< Chan Chan >及其词源陷阱:对cerron - palomino的回应

M. Urban
{"title":"< Chan Chan >及其词源陷阱:对cerron - palomino的回应","authors":"M. Urban","doi":"10.18800/lexis.202201.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La presente contribución concierne de nuevo el nombre de Chan Chan, la ciudad prehispánica más grande en toda América. Recientemente, Rodolfo Cerrón-Palomino sostuvo que el nombre debe ser etimologizado a través de una combinación de material quechua, que tuvo una presencia tenue y efímera en la costa norte peruana, y aimara, una lengua que no cuenta con ninguna presencia conocida allá en absoluto. Además de esta falla básica, discuto otros aspectos problemáticos de la propuesta. Cada uno de estos bastaría para poner en duda la etimología propuesta, pero en conjunto aconsejan rechazarla rotundamente. En su lugar, sigo defendiendo una postura metodológicamente conservativa y cautelosa que ya había propugnado en mi anterior contribución a la temática.","PeriodicalId":38538,"journal":{"name":"Lexis (Peru)","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"< Chan Chan > y su trampa etimológica: respuesta a Cerrón-Palomino\",\"authors\":\"M. Urban\",\"doi\":\"10.18800/lexis.202201.003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"La presente contribución concierne de nuevo el nombre de Chan Chan, la ciudad prehispánica más grande en toda América. Recientemente, Rodolfo Cerrón-Palomino sostuvo que el nombre debe ser etimologizado a través de una combinación de material quechua, que tuvo una presencia tenue y efímera en la costa norte peruana, y aimara, una lengua que no cuenta con ninguna presencia conocida allá en absoluto. Además de esta falla básica, discuto otros aspectos problemáticos de la propuesta. Cada uno de estos bastaría para poner en duda la etimología propuesta, pero en conjunto aconsejan rechazarla rotundamente. En su lugar, sigo defendiendo una postura metodológicamente conservativa y cautelosa que ya había propugnado en mi anterior contribución a la temática.\",\"PeriodicalId\":38538,\"journal\":{\"name\":\"Lexis (Peru)\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lexis (Peru)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18800/lexis.202201.003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lexis (Peru)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18800/lexis.202201.003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章再次涉及到美国最大的前西班牙城市Chan Chan的名字。最近,Rodolfo cerron - palomino认为,这个名字的词源应该是盖丘亚语和艾马拉语的组合,盖丘亚语在秘鲁北部海岸有一种微弱而短暂的存在,艾马拉语在那里根本没有已知的存在。除了这一基本缺陷之外,我还讨论了该提案的其他问题方面。这些都足以让人对提议的词源产生怀疑,但总的来说,他们建议断然拒绝它。相反,我继续捍卫一种方法上保守和谨慎的立场,这是我在以前对这个问题的贡献中所提倡的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
< Chan Chan > y su trampa etimológica: respuesta a Cerrón-Palomino
La presente contribución concierne de nuevo el nombre de Chan Chan, la ciudad prehispánica más grande en toda América. Recientemente, Rodolfo Cerrón-Palomino sostuvo que el nombre debe ser etimologizado a través de una combinación de material quechua, que tuvo una presencia tenue y efímera en la costa norte peruana, y aimara, una lengua que no cuenta con ninguna presencia conocida allá en absoluto. Además de esta falla básica, discuto otros aspectos problemáticos de la propuesta. Cada uno de estos bastaría para poner en duda la etimología propuesta, pero en conjunto aconsejan rechazarla rotundamente. En su lugar, sigo defendiendo una postura metodológicamente conservativa y cautelosa que ya había propugnado en mi anterior contribución a la temática.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Lexis (Peru)
Lexis (Peru) Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
14
期刊最新文献
Ciceronian Elements in Virgil: The Incipit of the First Bucolic Montserrat Jufresa, Francesca Mestre (eds). ΑΠΟΙΝΑ / àpoina. Estudis de literatura grega dedicats a Carles Miralles Giampaolo Galvani. Agamennone. I canti. Eschilo Romolo-Quirino in Enn. ann. 100 Skutsch Ettore Romagnoli’s Horace in Black Orbace Rereading – with Digressions - the Bimillennial Conference
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1