广东话动词和形容词-haa5的统一研究

IF 0.2 3区 文学 0 ASIAN STUDIES Journal of Chinese Linguistics Pub Date : 2022-02-04 DOI:10.1353/jcl.2022.0006
Qingwen Zhang, Jinwei Ye
{"title":"广东话动词和形容词-haa5的统一研究","authors":"Qingwen Zhang, Jinwei Ye","doi":"10.1353/jcl.2022.0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT:-Haa5 (吓) 'a bit' is a frequently used affix attached to verbal and adjectival phrases in Cantonese. The investigation of the distributions, grammatical properties and functions of -haa5 reveals that all usages of -haa5 are derived from its original meaning 'a stroke, a bit, or a tiny amount'. The distributions of -haa5 are highly restricted: predicates eligible to co-occur with -haa5 are verbs/adjectives with an innate event/degree argument, excluding those whose semantics are of extreme/polarity reading. The function of -haa5 is to delimit events when following verb phrases (henceforth VPs) and make slight adjustments of degree when attached to adjective phrases (henceforth APs). Moreover, -haa5 is of the function of subjectivity encoding. -Haa5 has been grammaticalized from a verb classifier, event delimiter/degree adjuster to a subjectivity marker and is syntactically at the left periphery of the extended projection of predicative lexical categories.摘要:\"-吓\"是粤语动词和形容词短语之后经常出现的一个后缀。通过对 \"-吓\"的句法分布、语法性质和功能的研究,本文发现\"-吓\"的所 有用法都源自其\"一下\"的初始意义。\"-吓\"的句法分布非常受限: 能与\"-吓\"合法共现的谓词都是内含事件/程度论元的动词/形容词, 并且这些谓词不能包含极限/极项意义。当附着在动词短语之后时, \"-吓\"的功能是切分事件,当它出现在形容词短语后时,其作用是 对形容词表达的程度意义进行细微调整。除此之外,\"-吓\"还能表达 说话者的主观判断。我们认为粤语的\"-吓\"已经完成了从动量词、事 件切分/程度调节成分到主观性标记的语法化,它在句法上处于谓词 性词汇短语扩展投射的左边界位置。","PeriodicalId":44675,"journal":{"name":"Journal of Chinese Linguistics","volume":"50 1","pages":"140 - 178"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-02-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A unified study of verbal and adjectival -haa5 in Cantonese\",\"authors\":\"Qingwen Zhang, Jinwei Ye\",\"doi\":\"10.1353/jcl.2022.0006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT:-Haa5 (吓) 'a bit' is a frequently used affix attached to verbal and adjectival phrases in Cantonese. The investigation of the distributions, grammatical properties and functions of -haa5 reveals that all usages of -haa5 are derived from its original meaning 'a stroke, a bit, or a tiny amount'. The distributions of -haa5 are highly restricted: predicates eligible to co-occur with -haa5 are verbs/adjectives with an innate event/degree argument, excluding those whose semantics are of extreme/polarity reading. The function of -haa5 is to delimit events when following verb phrases (henceforth VPs) and make slight adjustments of degree when attached to adjective phrases (henceforth APs). Moreover, -haa5 is of the function of subjectivity encoding. -Haa5 has been grammaticalized from a verb classifier, event delimiter/degree adjuster to a subjectivity marker and is syntactically at the left periphery of the extended projection of predicative lexical categories.摘要:\\\"-吓\\\"是粤语动词和形容词短语之后经常出现的一个后缀。通过对 \\\"-吓\\\"的句法分布、语法性质和功能的研究,本文发现\\\"-吓\\\"的所 有用法都源自其\\\"一下\\\"的初始意义。\\\"-吓\\\"的句法分布非常受限: 能与\\\"-吓\\\"合法共现的谓词都是内含事件/程度论元的动词/形容词, 并且这些谓词不能包含极限/极项意义。当附着在动词短语之后时, \\\"-吓\\\"的功能是切分事件,当它出现在形容词短语后时,其作用是 对形容词表达的程度意义进行细微调整。除此之外,\\\"-吓\\\"还能表达 说话者的主观判断。我们认为粤语的\\\"-吓\\\"已经完成了从动量词、事 件切分/程度调节成分到主观性标记的语法化,它在句法上处于谓词 性词汇短语扩展投射的左边界位置。