挖掘外语教学手册中的语用学史

IF 0.4 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of Historical Pragmatics Pub Date : 2018-08-10 DOI:10.1075/JHP.00012.MCL
N. McLelland
{"title":"挖掘外语教学手册中的语用学史","authors":"N. McLelland","doi":"10.1075/JHP.00012.MCL","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Foreign language learning manuals can be valuable sources for the history of pragmatics and historical pragmatics. They may contain\n explicit guidance on pragmatics not found in native-speaker grammars. For example, accounts of German forms of address in\n seventeenth- and eighteenth-century English–German manuals provide evidence of changing views on the appropriateness of\n ihr and Sie earlier than does the “native” grammatical tradition. The bilingual model\n dialogues that are typical of such manuals may also implicitly model appropriate linguistic behaviour, demonstrated here by\n examining the communicative genre of bargaining in a series of three related English–Dutch language manuals of the seventeenth and\n eighteenth centuries. Furthermore, the dialogues may provide metalinguistic comment on linguistic behaviour – for example, by\n criticizing the culture of excessive negative politeness. Such sources can enrich our knowledge of language use and attitudes to\n language use in the area of politeness, complementing the evidence to be gleaned from mainstream native grammars, civility\n manuals, merchants’ guides, and the like.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00012.MCL","citationCount":"36","resultStr":"{\"title\":\"Mining foreign language teaching manuals for the history of pragmatics\",\"authors\":\"N. McLelland\",\"doi\":\"10.1075/JHP.00012.MCL\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Foreign language learning manuals can be valuable sources for the history of pragmatics and historical pragmatics. They may contain\\n explicit guidance on pragmatics not found in native-speaker grammars. For example, accounts of German forms of address in\\n seventeenth- and eighteenth-century English–German manuals provide evidence of changing views on the appropriateness of\\n ihr and Sie earlier than does the “native” grammatical tradition. The bilingual model\\n dialogues that are typical of such manuals may also implicitly model appropriate linguistic behaviour, demonstrated here by\\n examining the communicative genre of bargaining in a series of three related English–Dutch language manuals of the seventeenth and\\n eighteenth centuries. Furthermore, the dialogues may provide metalinguistic comment on linguistic behaviour – for example, by\\n criticizing the culture of excessive negative politeness. Such sources can enrich our knowledge of language use and attitudes to\\n language use in the area of politeness, complementing the evidence to be gleaned from mainstream native grammars, civility\\n manuals, merchants’ guides, and the like.\",\"PeriodicalId\":54081,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Historical Pragmatics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2018-08-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00012.MCL\",\"citationCount\":\"36\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Historical Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/JHP.00012.MCL\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Historical Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/JHP.00012.MCL","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 36

摘要

外语学习手册是语用学史和历史语用学研究的重要资料。它们可能包含母语语法中没有的关于语用学的明确指导。例如,17世纪和18世纪英语-德语手册中对德语称呼形式的描述提供了证据,证明与“本土”语法传统相比,人们对ihr和Sie的适当性的看法发生了变化。这类手册中典型的双语模式对话也可能隐含地模拟适当的语言行为,通过研究十七世纪和十八世纪三本相关的英荷语言手册中的讨价还价的交际类型来证明这一点。此外,对话可以对语言行为提供元语言学评论——例如,通过批评过度消极礼貌的文化。这些来源可以丰富我们在礼貌领域对语言使用的知识和态度,补充从主流本土语法、礼貌手册、商人指南等中收集的证据。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Mining foreign language teaching manuals for the history of pragmatics
Foreign language learning manuals can be valuable sources for the history of pragmatics and historical pragmatics. They may contain explicit guidance on pragmatics not found in native-speaker grammars. For example, accounts of German forms of address in seventeenth- and eighteenth-century English–German manuals provide evidence of changing views on the appropriateness of ihr and Sie earlier than does the “native” grammatical tradition. The bilingual model dialogues that are typical of such manuals may also implicitly model appropriate linguistic behaviour, demonstrated here by examining the communicative genre of bargaining in a series of three related English–Dutch language manuals of the seventeenth and eighteenth centuries. Furthermore, the dialogues may provide metalinguistic comment on linguistic behaviour – for example, by criticizing the culture of excessive negative politeness. Such sources can enrich our knowledge of language use and attitudes to language use in the area of politeness, complementing the evidence to be gleaned from mainstream native grammars, civility manuals, merchants’ guides, and the like.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.90
自引率
12.50%
发文量
11
期刊介绍: The Journal of Historical Pragmatics provides an interdisciplinary forum for theoretical, empirical and methodological work at the intersection of pragmatics and historical linguistics. The editorial focus is on socio-historical and pragmatic aspects of historical texts in their sociocultural context of communication (e.g. conversational principles, politeness strategies, or speech acts) and on diachronic pragmatics as seen in linguistic processes such as grammaticalization or discoursization. Contributions draw on data from literary or non-literary sources and from any language. In addition to contributions with a strictly pragmatic or discourse analytical perspective, it also includes contributions with a more sociolinguistic or semantic approach.
期刊最新文献
Women’s voices in the public sphere Democratisation Colloquialisation A corpus-pragmatic analysis of linguistic democratisation in the British Hansard Speaking for the downtrodden
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1