{"title":"使用开放数据创建加泰罗尼亚语IATE电子词典","authors":"M. Vàzquez, A. Oliver, Elisabeth Casademont","doi":"10.1075/term.00035.vaz","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Linguistic resources available in the form of open data are an essential source of information for creating e-dictionaries, but access to these linguistic resources is still limited. This paper presents a method for maximising use of open access linguistic resources and integrating them into specialised e-dictionaries. The method combines automatic compilation of terminology data with the creation of specialised linguistic corpora to produce a Catalan version of the IATE (InterActive Terminology for Europe) database. The paper presents new methodological advances applied here to the production of terminological e-dictionaries, using open access linguistic resources. We observe that, as a result of this new methodology, the Catalan version of the IATE will be able to include specialised economics, law and health dictionaries. In conclusion, the new methodology presented here permits the creation of new models of specialised e-dictionaries, facilitates the compilation of terminology in any language and unifies the access format for terminology data.","PeriodicalId":44429,"journal":{"name":"Terminology","volume":"25 1","pages":"175-197"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2019-11-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"Using open data to create the Catalan IATE e-dictionary\",\"authors\":\"M. Vàzquez, A. Oliver, Elisabeth Casademont\",\"doi\":\"10.1075/term.00035.vaz\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Linguistic resources available in the form of open data are an essential source of information for creating e-dictionaries, but access to these linguistic resources is still limited. This paper presents a method for maximising use of open access linguistic resources and integrating them into specialised e-dictionaries. The method combines automatic compilation of terminology data with the creation of specialised linguistic corpora to produce a Catalan version of the IATE (InterActive Terminology for Europe) database. The paper presents new methodological advances applied here to the production of terminological e-dictionaries, using open access linguistic resources. We observe that, as a result of this new methodology, the Catalan version of the IATE will be able to include specialised economics, law and health dictionaries. In conclusion, the new methodology presented here permits the creation of new models of specialised e-dictionaries, facilitates the compilation of terminology in any language and unifies the access format for terminology data.\",\"PeriodicalId\":44429,\"journal\":{\"name\":\"Terminology\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"175-197\"},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2019-11-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Terminology\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/term.00035.vaz\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Terminology","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/term.00035.vaz","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Using open data to create the Catalan IATE e-dictionary
Abstract Linguistic resources available in the form of open data are an essential source of information for creating e-dictionaries, but access to these linguistic resources is still limited. This paper presents a method for maximising use of open access linguistic resources and integrating them into specialised e-dictionaries. The method combines automatic compilation of terminology data with the creation of specialised linguistic corpora to produce a Catalan version of the IATE (InterActive Terminology for Europe) database. The paper presents new methodological advances applied here to the production of terminological e-dictionaries, using open access linguistic resources. We observe that, as a result of this new methodology, the Catalan version of the IATE will be able to include specialised economics, law and health dictionaries. In conclusion, the new methodology presented here permits the creation of new models of specialised e-dictionaries, facilitates the compilation of terminology in any language and unifies the access format for terminology data.
期刊介绍:
Terminology is an independent journal with a cross-cultural and cross-disciplinary scope. It focusses on the discussion of (systematic) solutions not only of language problems encountered in translation, but also, for example, of (monolingual) problems of ambiguity, reference and developments in multidisciplinary communication. Particular attention will be given to new and developing subject areas such as knowledge representation and transfer, information technology tools, expert systems and terminological databases. Terminology encompasses terminology both in general (theory and practice) and in specialized fields (LSP), such as physics.