关于立陶宛语拼写波兰地区地名的一些评论

Q4 Arts and Humanities Slavistica Vilnensis Pub Date : 2018-10-29 DOI:10.15388/SLAVVILN.2018.63.11863
Miroslav Davlevič
{"title":"关于立陶宛语拼写波兰地区地名的一些评论","authors":"Miroslav Davlevič","doi":"10.15388/SLAVVILN.2018.63.11863","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"[статья и аннотация на польском, аннотации на английском и литовском языках] \nCelem artykułu jest przekrojowe zasygnalizowanie problematyki związanej z opracowaniem zasad pisowni polskich nazw miejscowych w języku litewskim. Rozważaniom poddane zostały niektóre kwestie związane z wyborem transkrypcji fonetycznej (IPA vs. AS), wariantywności nazw miejscowych, celowości powołania specjalnej komisji (na wzór Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), która będzie odpowiedzialna za ustalanie litewskich nazw geograficznych świata (egzonimów). Do zakresu działań takiej komisji należałoby opiniowanie wniosków w sprawie ustalenia oryginalnego brzmienia i pisowni nazw obiektów geograficznych, położonych poza granicami Litwy. Egzonimy, ustalone przez taką komisję, byłyby jedynymi poprawnymi formami nazw geograficznych obiektów, zalecanymi do powszechnego użytku. \nKeletas pastabų apie Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalbaŠio straipsnio tikslas – aptarti Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalba. Dauguma Lenkijos vietovardžių atitikmenų lietuvių kalba yra sunorminta ir paskelbta Valstybinės lietuvių kalbos komisijos sudarytuose oficialiuose sąrašuose. Tačiau šių sąrašų sklaida dar nėra pakankama, juolab kad norminimo darbai suintensyvėjo tik pastaraisiais metais. Mano pastebėjimai leidžia prieiti prie išvados, kad tikrinių vardų perrašos suvienodinimas yra labai sudėtingas procesas. Galbūt ateityje būtų galima sudaryti specialią komisiją, pvz., tokią, kaip Geografinių pavadinimų, esančių už Lenkijos ribų, standartizavimo komisija (Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), nustatančią pasaulio geografinius pavadinimus lenkų kalba (egzonimus). Tokios komisijos veiklos sritis būtų, pvz., svarstyti už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų originalo tartį ir rašybą bei nustatyti jų perrašą. Šios komisijos pateikti lietuviški egzonimai būtų vienintelė teisinga už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų forma, rekomenduojama visuotinai vartoti.Reikšminiai žodžiai: vietovardžiai, tarptautinis geografinių pavadinimų standartizavimas, vietovardžių variantų rašyba","PeriodicalId":33056,"journal":{"name":"Slavistica Vilnensis","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Kilka uwag o pisowni w języku litewskim nazw miejscowych z obszaru Polski\",\"authors\":\"Miroslav Davlevič\",\"doi\":\"10.15388/SLAVVILN.2018.63.11863\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"[статья и аннотация на польском, аннотации на английском и литовском языках] \\nCelem artykułu jest przekrojowe zasygnalizowanie problematyki związanej z opracowaniem zasad pisowni polskich nazw miejscowych w języku litewskim. Rozważaniom poddane zostały niektóre kwestie związane z wyborem transkrypcji fonetycznej (IPA vs. AS), wariantywności nazw miejscowych, celowości powołania specjalnej komisji (na wzór Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), która będzie odpowiedzialna za ustalanie litewskich nazw geograficznych świata (egzonimów). Do zakresu działań takiej komisji należałoby opiniowanie wniosków w sprawie ustalenia oryginalnego brzmienia i pisowni nazw obiektów geograficznych, położonych poza granicami Litwy. Egzonimy, ustalone przez taką komisję, byłyby jedynymi poprawnymi formami nazw geograficznych obiektów, zalecanymi do powszechnego użytku. \\nKeletas pastabų apie Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalbaŠio straipsnio tikslas – aptarti Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalba. Dauguma Lenkijos vietovardžių atitikmenų lietuvių kalba yra sunorminta ir paskelbta Valstybinės lietuvių kalbos komisijos sudarytuose oficialiuose sąrašuose. Tačiau šių sąrašų sklaida dar nėra pakankama, juolab kad norminimo darbai suintensyvėjo tik pastaraisiais metais. Mano pastebėjimai leidžia prieiti prie išvados, kad tikrinių vardų perrašos suvienodinimas yra labai sudėtingas procesas. Galbūt ateityje būtų galima sudaryti specialią komisiją, pvz., tokią, kaip Geografinių pavadinimų, esančių už Lenkijos ribų, standartizavimo komisija (Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), nustatančią pasaulio geografinius pavadinimus