{"title":"安帕罗·达维拉的《去任何地方的票》:一种令人不安的奇怪的模仿","authors":"S. Sánchez","doi":"10.25100/poligramas.v0i57.12683","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Mi intento es ofrecer una apreciación teórico-literaria, a partir de las nociones de mímesis y de la inquietante extrañeza (unheimlich), del cuento “Un boleto para cualquier parte”, de la escritora mexicana Amparo Dávila. Para ello, he decidido tomar como fuentes principales los trabajos Mímesis, de Erich Auerbach; “Lo ominoso”, de Sigmund Freud; y “De la mímesis y el control del imaginario”, de Luiz Costa-Lima. La inquietante extrañeza del cuento proviene, siguiendo lo propuesto por Costa-Lima–, de una mímesis de producción. Es decir, lector experimenta la sensación de ser testigo del proceso mismo de decodificación de la inquietante extrañeza en el momento que se lleva a cabo en el personaje. La (des)integración de los elementos miméticos va configurando el sentimiento de angustia vinculado, como en varios otros relatos de la autora, a una crisis de investidura simbólica. “Un boleto para cualquier parte” representa la angustiante procesualidad de lo unheimlich, revelando la imposibilidad de controlar el significado sin el cual, irónicamente, la vida social no existiría.","PeriodicalId":32532,"journal":{"name":"Poligramas","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Un boleto para cualquier parte” de Amparo Dávila: mímesis de una inquietante extrañeza\",\"authors\":\"S. Sánchez\",\"doi\":\"10.25100/poligramas.v0i57.12683\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Mi intento es ofrecer una apreciación teórico-literaria, a partir de las nociones de mímesis y de la inquietante extrañeza (unheimlich), del cuento “Un boleto para cualquier parte”, de la escritora mexicana Amparo Dávila. Para ello, he decidido tomar como fuentes principales los trabajos Mímesis, de Erich Auerbach; “Lo ominoso”, de Sigmund Freud; y “De la mímesis y el control del imaginario”, de Luiz Costa-Lima. La inquietante extrañeza del cuento proviene, siguiendo lo propuesto por Costa-Lima–, de una mímesis de producción. Es decir, lector experimenta la sensación de ser testigo del proceso mismo de decodificación de la inquietante extrañeza en el momento que se lleva a cabo en el personaje. La (des)integración de los elementos miméticos va configurando el sentimiento de angustia vinculado, como en varios otros relatos de la autora, a una crisis de investidura simbólica. “Un boleto para cualquier parte” representa la angustiante procesualidad de lo unheimlich, revelando la imposibilidad de controlar el significado sin el cual, irónicamente, la vida social no existiría.\",\"PeriodicalId\":32532,\"journal\":{\"name\":\"Poligramas\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-07-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Poligramas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.25100/poligramas.v0i57.12683\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Poligramas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25100/poligramas.v0i57.12683","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
我试图从墨西哥作家安帕罗(Amparo)的短篇小说《Un boleto para cualquier parte》(Un boleto para cualquier parte)的模仿和令人不安的陌生感(unheimlich)的概念出发,提供一种理论文学欣赏。为此,我决定以埃里希·奥尔巴赫的模仿作品作为主要来源;西格蒙德·弗洛伊德的《不祥的东西》;还有路易斯·科斯塔-利马的《模仿与想象的控制》。这个故事令人不安的陌生感,遵循科斯塔-利马的建议,来自于对生产的模仿。因此,读者体验到的感觉是,在角色身上发生的那一刻,目睹了解码令人不安的陌生感的过程。在她的作品中,我们可以看到,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中,在她的作品中。《任何地方的门票》代表了非海姆利克的痛苦过程,揭示了控制意义的不可能,具有讽刺意味的是,没有意义,社会生活就不会存在。
“Un boleto para cualquier parte” de Amparo Dávila: mímesis de una inquietante extrañeza
Mi intento es ofrecer una apreciación teórico-literaria, a partir de las nociones de mímesis y de la inquietante extrañeza (unheimlich), del cuento “Un boleto para cualquier parte”, de la escritora mexicana Amparo Dávila. Para ello, he decidido tomar como fuentes principales los trabajos Mímesis, de Erich Auerbach; “Lo ominoso”, de Sigmund Freud; y “De la mímesis y el control del imaginario”, de Luiz Costa-Lima. La inquietante extrañeza del cuento proviene, siguiendo lo propuesto por Costa-Lima–, de una mímesis de producción. Es decir, lector experimenta la sensación de ser testigo del proceso mismo de decodificación de la inquietante extrañeza en el momento que se lleva a cabo en el personaje. La (des)integración de los elementos miméticos va configurando el sentimiento de angustia vinculado, como en varios otros relatos de la autora, a una crisis de investidura simbólica. “Un boleto para cualquier parte” representa la angustiante procesualidad de lo unheimlich, revelando la imposibilidad de controlar el significado sin el cual, irónicamente, la vida social no existiría.