{"title":"关于语言规范和语言现实之间的冲突","authors":"Chloé Lybaert, Ella van Hest, Sara Van Cleemputte","doi":"10.5117/in2019.3.001.lyba","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Flanders, the Dutch-speaking part of Belgium, shows a strong presence of non-standard language varieties, such as tussentaal (lit. ‘in-between language’) or regional dialects. However, Dutch as a second language (L2) education in Flanders mainly focuses on (Belgian) Standard Dutch, the official language variety in Flanders. Newcomers settling in Flanders seem to experience a large gap between the standard language advocated in policy and education and the multitude of non-standard language varieties they encounter in daily interactions. L2 teachers in Flanders are thus dealing with students who often struggle to communicate with L1 speakers of Dutch. In this empirical \nstudy, we address this issue by probing the opinions of L2 teachers: do theybelieve tussentaal and dialects form a communication threshold for their students? To what extent do they focus on non-standard language during their \nlessons, and what reservations or doubts do they possibly have about teaching non-standard language in the classroom? To answer these questions, we draw on fieldwork conducted in the East Flemish city of Ghent.","PeriodicalId":30182,"journal":{"name":"Internationale Neerlandistiek","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"Over de tweestrijd tussen taalnorm en taalrealiteit\",\"authors\":\"Chloé Lybaert, Ella van Hest, Sara Van Cleemputte\",\"doi\":\"10.5117/in2019.3.001.lyba\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Flanders, the Dutch-speaking part of Belgium, shows a strong presence of non-standard language varieties, such as tussentaal (lit. ‘in-between language’) or regional dialects. However, Dutch as a second language (L2) education in Flanders mainly focuses on (Belgian) Standard Dutch, the official language variety in Flanders. Newcomers settling in Flanders seem to experience a large gap between the standard language advocated in policy and education and the multitude of non-standard language varieties they encounter in daily interactions. L2 teachers in Flanders are thus dealing with students who often struggle to communicate with L1 speakers of Dutch. In this empirical \\nstudy, we address this issue by probing the opinions of L2 teachers: do theybelieve tussentaal and dialects form a communication threshold for their students? To what extent do they focus on non-standard language during their \\nlessons, and what reservations or doubts do they possibly have about teaching non-standard language in the classroom? To answer these questions, we draw on fieldwork conducted in the East Flemish city of Ghent.\",\"PeriodicalId\":30182,\"journal\":{\"name\":\"Internationale Neerlandistiek\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Internationale Neerlandistiek\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5117/in2019.3.001.lyba\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Internationale Neerlandistiek","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5117/in2019.3.001.lyba","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Over de tweestrijd tussen taalnorm en taalrealiteit
Flanders, the Dutch-speaking part of Belgium, shows a strong presence of non-standard language varieties, such as tussentaal (lit. ‘in-between language’) or regional dialects. However, Dutch as a second language (L2) education in Flanders mainly focuses on (Belgian) Standard Dutch, the official language variety in Flanders. Newcomers settling in Flanders seem to experience a large gap between the standard language advocated in policy and education and the multitude of non-standard language varieties they encounter in daily interactions. L2 teachers in Flanders are thus dealing with students who often struggle to communicate with L1 speakers of Dutch. In this empirical
study, we address this issue by probing the opinions of L2 teachers: do theybelieve tussentaal and dialects form a communication threshold for their students? To what extent do they focus on non-standard language during their
lessons, and what reservations or doubts do they possibly have about teaching non-standard language in the classroom? To answer these questions, we draw on fieldwork conducted in the East Flemish city of Ghent.