{"title":"母语在学生英语学习材料中的运用","authors":"D. Sukyadi","doi":"10.1080/13488678.2023.2216865","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT While studies on the use of L1 in the classroom have proven beneficial for language learning, studies on the use of it in English learning materials (ELMs) are rare. This paper explores how and why the Indonesian language (L1) is used in ELMs and how teachers perceive its use in ELMs. Nine English textbooks and modules were analyzed, while two textbook and module authors were interviewed. A questionnaire was distributed to reveal English teachers’ attitudes toward the use of L1 in ELMs. It was found that all ELMs used L1 as part of their delivery approach, mainly in their front matters. Principal texts mostly use English, but L1 is often used to introduce new meanings, and when the ELMs are written for independent use to facilitate the students’ understanding, and to follow the regulations. ELMs authors believe that the use of L1 is positive but they should be used appropriately.","PeriodicalId":44117,"journal":{"name":"Asian Englishes","volume":"25 1","pages":"275 - 289"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"The use of L1 in students’ English learning materials\",\"authors\":\"D. Sukyadi\",\"doi\":\"10.1080/13488678.2023.2216865\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT While studies on the use of L1 in the classroom have proven beneficial for language learning, studies on the use of it in English learning materials (ELMs) are rare. This paper explores how and why the Indonesian language (L1) is used in ELMs and how teachers perceive its use in ELMs. Nine English textbooks and modules were analyzed, while two textbook and module authors were interviewed. A questionnaire was distributed to reveal English teachers’ attitudes toward the use of L1 in ELMs. It was found that all ELMs used L1 as part of their delivery approach, mainly in their front matters. Principal texts mostly use English, but L1 is often used to introduce new meanings, and when the ELMs are written for independent use to facilitate the students’ understanding, and to follow the regulations. ELMs authors believe that the use of L1 is positive but they should be used appropriately.\",\"PeriodicalId\":44117,\"journal\":{\"name\":\"Asian Englishes\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"275 - 289\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2023-05-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Asian Englishes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/13488678.2023.2216865\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asian Englishes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/13488678.2023.2216865","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
The use of L1 in students’ English learning materials
ABSTRACT While studies on the use of L1 in the classroom have proven beneficial for language learning, studies on the use of it in English learning materials (ELMs) are rare. This paper explores how and why the Indonesian language (L1) is used in ELMs and how teachers perceive its use in ELMs. Nine English textbooks and modules were analyzed, while two textbook and module authors were interviewed. A questionnaire was distributed to reveal English teachers’ attitudes toward the use of L1 in ELMs. It was found that all ELMs used L1 as part of their delivery approach, mainly in their front matters. Principal texts mostly use English, but L1 is often used to introduce new meanings, and when the ELMs are written for independent use to facilitate the students’ understanding, and to follow the regulations. ELMs authors believe that the use of L1 is positive but they should be used appropriately.
期刊介绍:
Asian Englishes seeks to publish the best papers dealing with various issues involved in the diffusion of English and its diversification in Asia and the Pacific. It aims to promote better understanding of the nature of English and the role which it plays in the linguistic repertoire of those who live and work in Asia, both intra- and internationally, and in spoken and written form. The journal particularly highlights such themes as: 1.Varieties of English in Asia – Including their divergence & convergence (phonetics, phonology, prosody, vocabulary, syntax, semantics, pragmatics, discourse, rhetoric) 2.ELT and English proficiency testing vis-a-vis English variation and international use of English 3.English as a language of international and intercultural communication in Asia 4.English-language journalism, literature, and other media 5.Social roles and functions of English in Asian countries 6.Multicultural English and mutual intelligibility 7.Language policy and language planning 8.Impact of English on other Asian languages 9.English-knowing bi- and multilingualism 10.English-medium education 11.Relevance of new paradigms, such as English as a Lingua Franca, to Asian contexts. 12.The depth of penetration, use in various domains, and future direction of English in (the development of) Asian Societies.