首页 > 最新文献

Dutch Journal of Applied Linguistics最新文献

英文 中文
Teaching text structure in science education 科学教育中的教学语篇结构
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2023-07-04 DOI: 10.51751/dujal11325
Hilde Kooiker-den Boer, T. Sanders, J. Evers-Vermeul
Outcomes from a body of research on reading education stress the importance of text structure instruction and the integration of reading instruction in content learning in primary schools. We conducted an analysis of Dutch textbooks and workbooks of the seven most frequently used science teaching programs developed for grades 3-6 in order to find out to what extent these materials are appropriate for text structure instruction. The results show that the materials do offer opportunities for text structure instruction but are not suitable for a step-by-step implementation and practice of knowledge and skills related to text structure. The textbooks offer too few clear organized single-structured texts and not all text structures are sufficiently represented. Also, the  programs differ strongly in text length, text segmentation and use of introductions. Illustrations and assignments hardly connect to the text structure. We finish the paper with recommendations for educational publishers.
一系列关于阅读教育的研究结果强调了文本结构教学的重要性以及阅读教学在小学内容学习中的整合。我们对荷兰3-6年级最常用的七个科学教学项目的教科书和练习册进行了分析,以了解这些材料在多大程度上适合文本结构教学。结果表明,这些材料确实为文本结构教学提供了机会,但不适合逐步实施和实践与文本结构相关的知识和技能。教科书提供的清晰、有组织、单一结构的文本太少,并不是所有的文本结构都得到了充分的体现。此外,两个程序在文本长度、文本分割和介绍的使用方面也有很大差异。插图和作业很难与文本结构联系起来。最后,我们为教育出版商提供了建议。
{"title":"Teaching text structure in science education","authors":"Hilde Kooiker-den Boer, T. Sanders, J. Evers-Vermeul","doi":"10.51751/dujal11325","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal11325","url":null,"abstract":"Outcomes from a body of research on reading education stress the importance of text structure instruction and the integration of reading instruction in content learning in primary schools. We conducted an analysis of Dutch textbooks and workbooks of the seven most frequently used science teaching programs developed for grades 3-6 in order to find out to what extent these materials are appropriate for text structure instruction. The results show that the materials do offer opportunities for text structure instruction but are not suitable for a step-by-step implementation and practice of knowledge and skills related to text structure. The textbooks offer too few clear organized single-structured texts and not all text structures are sufficiently represented. Also, the  programs differ strongly in text length, text segmentation and use of introductions. Illustrations and assignments hardly connect to the text structure. We finish the paper with recommendations for educational publishers.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43106153","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Examining accent bias towards Turkish speakers of Dutch 考察对荷兰语土耳其语使用者的口音偏见
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2023-07-04 DOI: 10.51751/dujal12841
Moira Van Puyvelde, Sarah Van Hoof, Chloé Lybaert, Koen Plevoets
This contribution investigates the attitudes of Flemish first language speakers towards Turkish-Flemish speakers of Dutch as a second language. We conducted a 2 x 2 x 2 speaker evaluation experiment measuring the effects of accent (native vs. Turkish), language variety (standard vs. colloquial) and name (Flemish vs. Turkish) on attitudes vis-à-vis male speakers of Belgian Dutch. Our findings provide no consistent evidence of a negative bias vis-à-vis Turkish names in Flanders. While this result could be attributed to a social desirability bias, consistent downgrading of the Turkish accent on Superiority provides an indication of the existence of an accent bias that penalises ethnic minority accents in competence-related judgements.
