{"title":"作为方言的意第绪语:教授一门过时的语言","authors":"Robert J. Adler Peckerar","doi":"10.1080/09571731003620762","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The task of teaching non-territorial languages such as Yiddish at the university level is a complex undertaking. The teaching of Yiddish has its own particular difficulties due to an ever-diminishing population of native speakers available to students, a lack of contemporary cultural materials, and an abundance of outdated teaching materials. A critique of the two major textbooks used to teach Yiddish underscores the necessity for a new approach. In creating a web-based Yiddish curriculum, contemporary problems that are particular to the Yiddish classroom can be overcome. The defragmentizing nature of multimedia interactive technologies help students develop communicative competence in Yiddish, a language that was once the vernacular of the majority of Jews in the world but, in the aftermath of genocide, has come to be taught as a written – and not spoken – language.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":"70 1","pages":"237 - 246"},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2011-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571731003620762","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Yiddish as a vernacular language: teaching a language in obsolescence\",\"authors\":\"Robert J. Adler Peckerar\",\"doi\":\"10.1080/09571731003620762\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The task of teaching non-territorial languages such as Yiddish at the university level is a complex undertaking. The teaching of Yiddish has its own particular difficulties due to an ever-diminishing population of native speakers available to students, a lack of contemporary cultural materials, and an abundance of outdated teaching materials. A critique of the two major textbooks used to teach Yiddish underscores the necessity for a new approach. In creating a web-based Yiddish curriculum, contemporary problems that are particular to the Yiddish classroom can be overcome. The defragmentizing nature of multimedia interactive technologies help students develop communicative competence in Yiddish, a language that was once the vernacular of the majority of Jews in the world but, in the aftermath of genocide, has come to be taught as a written – and not spoken – language.\",\"PeriodicalId\":46554,\"journal\":{\"name\":\"Language Learning Journal\",\"volume\":\"70 1\",\"pages\":\"237 - 246\"},\"PeriodicalIF\":2.2000,\"publicationDate\":\"2011-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571731003620762\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Learning Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/09571731003620762\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Learning Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/09571731003620762","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Yiddish as a vernacular language: teaching a language in obsolescence
The task of teaching non-territorial languages such as Yiddish at the university level is a complex undertaking. The teaching of Yiddish has its own particular difficulties due to an ever-diminishing population of native speakers available to students, a lack of contemporary cultural materials, and an abundance of outdated teaching materials. A critique of the two major textbooks used to teach Yiddish underscores the necessity for a new approach. In creating a web-based Yiddish curriculum, contemporary problems that are particular to the Yiddish classroom can be overcome. The defragmentizing nature of multimedia interactive technologies help students develop communicative competence in Yiddish, a language that was once the vernacular of the majority of Jews in the world but, in the aftermath of genocide, has come to be taught as a written – and not spoken – language.
期刊介绍:
The Language Learning Journal (LLJ) provides a forum for scholarly contributions on current aspects of foreign language and teaching. LLJ is an international, peer-reviewed journal that is intended for an international readership, including foreign language teachers, language teacher educators, researchers and policy makers. Contributions, in English, tend to assume a certain range of target languages. These are usually, but not exclusively, the languages of mainland Europe and ‘Community Languages’; other languages, including English as a foreign language, may also be appropriate, where the discussion is sufficiently generalisable. The following are key areas of interest: -Relationships between policy, theory and practice- Pedagogical practices in classrooms and less formal settings Foreign language learning/teaching in all phases, from early learners to higher and adult education- Policy and practice in the UK and other countries- Classroom practice in all its aspects- Classroom-based research- Methodological questions in teaching and research- Multilingualism and multiculturalism- New technologies and foreign languages