lenkų kalba (egzonimus). Tokios komisijos veiklos sritis būtų, pvz., svarstyti už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų originalo tartį ir rašybą bei nustatyti jų perrašą. Šios komisijos pateikti lietuviški egzonimai būtų vienintelė teisinga už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų forma, rekomenduojama visuotinai vartoti.Reikšminiai žodžiai: vietovardžiai, tarptautinis geografinių pavadinimų standartizavimas, vietovardžių variantų rašyba\",\"PeriodicalId\":33056,\"journal\":{\"name\":\"Slavistica Vilnensis\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-10-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Slavistica Vilnensis\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15388/SLAVVILN.2018.63.11863\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Slavistica Vilnensis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15388/SLAVVILN.2018.63.11863","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

文章的目的是交叉检验立陶宛语中波兰地名书面规则的制定问题。已经考虑了与拼音的选择(IPA与AS)、当地名称的可变性、设立一个特别委员会(例如波兰地区政策之外的地名委员会)负责确定世界立陶宛地名(外来语)的目的有关的某些问题。在开展这一委员会的活动时,应就关于确定立陶宛境外地理物体的原始措辞和书面名称的提议提出意见。由这样一个委员会设立的Exists将是建议普遍使用的唯一正确的地理对象名称形式。关于立陶宛波兰地方书写的几点评论本条旨在讨论立陶宛语中波兰地方的书写。立陶宛语的大多数波兰记者都是标准化的,并在立陶宛国家语言委员会制定的官方名单中公布。然而,这些清单的传播还不够,特别是因为标准化工作近年来才有所加强。根据我的观察结果,我可以得出结论,对已核实姓名的改写进行协调是一个非常复杂的过程。例如,也许将来可以成立一个特别委员会例如波兰境外地名标准化委员会(Komisja Standaryzaji Nazw Geogravicznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej),以波兰语建立世界地名(外显子)。例如,这样一个委员会,考虑立陶宛境外地理物体名称的原始措辞和文字,并对其进行改写。该委员会提交的立陶宛人口外流将是指定立陶宛境外地理物体的唯一正确形式,并建议普遍使用。重要词语:【UNK】名称、国际地名标准化、名称变体的书写
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Kilka uwag o pisowni w języku litewskim nazw miejscowych z obszaru Polski
[статья и аннотация на польском, аннотации на английском и литовском языках] Celem artykułu jest przekrojowe zasygnalizowanie problematyki związanej z opracowaniem zasad pisowni polskich nazw miejscowych w języku litewskim. Rozważaniom poddane zostały niektóre kwestie związane z wyborem transkrypcji fonetycznej (IPA vs. AS), wariantywności nazw miejscowych, celowości powołania specjalnej komisji (na wzór Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), która będzie odpowiedzialna za ustalanie litewskich nazw geograficznych świata (egzonimów). Do zakresu działań takiej komisji należałoby opiniowanie wniosków w sprawie ustalenia oryginalnego brzmienia i pisowni nazw obiektów geograficznych, położonych poza granicami Litwy. Egzonimy, ustalone przez taką komisję, byłyby jedynymi poprawnymi formami nazw geograficznych obiektów, zalecanymi do powszechnego użytku. Keletas pastabų apie Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalbaŠio straipsnio tikslas – aptarti Lenkijos vietovardžių rašymą lietuvių kalba. Dauguma Lenkijos vietovardžių atitikmenų lietuvių kalba yra sunorminta ir paskelbta Valstybinės lietuvių kalbos komisijos sudarytuose oficialiuose sąrašuose. Tačiau šių sąrašų sklaida dar nėra pakankama, juolab kad norminimo darbai suintensyvėjo tik pastaraisiais metais. Mano pastebėjimai leidžia prieiti prie išvados, kad tikrinių vardų perrašos suvienodinimas yra labai sudėtingas procesas. Galbūt ateityje būtų galima sudaryti specialią komisiją, pvz., tokią, kaip Geografinių pavadinimų, esančių už Lenkijos ribų, standartizavimo komisija (Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej), nustatančią pasaulio geografinius pavadinimus lenkų kalba (egzonimus). Tokios komisijos veiklos sritis būtų, pvz., svarstyti už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų originalo tartį ir rašybą bei nustatyti jų perrašą. Šios komisijos pateikti lietuviški egzonimai būtų vienintelė teisinga už Lietuvos ribų esančių geografinių objektų pavadinimų forma, rekomenduojama visuotinai vartoti.Reikšminiai žodžiai: vietovardžiai, tarptautinis geografinių pavadinimų standartizavimas, vietovardžių variantų rašyba
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Slavistica Vilnensis
Slavistica Vilnensis Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Macarius: HTR modelis senoms slaviškoms spausdintoms knygoms iš Rumunijos Crow and Raven in Lithuanian and Slavic Phraseology and Ethnic Culture To the 95th anniversary of Doctor of Philology, Professor Adam Evgenievich Suprun „Aš myliu ir gerbiu visą Čekijos tautą“. Elzės Ožeškienės čekofilinės veiklos pėdsakai, pagrįsti laiškais Edvardui Jelinekui Investigating the Sources of the French Grammar (1724) by Ivan Gorlitsky
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1