这篇文章调查了讲佛兰德第一语言的人对讲荷兰语作为第二语言的土耳其裔佛兰德人的态度。我们进行了一项2 x 2 x 2说话者评估实验,测量口音(母语与土耳其语)、语言多样性(标准语与口语)和名字(佛兰芒语与土耳其语)对比利时荷兰语男性说话者态度的影响。我们的研究结果没有提供一致的证据表明佛兰德斯对土耳其名字有负面偏见。虽然这一结果可能归因于社会可取性偏见,但土耳其口音在优越性上的一贯降级表明了口音偏见的存在,这种偏见会在与能力相关的判断中惩罚少数民族口音。
{"title":"Examining accent bias towards Turkish speakers of Dutch","authors":"Moira Van Puyvelde, Sarah Van Hoof, Chloé Lybaert, Koen Plevoets","doi":"10.51751/dujal12841","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal12841","url":null,"abstract":"This contribution investigates the attitudes of Flemish first language speakers towards Turkish-Flemish speakers of Dutch as a second language. We conducted a 2 x 2 x 2 speaker evaluation experiment measuring the effects of accent (native vs. Turkish), language variety (standard vs. colloquial) and name (Flemish vs. Turkish) on attitudes vis-à-vis male speakers of Belgian Dutch. Our findings provide no consistent evidence of a negative bias vis-à-vis Turkish names in Flanders. While this result could be attributed to a social desirability bias, consistent downgrading of the Turkish accent on Superiority provides an indication of the existence of an accent bias that penalises ethnic minority accents in competence-related judgements.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2023-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49624528","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Miss Belgium, Coca-Cola and Flemish carwashes 比利时小姐、可口可乐和佛兰德洗车
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.51751/dujal10906
Ilias Vierendeels, Laurence Mettewie, Ulrike Vogl
This article explores recent (1995-2018) discourses on ‘multilingualism’ in the Dutch- and French-medium written press in Belgium: how is the notion of ‘multilingualism’ thematised and evaluated and how does this reflect underlying historical, political and socio-economic sensitivities linked to the long-standing Belgian conflict? Based on a corpus of 1710 news articles and using Ruíz’ (1984) language orientations as heuristics for quantitative and qualitative analyses, the study aims to provide objectification and reflexivity over an emotional, versatile and multi-layered language-ideological debate. Similar to (inter)national tendencies indicated in previous studies, our results generally reveal attention for and a positive bias towards (prestigious) multilingualism, mainly linked to discourses of economic utility and plurality. Differences between the Dutch- and French-medium corpus, as well as recurring argumentative patterns in both corpora, however, can be traced back to ideological sensitivities of the Belgian conflict and point to the imperative historicity of Belgian language debates.
本文探讨了近期(1995年至2018年)比利时荷兰语和法语媒体书面媒体中关于“多语言”的论述:“多语言”的概念是如何被主题化和评估的,这如何反映与比利时长期冲突相关的潜在历史、政治和社会经济敏感性?基于1710篇新闻文章的语料库,并使用Ruíz(1984)的语言取向作为定量和定性分析的启发式方法,本研究旨在为情感、多用途和多层次的语言意识形态辩论提供客观化和反身性。与之前的研究中显示的(国际)国家趋势类似,我们的研究结果普遍显示出对(著名的)多语使用的关注和积极偏见,主要与经济效用和多元化的话语有关。然而,荷兰语和法语语料库之间的差异,以及两种语料库中反复出现的争论模式,可以追溯到比利时冲突的意识形态敏感性,并指出比利时语言辩论的必要性历史性。
{"title":"Miss Belgium, Coca-Cola and Flemish carwashes","authors":"Ilias Vierendeels, Laurence Mettewie, Ulrike Vogl","doi":"10.51751/dujal10906","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal10906","url":null,"abstract":"This article explores recent (1995-2018) discourses on ‘multilingualism’ in the Dutch- and French-medium written press in Belgium: how is the notion of ‘multilingualism’ thematised and evaluated and how does this reflect underlying historical, political and socio-economic sensitivities linked to the long-standing Belgian conflict? Based on a corpus of 1710 news articles and using Ruíz’ (1984) language orientations as heuristics for quantitative and qualitative analyses, the study aims to provide objectification and reflexivity over an emotional, versatile and multi-layered language-ideological debate. Similar to (inter)national tendencies indicated in previous studies, our results generally reveal attention for and a positive bias towards (prestigious) multilingualism, mainly linked to discourses of economic utility and plurality. Differences between the Dutch- and French-medium corpus, as well as recurring argumentative patterns in both corpora, however, can be traced back to ideological sensitivities of the Belgian conflict and point to the imperative historicity of Belgian language debates.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42476978","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Addressing the student 向学生致辞