\",\"PeriodicalId\":44675,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Chinese Linguistics\",\"volume\":\"50 1\",\"pages\":\"140 - 178\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-02-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Chinese Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/jcl.2022.0006\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Chinese Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/jcl.2022.0006","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:-Haa5 ()“一点”是广东话中常用的动词和形容词词缀。对-haa5的分布、语法性质和功能的研究表明,-haa5的所有用法都源于其原意“一笔、一点或少量”。-haa5的分布受到高度限制:有资格与-haa5同时出现的谓词是具有固有事件/程度参数的动词/形容词,不包括那些语义具有极端/极性阅读的谓词。-haa5的作用是在动词短语后面(以后是vp)分隔事件,在形容词短语后面(以后是ap)进行轻微的度数调整。而且-haa5具有主体性编码功能。- haa5在语法上已经从动词分类器、事件分隔符/程度调整符转变为主体性标记符,并且在语法上处于谓语词汇类别扩展投影的左边缘。通过对 "-吓"的句法分布、语法性质和功能的研究,本文发现"-吓"的所 有用法都源自其"一下"的初始意义。"-吓"的句法分布非常受限: 能与"-吓"合法共现的谓词都是内含事件/程度论元的动词/形容词, 并且这些谓词不能包含极限/极项意义。当附着在动词短语之后时, "-吓"的功能是切分事件,当它出现在形容词短语后时,其作用是 对形容词表达的程度意义进行细微调整。除此之外,"-吓"还能表达 说话者的主观判断。我们认为粤语的"-吓"已经完成了从动量词、事 件切分/程度调节成分到主观性标记的语法化,它在句法上处于谓词 性词汇短语扩展投射的左边界位置。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A unified study of verbal and adjectival -haa5 in Cantonese
ABSTRACT:-Haa5 (吓) 'a bit' is a frequently used affix attached to verbal and adjectival phrases in Cantonese. The investigation of the distributions, grammatical properties and functions of -haa5 reveals that all usages of -haa5 are derived from its original meaning 'a stroke, a bit, or a tiny amount'. The distributions of -haa5 are highly restricted: predicates eligible to co-occur with -haa5 are verbs/adjectives with an innate event/degree argument, excluding those whose semantics are of extreme/polarity reading. The function of -haa5 is to delimit events when following verb phrases (henceforth VPs) and make slight adjustments of degree when attached to adjective phrases (henceforth APs). Moreover, -haa5 is of the function of subjectivity encoding. -Haa5 has been grammaticalized from a verb classifier, event delimiter/degree adjuster to a subjectivity marker and is syntactically at the left periphery of the extended projection of predicative lexical categories.摘要:"-吓"是粤语动词和形容词短语之后经常出现的一个后缀。通过对 "-吓"的句法分布、语法性质和功能的研究,本文发现"-吓"的所 有用法都源自其"一下"的初始意义。"-吓"的句法分布非常受限: 能与"-吓"合法共现的谓词都是内含事件/程度论元的动词/形容词, 并且这些谓词不能包含极限/极项意义。当附着在动词短语之后时, "-吓"的功能是切分事件,当它出现在形容词短语后时,其作用是 对形容词表达的程度意义进行细微调整。除此之外,"-吓"还能表达 说话者的主观判断。我们认为粤语的"-吓"已经完成了从动量词、事 件切分/程度调节成分到主观性标记的语法化,它在句法上处于谓词 性词汇短语扩展投射的左边界位置。
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
34
期刊介绍: Journal of Chinese Linguistics (JCL) is an academic journal, which comprises research content from both general linguistics and Chinese linguistics. It is edited by a distinguished editorial board of international expertise. There are two publications: Journal of Chinese Linguistics (JCL) and Journal of Chinese Linguistics Monograph Series (JCLMS).
期刊最新文献
The origin of the adjectival and adverbial mulaolao in Wu Chinese From analogies to negativity: Pragmatic functions and stance expression of subjective counterfactual ruguo sentence. (In Chinese) Word Frequency Modulates the Selection of Semantic Access Pathways of Spoken Words in the Second Language The Resumptive View of the Cantonese Dummy keoi5 Revisited Phonation types and morpho-phonological structure as linguistic prerequisites of tonogenesis
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1