{"title":"为意大利语L2/LE教学提供音频和视频支持:互动、语言和教学方面","authors":"Roberta Ferroni, Franco Pauletto","doi":"10.11606/issn.2238-8281.i44p52-84","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Essa pesquisa explora as características interacionais, linguísticas e didáticas dos videocursos que acompanham nove manuais de italiano L2/LE. Aanálise qualitativa confirma que esses suportes didáticos compartilham muitos aspectos com o gênero da novela televisiva, seja pela variedade da língua falada, seja pelos patterns interacionais. A análise detalhada de um episódio põe em luz aspectos problemáticos no tocante à temporalidade e à sequência das ações, tornando as interações não naturais. Do ponto de vista linguístico, o italiano falado nas novelas (que definimos pasteurizado) possui uma baixa variação diatópica e incorpora os traços principais do neo-standard. No fim, do ponto de vista didático, são relativamente poucas as atividades de análise que vão além da compreensão e do léxico. Para o futuro, espera-se que sejam produzidos materiais que reflitam a heterogeneidade e variabilidade do italiano falado. ","PeriodicalId":31355,"journal":{"name":"Revista de Italianistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Suportes de áudio e vídeo para o ensino de italiano L2/LE: Aspectos interacionais, linguísticos e didáticos\",\"authors\":\"Roberta Ferroni, Franco Pauletto\",\"doi\":\"10.11606/issn.2238-8281.i44p52-84\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Essa pesquisa explora as características interacionais, linguísticas e didáticas dos videocursos que acompanham nove manuais de italiano L2/LE. Aanálise qualitativa confirma que esses suportes didáticos compartilham muitos aspectos com o gênero da novela televisiva, seja pela variedade da língua falada, seja pelos patterns interacionais. A análise detalhada de um episódio põe em luz aspectos problemáticos no tocante à temporalidade e à sequência das ações, tornando as interações não naturais. Do ponto de vista linguístico, o italiano falado nas novelas (que definimos pasteurizado) possui uma baixa variação diatópica e incorpora os traços principais do neo-standard. No fim, do ponto de vista didático, são relativamente poucas as atividades de análise que vão além da compreensão e do léxico. Para o futuro, espera-se que sejam produzidos materiais que reflitam a heterogeneidade e variabilidade do italiano falado. \",\"PeriodicalId\":31355,\"journal\":{\"name\":\"Revista de Italianistica\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista de Italianistica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i44p52-84\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Italianistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11606/issn.2238-8281.i44p52-84","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Suportes de áudio e vídeo para o ensino de italiano L2/LE: Aspectos interacionais, linguísticos e didáticos
Essa pesquisa explora as características interacionais, linguísticas e didáticas dos videocursos que acompanham nove manuais de italiano L2/LE. Aanálise qualitativa confirma que esses suportes didáticos compartilham muitos aspectos com o gênero da novela televisiva, seja pela variedade da língua falada, seja pelos patterns interacionais. A análise detalhada de um episódio põe em luz aspectos problemáticos no tocante à temporalidade e à sequência das ações, tornando as interações não naturais. Do ponto de vista linguístico, o italiano falado nas novelas (que definimos pasteurizado) possui uma baixa variação diatópica e incorpora os traços principais do neo-standard. No fim, do ponto de vista didático, são relativamente poucas as atividades de análise que vão além da compreensão e do léxico. Para o futuro, espera-se que sejam produzidos materiais que reflitam a heterogeneidade e variabilidade do italiano falado.