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-22 DOI: 10.51751/dujal11105
N. Sangers, J. Evers-Vermeul, H. Hoeken
Voice elements are those elements of educational texts that authors use to interact with students, such as questions, evaluations, or direct address forms (“you”). These elements are intended to enhance students’ engagement and comprehension, but we know little about the extent to which they are used in present-day educational texts. Using a corpus of Dutch biology, geography, and history texts for grade 5 and grade 8 (N=1055), this study shows that voice elements are barely differentiated over grade levels. Conversely, voice elements are generally diversified over school subjects, as they are less frequent in history texts, which convey readily imaginable and relatable content, compared to biology and geography texts, which discuss less relatable content for which students need to exert more effort to connect it to their own world. This finding suggests that authors of educational texts have intuitions about the conditions under which voice elements are a desirable attribute.
语音元素是作者用来与学生互动的教育文本元素,如问题、评价或直接称呼形式(“你”)。这些元素旨在提高学生的参与度和理解力,但我们对它们在当今教育文本中的使用程度知之甚少。本研究使用荷兰五年级和八年级的生物、地理和历史文本语料库(N=1055),表明语音元素在年级水平上几乎没有区别。相反,声音元素在学校科目中通常是多样化的,因为它们在历史文本中较少出现,而历史文本传达的是容易想象和相关的内容,而生物和地理文本讨论的内容不太相关,学生需要付出更多努力将其与自己的世界联系起来。这一发现表明,教育文本的作者对声音元素是理想属性的条件有直觉。
{"title":"Addressing the student","authors":"N. Sangers, J. Evers-Vermeul, H. Hoeken","doi":"10.51751/dujal11105","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal11105","url":null,"abstract":"Voice elements are those elements of educational texts that authors use to interact with students, such as questions, evaluations, or direct address forms (“you”). These elements are intended to enhance students’ engagement and comprehension, but we know little about the extent to which they are used in present-day educational texts. Using a corpus of Dutch biology, geography, and history texts for grade 5 and grade 8 (N=1055), this study shows that voice elements are barely differentiated over grade levels. Conversely, voice elements are generally diversified over school subjects, as they are less frequent in history texts, which convey readily imaginable and relatable content, compared to biology and geography texts, which discuss less relatable content for which students need to exert more effort to connect it to their own world. This finding suggests that authors of educational texts have intuitions about the conditions under which voice elements are a desirable attribute.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42106144","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Better catch them young, but how? 最好趁年轻抓住他们,但怎么抓呢?
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-09 DOI: 10.51751/dujal11407
Kristel Doreleijers
This paper discusses the state of affairs of dialect education in the southern Dutch province of North Brabant. The dialects spoken here lack formal recognition. Therefore, the province pursues a heritage policy that protects and promotes the dialects as cultural capital. However, a recent questionnaire among teachers and material developers has revealed that local and provincial initiatives for dialect education have not yet been implemented in a sustainable way in primary and secondary education (Doreleijers, 2021). Although teachers indicate willingness to implement dialect in education, there is a lack of knowledge of existing materials and a discrepancy between demand and the quality of supply. The aim of this paper is to look for ways to implement non-recognized dialects in the curriculum. It argues that the current situation in North Brabant can be improved by integrating dialects into the holistic model for multilingualism in education (Duarte & Günther-van der Meij, 2018).
