsed by the European Commission since 1996— constitutes the official approach to bilingual education in Spain. Intercultural learning (IL) is one of the four defining Cs in CLIL, though the literature has consistently described it as the weakest implementation area. This paper analyses the opinions of 76 Spanish secondary education students about IL through their bilingual curriculum. Their viewpoints clearly suggest that IL comes from two main sources: native assistants; and exchange programmes. These data were contrasted with the views of school principals and bilingual coordinators, who declared that both of these valuable ‘resources’ for IL are scarce due to administrative difficulties and lack of budget. Our conclusions reveal how improving these areas can lead not only to improved scores but also to a better implementation of the intercultural axis in CLIL, if the goal consists in educating 21st century citizens.\",\"PeriodicalId\":51833,\"journal\":{\"name\":\"Journal of New Approaches in Educational Research\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":4.2000,\"publicationDate\":\"2020-01-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"17\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of New Approaches in Educational Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7821/naer.2020.1.457\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of New Approaches in Educational Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7821/naer.2020.1.457","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
CLIL (Content and Language Integrated Learning) —endorsed by the European Commission since 1996— constitutes the official approach to bilingual education in Spain. Intercultural learning (IL) is one of the four defining Cs in CLIL, though the literature has consistently described it as the weakest implementation area. This paper analyses the opinions of 76 Spanish secondary education students about IL through their bilingual curriculum. Their viewpoints clearly suggest that IL comes from two main sources: native assistants; and exchange programmes. These data were contrasted with the views of school principals and bilingual coordinators, who declared that both of these valuable ‘resources’ for IL are scarce due to administrative difficulties and lack of budget. Our conclusions reveal how improving these areas can lead not only to improved scores but also to a better implementation of the intercultural axis in CLIL, if the goal consists in educating 21st century citizens.
期刊介绍:
NAER seeks academic articles on educational sciences based on innovative experiences which can contribute the development of the educational sciences in any of their manifestations and provide new approaches to teaching as a response to the deep changes our society is going through.