追寻詹姆斯·斯图尔特读者的来源

John Wright
{"title":"追寻詹姆斯·斯图尔特读者的来源","authors":"John Wright","doi":"10.1080/02590123.2021.1948802","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract In the period from 1923 to 1926, James Stuart, a former Natal colonial official, produced five readers written in isiZulu for use in Natal’s isiZulu-speaking schools. They were uTulasizwe (1923), uHlangakula (1924), uBaxoxele (1924), uKulumetule (1925) and uVusezakiti (1926). Each consisted of a number of izifundo, or ‘lessons’, on what Stuart would have called Zulu ‘history and custom’. They have generally been seen as Stuart’s own writings, but research into the six published volumes of the James Stuart Archive has led to the development of a quite different picture. It is now clear that many of the izifundo were drawn, often verbatim, from Stuart’s notes on his conversations about the past with specific African interlocutors, who can be named and whose lives, to varying degrees, can be researched. This finding transforms our understanding of the place occupied by Stuart’s readers in the historical literature written in isiZulu. As an aid to further research in this field, this article lists the individual interlocutors whom the author has so far been able to identify.","PeriodicalId":88545,"journal":{"name":"Journal of Natal and Zulu history","volume":"34 1","pages":"36 - 55"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/02590123.2021.1948802","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tracking Down the Sources of James Stuart’s Readers\",\"authors\":\"John Wright\",\"doi\":\"10.1080/02590123.2021.1948802\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract In the period from 1923 to 1926, James Stuart, a former Natal colonial official, produced five readers written in isiZulu for use in Natal’s isiZulu-speaking schools. They were uTulasizwe (1923), uHlangakula (1924), uBaxoxele (1924), uKulumetule (1925) and uVusezakiti (1926). Each consisted of a number of izifundo, or ‘lessons’, on what Stuart would have called Zulu ‘history and custom’. They have generally been seen as Stuart’s own writings, but research into the six published volumes of the James Stuart Archive has led to the development of a quite different picture. It is now clear that many of the izifundo were drawn, often verbatim, from Stuart’s notes on his conversations about the past with specific African interlocutors, who can be named and whose lives, to varying degrees, can be researched. This finding transforms our understanding of the place occupied by Stuart’s readers in the historical literature written in isiZulu. As an aid to further research in this field, this article lists the individual interlocutors whom the author has so far been able to identify.\",\"PeriodicalId\":88545,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Natal and Zulu history\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"36 - 55\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/02590123.2021.1948802\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Natal and Zulu history\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/02590123.2021.1948802\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Natal and Zulu history","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/02590123.2021.1948802","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要在1923年至1926年期间,前纳塔尔殖民地官员詹姆斯·斯图亚特制作了五本用伊西祖鲁语编写的读者书,供纳塔尔讲伊西祖卢语的学校使用。他们分别是uTulasizwe(1923)、uHlangakula(1924)、uBaxoxel(1924),uKulumetule(1925)和uVusezakiti(1926)。每一节课都由一些izifundo或“课程”组成,斯图尔特称之为祖鲁的“历史和习俗”。它们通常被视为斯图尔特自己的作品,但对詹姆斯·斯图尔特档案馆出版的六卷书的研究导致了一幅截然不同的画面。现在很明显,许多izifundo都是从斯图尔特关于过去与特定非洲对话者的对话笔记中逐字逐句提取的,这些对话者可以被点名,他们的生活在不同程度上可以被研究。这一发现改变了我们对斯图亚特的读者在伊西祖鲁历史文学中所占地位的理解。作为对该领域进一步研究的帮助,本文列出了作者迄今为止能够确定的个别对话者。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Tracking Down the Sources of James Stuart’s Readers
Abstract In the period from 1923 to 1926, James Stuart, a former Natal colonial official, produced five readers written in isiZulu for use in Natal’s isiZulu-speaking schools. They were uTulasizwe (1923), uHlangakula (1924), uBaxoxele (1924), uKulumetule (1925) and uVusezakiti (1926). Each consisted of a number of izifundo, or ‘lessons’, on what Stuart would have called Zulu ‘history and custom’. They have generally been seen as Stuart’s own writings, but research into the six published volumes of the James Stuart Archive has led to the development of a quite different picture. It is now clear that many of the izifundo were drawn, often verbatim, from Stuart’s notes on his conversations about the past with specific African interlocutors, who can be named and whose lives, to varying degrees, can be researched. This finding transforms our understanding of the place occupied by Stuart’s readers in the historical literature written in isiZulu. As an aid to further research in this field, this article lists the individual interlocutors whom the author has so far been able to identify.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Voices of Liberation: Fatima Meer, a Free Mind Neglected Archive: Museum Collections of Locally Forged Hoes as Evidence of Contributions by Women to the Agricultural Economy of the Phongolo-Mzimkhulu Region Prior to the Twentieth Century Racial and Generational Issues in Competitive Cycle Racing in Durban in the Closing Decades of the Twentieth Century: A Case Study of the Triangle Cycling Club Editorial Indenture in Language: The Words the Workers Made
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1