本文讨论了荷兰南部北布拉班特省方言教育的现状。这里说的方言没有得到正式承认。因此,该省奉行保护和促进方言作为文化之都的遗产政策。然而,最近一份针对教师和材料开发人员的问卷调查显示,地方和省级方言教育举措尚未在中小学教育中以可持续的方式实施(Doreleijers,2021)。尽管教师表示愿意在教育中使用方言,但对现有材料缺乏了解,需求和供应质量之间存在差异。本文的目的是寻找在课程中实施非公认方言的方法。它认为,北布拉班特的现状可以通过将方言纳入多语教育的整体模式来改善(Duarte&Günther van der Meij,2018)。
{"title":"Better catch them young, but how?","authors":"Kristel Doreleijers","doi":"10.51751/dujal11407","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal11407","url":null,"abstract":"This paper discusses the state of affairs of dialect education in the southern Dutch province of North Brabant. The dialects spoken here lack formal recognition. Therefore, the province pursues a heritage policy that protects and promotes the dialects as cultural capital. However, a recent questionnaire among teachers and material developers has revealed that local and provincial initiatives for dialect education have not yet been implemented in a sustainable way in primary and secondary education (Doreleijers, 2021). Although teachers indicate willingness to implement dialect in education, there is a lack of knowledge of existing materials and a discrepancy between demand and the quality of supply. The aim of this paper is to look for ways to implement non-recognized dialects in the curriculum. It argues that the current situation in North Brabant can be improved by integrating dialects into the holistic model for multilingualism in education (Duarte & Günther-van der Meij, 2018).","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47950896","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Structure-based Versus Dynamic Usage-based Instruction 基于结构的与基于动态使用的教学
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-12-08 DOI: 10.51751/dujal10935
W. Gombert, Merel Keijzer, Marjolijn H. Verspoor
In the Netherlands, teaching programs for French as a foreign language in secondary school usually involve an explicit focus on grammar. This is partially motivated by early findings in SLA research, which showed that explicit instruction is more effective in foreign language acquisition (Norris, & Ortega, 2000; Spada, & Tomita, 2010) and is even considered essential to achieve accuracy in advanced writing (Gunnarsson, 2012). The aim of this classroom study is to test these claims as it compares a structure-based (SB) method to a Dynamic Usage-Based (DUB) method in developing writing mastery in a pre-university program for French. The results suggest that both programs are equally effective in achieving grammatical accuracy and obtaining general text scores, but a DUB program seems more effective in achieving lexical complexity and fluency.
在荷兰,中学的法语作为一门外语的教学项目通常明确地侧重于语法。这在一定程度上是受二语习得早期研究结果的推动,该研究表明,显性教学在外语习得中更为有效(Norris, & Ortega, 2000;Spada, & Tomita, 2010),甚至被认为是在高级写作中实现准确性的必要条件(Gunnarsson, 2012)。这项课堂研究的目的是测试这些说法,因为它比较了基于结构(SB)的方法和基于动态用法(DUB)的方法,在大学预科法语课程中培养写作掌握。结果表明,这两个程序在实现语法准确性和获得一般文本分数方面同样有效,但DUB程序似乎在实现词汇复杂性和流畅性方面更有效。
{"title":"Structure-based Versus Dynamic Usage-based Instruction","authors":"W. Gombert, Merel Keijzer, Marjolijn H. Verspoor","doi":"10.51751/dujal10935","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal10935","url":null,"abstract":"In the Netherlands, teaching programs for French as a foreign language in secondary school usually involve an explicit focus on grammar. This is partially motivated by early findings in SLA research, which showed that explicit instruction is more effective in foreign language acquisition (Norris, & Ortega, 2000; Spada, & Tomita, 2010) and is even considered essential to achieve accuracy in advanced writing (Gunnarsson, 2012). The aim of this classroom study is to test these claims as it compares a structure-based (SB) method to a Dynamic Usage-Based (DUB) method in developing writing mastery in a pre-university program for French. The results suggest that both programs are equally effective in achieving grammatical accuracy and obtaining general text scores, but a DUB program seems more effective in achieving lexical complexity and fluency.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-12-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43373149","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Adolescents and Verb Spelling: The Impact of Gender and Educational Track on Rule Knowledge and Linguistic Attitudes 青少年与动词拼写:性别和教育轨迹对规则知识和语言态度的影响
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-12 DOI: 10.51751/dujal10932
Hanne Surkyn, D. Sandra, R. Vandekerckhove
The present paper examines the correlation between adolescents’ gender and educational profile on the one hand and their knowledge of the Dutch verb spelling rules and spelling attitudes on the other hand. A two-part survey was conducted among 451 Flemish students from different educational tracks. We conducted this survey in order to complement our previous research in which we observed social patterns in adolescents’ verb spelling errors on social media (Surkyn et al., 2019, 2020, 2021). Our results reveal that girls and theoretically oriented students care most about correct verb spelling. Moreover, theoretically oriented students have a better knowledge of the verb spelling rules. This survey provides additional evidence for the interpretation of the social patterns in our corpus research on Dutch verb spelling errors.
