重新审视莎士比亚的东方主义

IF 0.3 3区 文学 N/A LITERARY THEORY & CRITICISM Critical Survey Pub Date : 2020-12-01 DOI:10.3167/cs.2020.320403
Mahmoud Al-shetawi
{"title":"重新审视莎士比亚的东方主义","authors":"Mahmoud Al-shetawi","doi":"10.3167/cs.2020.320403","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article attempts to document and examine the corpus of Arabic and Islamic allusions and references in Shakespeare’s drama and poetry in line with postcolonial discourse and theory. The works of Shakespeare incorporate a large body of Arabic/Islamic matters, which the Bard has gleaned from different sources, such as travel literature, narratives of pilgrims, history annals and common tales of the Crusaders. However, these matters are sporadic in Shakespeare’s works, woven into the fabric of various plays and poems. For example, Shakespeare has thematically used a set of allusions and references to the Arab world such as Arabian trees, the Prophet Mohammed, the Turk, Aleppo, Jerusalem, and many others. Shakespeare has also presented three Oriental characters in his plays: the Prince of Morocco, Shylock and Othello, each with distinctive ethnic and personal traits. A scrutiny of Arabic and Islamic matters in the works of Shakespeare from postcolonial critical perspectives reveals that Shakespeare has a vague idea about Arabs and the Orient at large. Therefore, Shakespeare represents the Orient as the other; his Orient is rather exotic and bizarre, posing as an impending menace to Europe.","PeriodicalId":56154,"journal":{"name":"Critical Survey","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Shakespeare’s Orientalism Revisited\",\"authors\":\"Mahmoud Al-shetawi\",\"doi\":\"10.3167/cs.2020.320403\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article attempts to document and examine the corpus of Arabic and Islamic allusions and references in Shakespeare’s drama and poetry in line with postcolonial discourse and theory. The works of Shakespeare incorporate a large body of Arabic/Islamic matters, which the Bard has gleaned from different sources, such as travel literature, narratives of pilgrims, history annals and common tales of the Crusaders. However, these matters are sporadic in Shakespeare’s works, woven into the fabric of various plays and poems. For example, Shakespeare has thematically used a set of allusions and references to the Arab world such as Arabian trees, the Prophet Mohammed, the Turk, Aleppo, Jerusalem, and many others. Shakespeare has also presented three Oriental characters in his plays: the Prince of Morocco, Shylock and Othello, each with distinctive ethnic and personal traits. A scrutiny of Arabic and Islamic matters in the works of Shakespeare from postcolonial critical perspectives reveals that Shakespeare has a vague idea about Arabs and the Orient at large. Therefore, Shakespeare represents the Orient as the other; his Orient is rather exotic and bizarre, posing as an impending menace to Europe.\",\"PeriodicalId\":56154,\"journal\":{\"name\":\"Critical Survey\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2020-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Critical Survey\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3167/cs.2020.320403\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"N/A\",\"JCRName\":\"LITERARY THEORY & CRITICISM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Critical Survey","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3167/cs.2020.320403","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文试图根据后殖民话语和理论,记录和研究莎士比亚戏剧和诗歌中阿拉伯语和伊斯兰语的典故和参考语料。莎士比亚的作品包含了大量的阿拉伯/伊斯兰问题,这些问题是吟游诗人从不同的来源收集而来的,比如旅行文学、朝圣者的叙述、历史编年史和十字军的常见故事。然而,这些事情在莎士比亚的作品中是零星的,编织在各种戏剧和诗歌的结构中。例如,莎士比亚在主题上使用了一系列关于阿拉伯世界的典喻和参考,如阿拉伯树、先知穆罕默德、土耳其人、阿勒颇、耶路撒冷等等。莎士比亚还在他的戏剧中塑造了三个东方人物:摩洛哥王子、夏洛克和奥赛罗,每个人都有鲜明的民族和个人特征。从后殖民批判的角度审视莎士比亚作品中的阿拉伯和伊斯兰问题,可以发现莎士比亚对阿拉伯人和整个东方都有一个模糊的概念。因此,莎士比亚把东方代表为他者;他笔下的东方充满异国情调和奇异,对欧洲构成了迫在眉睫的威胁。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Shakespeare’s Orientalism Revisited
This article attempts to document and examine the corpus of Arabic and Islamic allusions and references in Shakespeare’s drama and poetry in line with postcolonial discourse and theory. The works of Shakespeare incorporate a large body of Arabic/Islamic matters, which the Bard has gleaned from different sources, such as travel literature, narratives of pilgrims, history annals and common tales of the Crusaders. However, these matters are sporadic in Shakespeare’s works, woven into the fabric of various plays and poems. For example, Shakespeare has thematically used a set of allusions and references to the Arab world such as Arabian trees, the Prophet Mohammed, the Turk, Aleppo, Jerusalem, and many others. Shakespeare has also presented three Oriental characters in his plays: the Prince of Morocco, Shylock and Othello, each with distinctive ethnic and personal traits. A scrutiny of Arabic and Islamic matters in the works of Shakespeare from postcolonial critical perspectives reveals that Shakespeare has a vague idea about Arabs and the Orient at large. Therefore, Shakespeare represents the Orient as the other; his Orient is rather exotic and bizarre, posing as an impending menace to Europe.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Critical Survey
Critical Survey LITERARY THEORY & CRITICISM-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
40
期刊最新文献
(There Is) Nothing Like a Dane Alienating Hamlet Västanå Teater's 1996 Hamlet Elli Tompuri's Female Hamlet, 1913 ‘|Y]oung Hamlet’
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1