{"title":"“他们在佛兰德语中称之为Schaec”:中世纪晚期低地国家中带有婚姻意图的绑架语言","authors":"Chanelle Delameillieure","doi":"10.1017/S0738248022000323","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Historians use a wide range of terms to talk about premodern partner choice conflicts, ranging from rape to ravishment and elopement. This variety largely stems from the ambiguity and multivalence of some terms frequently used in medieval England, like the intensely scrutinized term raptus. Through a study of the language used in late medieval legal texts and judicial records from the Low Countries, this article shows that medieval Flemish had a specific term to describe an offense not captured by any other term available, namely schaec. Authorities clearly distinguished between schaec, that is the seizure of women for marriage, and rape, the seizure of women for sex. Yet, the Low Countries’ multilingual legal culture as well as the ambiguity that was inherent to many abductions with marital intent, continued to make it difficult for judges to label the cases they encountered as rape or schaec.","PeriodicalId":17960,"journal":{"name":"Law and History Review","volume":"40 1","pages":"725 - 746"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2022-09-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“They Call it Schaec in Flemish”: The Language of Abduction with Marital Intent in the Late Medieval Low Countries\",\"authors\":\"Chanelle Delameillieure\",\"doi\":\"10.1017/S0738248022000323\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Historians use a wide range of terms to talk about premodern partner choice conflicts, ranging from rape to ravishment and elopement. This variety largely stems from the ambiguity and multivalence of some terms frequently used in medieval England, like the intensely scrutinized term raptus. Through a study of the language used in late medieval legal texts and judicial records from the Low Countries, this article shows that medieval Flemish had a specific term to describe an offense not captured by any other term available, namely schaec. Authorities clearly distinguished between schaec, that is the seizure of women for marriage, and rape, the seizure of women for sex. Yet, the Low Countries’ multilingual legal culture as well as the ambiguity that was inherent to many abductions with marital intent, continued to make it difficult for judges to label the cases they encountered as rape or schaec.\",\"PeriodicalId\":17960,\"journal\":{\"name\":\"Law and History Review\",\"volume\":\"40 1\",\"pages\":\"725 - 746\"},\"PeriodicalIF\":0.8000,\"publicationDate\":\"2022-09-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Law and History Review\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S0738248022000323\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Law and History Review","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S0738248022000323","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
“They Call it Schaec in Flemish”: The Language of Abduction with Marital Intent in the Late Medieval Low Countries
Historians use a wide range of terms to talk about premodern partner choice conflicts, ranging from rape to ravishment and elopement. This variety largely stems from the ambiguity and multivalence of some terms frequently used in medieval England, like the intensely scrutinized term raptus. Through a study of the language used in late medieval legal texts and judicial records from the Low Countries, this article shows that medieval Flemish had a specific term to describe an offense not captured by any other term available, namely schaec. Authorities clearly distinguished between schaec, that is the seizure of women for marriage, and rape, the seizure of women for sex. Yet, the Low Countries’ multilingual legal culture as well as the ambiguity that was inherent to many abductions with marital intent, continued to make it difficult for judges to label the cases they encountered as rape or schaec.
期刊介绍:
Law and History Review (LHR), America"s leading legal history journal, encompasses American, European, and ancient legal history issues. The journal"s purpose is to further research in the fields of the social history of law and the history of legal ideas and institutions. LHR features articles, essays, commentaries by international authorities, and reviews of important books on legal history. American Society for Legal History