我们如何达到标准?

IF 0.6 Q3 LINGUISTICS Dutch Journal of Applied Linguistics Pub Date : 2018-12-31 DOI:10.1075/DUJAL.18004.KAM
E. V. Kampen, Tessa Mearns, J. Meirink, W. Admiraal, A. Berry
{"title":"我们如何达到标准?","authors":"E. V. Kampen, Tessa Mearns, J. Meirink, W. Admiraal, A. Berry","doi":"10.1075/DUJAL.18004.KAM","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Research into the pedagogies employed by CLIL teachers has been limited to date and, as such, has been identified\n as a key area in need of further investigation (Pérez-Cañado, 2012; Dalton-Puffer & Smit, 2013). This review uses an elaborated 4Cs Analysis Framework\n (adapted from Coyle, Hood, & Marsh, 2010; Coyle, 2015a, 2015b) as a basis for analysis of studies of pedagogies\n implemented by CLIL subject teachers internationally and in Dutch classrooms. This allows us to place the Dutch situation in an\n international context and to identify avenues for future research and development. The following questions guided the review: (1)\n What appear to be the most prominent international trends with regard to the implementation of the 4Cs in CLIL subject\n pedagogies?; and, (2) To what extent do Dutch CLIL subject pedagogies appear to reflect these international trends? Findings about\n pedagogies reported in the reviewed studies suggest that, in general, studies from the Netherlands stand out compared to\n international studies in several respects. Specifically, there is evidence of a relatively strong pedagogic focus in the\n Netherlands on developing students’ intercultural competence. The Dutch studies also stand out, however, for not addressing the\n role that the L1 can play in CLIL pedagogy. Furthermore, a main finding is that both the Dutch and the international studies\n reviewed provide little insight into aspects of CLIL pedagogy related to subject-specific culture and into ways in which content\n and language are integrated.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"How do we measure up?\",\"authors\":\"E. V. Kampen, Tessa Mearns, J. Meirink, W. Admiraal, A. Berry\",\"doi\":\"10.1075/DUJAL.18004.KAM\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Research into the pedagogies employed by CLIL teachers has been limited to date and, as such, has been identified\\n as a key area in need of further investigation (Pérez-Cañado, 2012; Dalton-Puffer & Smit, 2013). This review uses an elaborated 4Cs Analysis Framework\\n (adapted from Coyle, Hood, & Marsh, 2010; Coyle, 2015a, 2015b) as a basis for analysis of studies of pedagogies\\n implemented by CLIL subject teachers internationally and in Dutch classrooms. This allows us to place the Dutch situation in an\\n international context and to identify avenues for future research and development. The following questions guided the review: (1)\\n What appear to be the most prominent international trends with regard to the implementation of the 4Cs in CLIL subject\\n pedagogies?; and, (2) To what extent do Dutch CLIL subject pedagogies appear to reflect these international trends? Findings about\\n pedagogies reported in the reviewed studies suggest that, in general, studies from the Netherlands stand out compared to\\n international studies in several respects. Specifically, there is evidence of a relatively strong pedagogic focus in the\\n Netherlands on developing students’ intercultural competence. The Dutch studies also stand out, however, for not addressing the\\n role that the L1 can play in CLIL pedagogy. Furthermore, a main finding is that both the Dutch and the international studies\\n reviewed provide little insight into aspects of CLIL pedagogy related to subject-specific culture and into ways in which content\\n and language are integrated.\",\"PeriodicalId\":42420,\"journal\":{\"name\":\"Dutch Journal of Applied Linguistics\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2018-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Dutch Journal of Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/DUJAL.18004.KAM\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dutch Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/DUJAL.18004.KAM","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

摘要

迄今为止,对CLIL教师使用的教学法的研究有限,因此,已被确定为需要进一步调查的关键领域(Pérez-Cañado,2012;Dalton Puffer和Smit,2013年)。本综述使用了一个详细的4Cs分析框架(改编自Coyle、Hood和Marsh,2010;Coyle,2015a,2015b)作为分析国际和荷兰课堂上CLIL学科教师实施的教学法研究的基础。这使我们能够将荷兰的情况置于国际背景下,并确定未来研究和发展的途径。以下问题指导了审查:(1)在CLIL学科教学中实施4Cs方面,最突出的国际趋势是什么?;(2)荷兰CLIL学科教学法在多大程度上反映了这些国际趋势?所审查的研究报告中关于教育学的调查结果表明,总体而言,荷兰的研究在几个方面与国际研究相比脱颖而出。具体而言,有证据表明,荷兰的教学重点相对集中在培养学生的跨文化能力上。然而,荷兰的研究也因没有解决L1在CLIL教育学中可以发挥的作用而引人注目。此外,一项主要发现是,荷兰和国际研究都没有深入了解CLIL教育学与特定学科文化相关的方面,以及内容和语言的整合方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
How do we measure up?
Research into the pedagogies employed by CLIL teachers has been limited to date and, as such, has been identified as a key area in need of further investigation (Pérez-Cañado, 2012; Dalton-Puffer & Smit, 2013). This review uses an elaborated 4Cs Analysis Framework (adapted from Coyle, Hood, & Marsh, 2010; Coyle, 2015a, 2015b) as a basis for analysis of studies of pedagogies implemented by CLIL subject teachers internationally and in Dutch classrooms. This allows us to place the Dutch situation in an international context and to identify avenues for future research and development. The following questions guided the review: (1) What appear to be the most prominent international trends with regard to the implementation of the 4Cs in CLIL subject pedagogies?; and, (2) To what extent do Dutch CLIL subject pedagogies appear to reflect these international trends? Findings about pedagogies reported in the reviewed studies suggest that, in general, studies from the Netherlands stand out compared to international studies in several respects. Specifically, there is evidence of a relatively strong pedagogic focus in the Netherlands on developing students’ intercultural competence. The Dutch studies also stand out, however, for not addressing the role that the L1 can play in CLIL pedagogy. Furthermore, a main finding is that both the Dutch and the international studies reviewed provide little insight into aspects of CLIL pedagogy related to subject-specific culture and into ways in which content and language are integrated.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
2
期刊介绍: The Dutch Journal of Applied Linguistics (DuJAL) focuses on promoting Dutch and Belgian work in applied linguistics among an international audience, but also welcomes contributions from other countries. It caters for both the academic society in the field and for language and communication experts working in other contexts, such as institutions involved in language policy, teacher training, curriculum development, assessment, and educational and communication consultancy. DuJAL is the digital continuation of Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen, which had been the journal of Anéla, the Dutch Association of Applied Linguistics, for forty years. Like its predecessor, DuJAL wants to offer a platform to young researchers in applied linguistics, i.e. PhD candidates and MA students. In order to maintain a high standard all submissions are subjected to a ‘double blind’ review by at least one external reviewer and two of the editors. Contributions may be written in Dutch, English, German or French.
期刊最新文献
Teaching text structure in science education Examining accent bias towards Turkish speakers of Dutch Addressing the student Miss Belgium, Coca-Cola and Flemish carwashes Better catch them young, but how?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1