本文研究了青少年的性别和教育状况与他们对荷兰语动词拼写规则和拼写态度的了解之间的相关性。对来自不同教育领域的451名佛兰德学生进行了一项分为两部分的调查。我们进行这项调查是为了补充我们之前的研究,在该研究中,我们观察了青少年在社交媒体上动词拼写错误的社会模式(Surkyn et al.,201920021)。我们的研究结果表明,女生和注重理论的学生最关心正确的动词拼写。此外,以理论为导向的学生对动词拼写规则有更好的了解。这项调查为我们对荷兰语动词拼写错误语料库研究中的社会模式的解释提供了额外的证据。
{"title":"Adolescents and Verb Spelling: The Impact of Gender and Educational Track on Rule Knowledge and Linguistic Attitudes","authors":"Hanne Surkyn, D. Sandra, R. Vandekerckhove","doi":"10.51751/dujal10932","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal10932","url":null,"abstract":"The present paper examines the correlation between adolescents’ gender and educational profile on the one hand and their knowledge of the Dutch verb spelling rules and spelling attitudes on the other hand. A two-part survey was conducted among 451 Flemish students from different educational tracks. We conducted this survey in order to complement our previous research in which we observed social patterns in adolescents’ verb spelling errors on social media (Surkyn et al., 2019, 2020, 2021). Our results reveal that girls and theoretically oriented students care most about correct verb spelling. Moreover, theoretically oriented students have a better knowledge of the verb spelling rules. This survey provides additional evidence for the interpretation of the social patterns in our corpus research on Dutch verb spelling errors.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45427792","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Processing mismatching gendered possessive pronouns in L1 Dutch and L2 French 处理一级荷兰语和二级法语中不匹配的性别所有格代词
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-07-14 DOI: 10.51751/dujal9948
G. Schoenmakers, T. Redl, Sebastian Collin, Rozanne Versendaal, Peter de Swart, Helen de Hoop
The results of a self-paced reading experiment show that reading times in Dutch increase when there is a gender mismatch between the subject and a subsequent possessive pronoun, signaling an increase in processing difficulty. We hypothesized that Dutch learners of French incorrectly apply the rules of their L1 in their L2 and should therefore also show an increase in reading times in French upon encountering a possessive pronoun for which grammatical gender differs from the biological gender of the subject (the possessor). At the same time, we expected that they would have no or less difficulties in processing ungrammatical French sentences in which the biological gender of the subject/possessor matches the gender of the possessive pronoun. We did not find either of these effects in a second self-paced reading experiment. We assume that the Dutch learners of French parse the foreign language sentences in a shallow fashion.
