{"title":"Patrick Chamoiseau在Crusoé足迹中的穿越记忆","authors":"Valeria Liljesthröm","doi":"10.26522/vp.v19i1.3934","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’empreinte à Crusoé by Patrick Chamoiseau revisits European colonial expansion, specifically slave trade and, rewriting Robinson Crusoe, the deportation of Africans towards America. Chamoiseau’s elliptic style reveals the traumata caused by this experience. The novel thus succeeds in communicating its extreme without describing the ocean crossing itself.","PeriodicalId":40155,"journal":{"name":"Voix Plurielles","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-04-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"mémoire de la traversée dans L’empreinte à Crusoé de Patrick Chamoiseau\",\"authors\":\"Valeria Liljesthröm\",\"doi\":\"10.26522/vp.v19i1.3934\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"L’empreinte à Crusoé by Patrick Chamoiseau revisits European colonial expansion, specifically slave trade and, rewriting Robinson Crusoe, the deportation of Africans towards America. Chamoiseau’s elliptic style reveals the traumata caused by this experience. The novel thus succeeds in communicating its extreme without describing the ocean crossing itself.\",\"PeriodicalId\":40155,\"journal\":{\"name\":\"Voix Plurielles\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-04-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voix Plurielles\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26522/vp.v19i1.3934\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voix Plurielles","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26522/vp.v19i1.3934","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
Patrick Chamoiseau的《漂泊的经验》(L 'empreinte cruso)回顾了欧洲的殖民扩张,特别是奴隶贸易,并改写了《鲁滨逊漂流记》,将非洲人驱逐到美国。查莫瓦索的椭圆形风格揭示了这段经历所造成的创伤。因此,这部小说成功地传达了它的极端,而没有描述海洋的穿越本身。
mémoire de la traversée dans L’empreinte à Crusoé de Patrick Chamoiseau
L’empreinte à Crusoé by Patrick Chamoiseau revisits European colonial expansion, specifically slave trade and, rewriting Robinson Crusoe, the deportation of Africans towards America. Chamoiseau’s elliptic style reveals the traumata caused by this experience. The novel thus succeeds in communicating its extreme without describing the ocean crossing itself.