{"title":"《感动的故事:二十世纪和二十一世纪德国文学与文化中的迁移、翻译和时间性》,贝蒂娜·勃兰特和亚塞明·耶尔迪兹主编。","authors":"Ela Gezen","doi":"10.1353/gsr.2023.0045","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43954,"journal":{"name":"German Studies Review","volume":"46 1","pages":"338 - 340"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tales that Touch: Migration, Translation, and Temporality in Twentieth- and Twenty-First-Century German Literature and Culture ed. by Bettina Brandt and Yasemin Yildiz (review)\",\"authors\":\"Ela Gezen\",\"doi\":\"10.1353/gsr.2023.0045\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":43954,\"journal\":{\"name\":\"German Studies Review\",\"volume\":\"46 1\",\"pages\":\"338 - 340\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"German Studies Review\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/gsr.2023.0045\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"AREA STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"German Studies Review","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/gsr.2023.0045","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
Tales that Touch: Migration, Translation, and Temporality in Twentieth- and Twenty-First-Century German Literature and Culture ed. by Bettina Brandt and Yasemin Yildiz (review)