一项自定节奏阅读实验的结果表明,当主语和随后的所有格代词之间存在性别不匹配时,荷兰语的阅读时间会增加,这表明处理难度增加。我们假设荷兰法语学习者错误地将母语规则应用于第二语言,因此当遇到语法性别与主语(所有人)的生理性别不同的所有格代词时,法语阅读时间也会增加。同时,我们期望他们在处理主语/所有人的生理性别与所有格代词的性别相匹配的不符合语法的法语句子时没有或更少的困难。在第二个自定节奏阅读实验中,我们没有发现这两种影响。我们假设学习法语的荷兰人以一种肤浅的方式解析外语句子。
{"title":"Processing mismatching gendered possessive pronouns in L1 Dutch and L2 French","authors":"G. Schoenmakers, T. Redl, Sebastian Collin, Rozanne Versendaal, Peter de Swart, Helen de Hoop","doi":"10.51751/dujal9948","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal9948","url":null,"abstract":"The results of a self-paced reading experiment show that reading times in Dutch increase when there is a gender mismatch between the subject and a subsequent possessive pronoun, signaling an increase in processing difficulty. We hypothesized that Dutch learners of French incorrectly apply the rules of their L1 in their L2 and should therefore also show an increase in reading times in French upon encountering a possessive pronoun for which grammatical gender differs from the biological gender of the subject (the possessor). At the same time, we expected that they would have no or less difficulties in processing ungrammatical French sentences in which the biological gender of the subject/possessor matches the gender of the possessive pronoun. We did not find either of these effects in a second self-paced reading experiment. We assume that the Dutch learners of French parse the foreign language sentences in a shallow fashion.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-07-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44633854","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Speaker discrimination as a function of vowel realization: does focus affect perception? 作为元音实现功能的说话人歧视:焦点是否影响感知?
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2022-05-23 DOI: 10.51751/dujal9420
W. Heeren, C. Voeten, T. Marks
The acoustic-phonetic characteristics of speech sounds are influenced by their linguistic position in the syllable or sentence. Because of acoustic-phonetic differences between different speech sounds, sounds vary in the amount of speaker information they contain. However, do spectral and durational differences between realizations of the same sound that were sampled from different linguistic positions also impact speaker information? We investigated speaker discrimination in [−focus] versus [+focus] word realizations. Twenty-one Dutch listeners participated in a same-different task, using stimuli varying in focus, vowel ([aː], [u]), and word context ([ɦ_k], [v_t]), spoken by 11 different speakers. Results showed that an effect of focus on speaker-dependent information was present, but limited to words containing [u]. Moreover, performance on [u] words was influenced by (interactions of) word context and trial type (same-vs. different-speaker). Context-dependent changes in a speech sound’s acoustics may affect its speaker-dependent information, albeit under specific conditions only.
语音的声学语音特征受其在音节或句子中的语言位置的影响。由于不同语音之间的声学-语音差异,声音所包含的说话者信息量也不同。然而,从不同语言位置采样的同一声音的实现之间的频谱和持续时间差异是否也会影响说话者信息?我们调查了在[-focus]和[+focus]单词实现中的说话人歧视。21名荷兰听众参与了同一项不同的任务,使用了11名不同说话者所说的焦点、元音([a],[u])和单词上下文([ɦ_k],[v_t])不同的刺激。结果表明,焦点对说话人依赖信息的影响是存在的,但仅限于包含[u]的单词。此外,[u]单词的表现受到单词上下文和试语类型(同一说话者与不同说话者)的影响。语音声学中与上下文相关的变化可能会影响其与说话者相关的信息,尽管仅在特定条件下。
{"title":"Speaker discrimination as a function of vowel realization: does focus affect perception?","authors":"W. Heeren, C. Voeten, T. Marks","doi":"10.51751/dujal9420","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal9420","url":null,"abstract":"The acoustic-phonetic characteristics of speech sounds are influenced by their linguistic position in the syllable or sentence. Because of acoustic-phonetic differences between different speech sounds, sounds vary in the amount of speaker information they contain. However, do spectral and durational differences between realizations of the same sound that were sampled from different linguistic positions also impact speaker information? We investigated speaker