与天使平等:鲁干天使的早期接受史(路20:36)

IF 0.6 1区 哲学 0 RELIGION Journal of Biblical Literature Pub Date : 2021-10-20 DOI:10.15699/jbl.1403.2021.8
M. D. Litwa
{"title":"与天使平等:鲁干天使的早期接受史(路20:36)","authors":"M. D. Litwa","doi":"10.15699/jbl.1403.2021.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:This article argues that the Lukan rewriting of Mark's ὡς ἄγγελοι (\"like angels,\" Mark 12:25) as ἰσάγγελοι (Luke 20:36) indicates a more robust idea of physical and moral transformation. In short, believers have the capability of being transformed into angels or into entities ontologically and morally on a par with angels. This thesis is argued mainly by a reception-historical investigation of Luke 20:36 up to and including the fourth century CE. Ultimately, I recommend that future editions of the NRSV not translate ἰσάγγελοι in Luke 20:36 as \"like (the) angels,\" as if ἰσάγγελοι and ὡς ἄγγελοι (Mark 12:25 // Matt 22:30) meant the same thing. The ἰσ- prefix expresses more than the vague term \"like,\" and translations of ἰσάγγελοι should reflect the more daringly transformational sense of the term: \"they are equal to angels.\"","PeriodicalId":15251,"journal":{"name":"Journal of Biblical Literature","volume":"140 1","pages":"601 - 622"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2021-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Equal to Angels: The Early Reception History of the Lukan ἰσάγγελοι (Luke 20:36)\",\"authors\":\"M. D. Litwa\",\"doi\":\"10.15699/jbl.1403.2021.8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:This article argues that the Lukan rewriting of Mark's ὡς ἄγγελοι (\\\"like angels,\\\" Mark 12:25) as ἰσάγγελοι (Luke 20:36) indicates a more robust idea of physical and moral transformation. In short, believers have the capability of being transformed into angels or into entities ontologically and morally on a par with angels. This thesis is argued mainly by a reception-historical investigation of Luke 20:36 up to and including the fourth century CE. Ultimately, I recommend that future editions of the NRSV not translate ἰσάγγελοι in Luke 20:36 as \\\"like (the) angels,\\\" as if ἰσάγγελοι and ὡς ἄγγελοι (Mark 12:25 // Matt 22:30) meant the same thing. The ἰσ- prefix expresses more than the vague term \\\"like,\\\" and translations of ἰσάγγελοι should reflect the more daringly transformational sense of the term: \\\"they are equal to angels.\\\"\",\"PeriodicalId\":15251,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Biblical Literature\",\"volume\":\"140 1\",\"pages\":\"601 - 622\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2021-10-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Biblical Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15699/jbl.1403.2021.8\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Biblical Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15699/jbl.1403.2021.8","RegionNum":1,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:本文认为,卢卡将马可福音的“ο ς ο γγελοι”(马可福音12:25)改写为“ι σ α γγελοι”(路加福音20:36),表明卢卡对身体和道德转变的观念更为强烈。简而言之,信徒有能力被转化为天使或在本体论和道德上与天使同等的实体。这篇论文主要是通过对路加福音20:36的接受历史调查来论证的,直到公元四世纪。最后,我建议新rsv的未来版本不要把路加福音20:36中的“ι σ α γγελοι”翻译成“像天使一样”,好像“ι σ α γγελοι”和“ς ν γγελοι”(马可福音12:25 //马太福音22:30)是同一个意思。前缀“ι σ-”表达的不仅仅是模糊的“like”,而“ι σ α γγελο”的翻译应该反映出这个词更大胆的转换意义:“他们与天使一样。”
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Equal to Angels: The Early Reception History of the Lukan ἰσάγγελοι (Luke 20:36)
Abstract:This article argues that the Lukan rewriting of Mark's ὡς ἄγγελοι ("like angels," Mark 12:25) as ἰσάγγελοι (Luke 20:36) indicates a more robust idea of physical and moral transformation. In short, believers have the capability of being transformed into angels or into entities ontologically and morally on a par with angels. This thesis is argued mainly by a reception-historical investigation of Luke 20:36 up to and including the fourth century CE. Ultimately, I recommend that future editions of the NRSV not translate ἰσάγγελοι in Luke 20:36 as "like (the) angels," as if ἰσάγγελοι and ὡς ἄγγελοι (Mark 12:25 // Matt 22:30) meant the same thing. The ἰσ- prefix expresses more than the vague term "like," and translations of ἰσάγγελοι should reflect the more daringly transformational sense of the term: "they are equal to angels."
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
16.70%
发文量
30
期刊最新文献
Getting Rigor Right: A Framework for Methodological Choice in Adaptive Monitoring and Evaluation. Love, Marriage, and a Delayed Harvest: Isaiah 61 as the Reversal of the Song of the Vineyard (5:1–7) Remembering God’s Beloved Son: Jeremiah 38:20 LXX and Mark 1:11 Exotica and the Ethiopian of Acts 8:26–40: Toward a Different Fabula John 21:15–19 as a Prophetic Succession: A Reading in Light of 2 Kings 2:1–18
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1