discrimination in [−focus] versus [+focus] word realizations. Twenty-one Dutch listeners participated in a same-different task, using stimuli varying in focus, vowel ([aː], [u]), and word context ([ɦ_k], [v_t]), spoken by 11 different speakers. Results showed that an effect of focus on speaker-dependent information was present, but limited to words containing [u]. Moreover, performance on [u] words was influenced by (interactions of) word context and trial type (same-vs. different-speaker). Context-dependent changes in a speech sound’s acoustics may affect its speaker-dependent information, albeit under specific conditions only.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2022-05-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48064042","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dutch listeners’ responses to Dutch, British and American English accents in three contexts. 荷兰听众在三种情况下对荷兰、英国和美国英语口音的反应。
IF 0.5 Q3 LINGUISTICS Pub Date : 2021-12-13 DOI: 10.51751/dujal9365
W. Nejjari, M. Gerritsen, R. van Hout, B. Planken
The aim of this study was to assess Dutch listeners’ responses to native-accented Englishes compared with Dutch-accented English in terms of speech understandability and speech evaluations in three professional communication contexts. In a matched-guise experiment Dutch listeners (N=392) responded to a Dutch English, a standard British and American accent in terms of speech understandability (intelligibility, comprehensibility, interpretability) and speaker evaluations (status, affect, dynamism). Dutch listeners evaluated these accents in three communication contexts: Lecture, Audio Tour, Job Pitch. Only context affected speech understandability: comprehensibility and interpretability were higher for the Lecture compared to the Audio Tour and the Job Pitch. Accent only negatively affected status evaluations for Dutch-accented English. Context only evoked more affect in the Audio Tour and the Lecture than in the Job Pitch. Our main conclusion is that Dutch-accented English negatively impacts status, but not understanding, affect and dynamism. Context impacts understanding and affect.
本研究的目的是评估荷兰听众对母语英语和荷兰口音英语的反应,以及在三种专业沟通环境中的言语可理解性和言语评价。在一项匹配的伪装实验中,荷兰听众(N=392)对荷兰英语、标准的英国和美国口音在言语可理解性(可理解性、可理解性和可解释性)和说话者评价(状态、情感、动态性)方面的反应。荷兰听众在三种交流环境中对这些口音进行了评估:讲座、音频之旅、工作演讲。只有上下文影响演讲的可理解性:与音频巡回和工作演讲相比,讲座的可理解和可解释性更高。口音只会对荷兰语口音英语的状态评估产生负面影响。背景只会在音频之旅和讲座中比在工作演讲中引起更多的影响。我们的主要结论是,荷兰语口音的英语会对地位产生负面影响,但不会对理解、情感和活力产生负面影响。语境影响理解和情感。
{"title":"Dutch listeners’ responses to Dutch, British and American English accents in three contexts.","authors":"W. Nejjari, M. Gerritsen, R. van Hout, B. Planken","doi":"10.51751/dujal9365","DOIUrl":"https://doi.org/10.51751/dujal9365","url":null,"abstract":"The aim of this study was to assess Dutch listeners’ responses to native-accented Englishes compared with Dutch-accented English in terms of speech understandability and speech evaluations in three professional communication contexts. In a matched-guise experiment Dutch listeners (N=392) responded to a Dutch English, a standard British and American accent in terms of speech understandability (intelligibility, comprehensibility, interpretability) and speaker evaluations (status, affect, dynamism). Dutch listeners evaluated these accents in three communication contexts: Lecture, Audio Tour, Job Pitch. Only context affected speech understandability: comprehensibility and interpretability were higher for the Lecture compared to the Audio Tour and the Job Pitch. Accent only negatively affected status evaluations for Dutch-accented English. Context only evoked more affect in the Audio Tour and the Lecture than in the Job Pitch. Our main conclusion is that Dutch-accented English negatively impacts status, but not understanding, affect and dynamism. Context impacts understanding and affect.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41779356","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Dutch Journal of Applied Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1