{"title":"波多黎各不定式从句中主语倒装的缺失。","authors":"Raquel González Rodríguez","doi":"10.1344/dialectologia2020.25.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper explores the syntactic variation in Spanish focusing on a difference between European and Puerto Rican Spanish: the lack of subject-verb inversion in Puerto Rican infinitive clauses. Whereas infinitive subjects must follow the verb in European Spanish, they can also appear in preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the one hand, this paper provides a detailed description of the phenomenon; for example, it determines what type of subjects can occupy the preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the other hand, it offers empirical evidence for the following claim: this asymmetry between European and Puerto Rican Spanish is derived from infinitive subjects occupying different positions in these varieties, but not from the verb moving from T(ense) to C(omplementizer) in European Spanish.","PeriodicalId":42481,"journal":{"name":"Dialectologia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE LACK OF SUBJECT INVERSION IN PUERTO RICAN INFINITIVE CLAUSES.\",\"authors\":\"Raquel González Rodríguez\",\"doi\":\"10.1344/dialectologia2020.25.8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper explores the syntactic variation in Spanish focusing on a difference between European and Puerto Rican Spanish: the lack of subject-verb inversion in Puerto Rican infinitive clauses. Whereas infinitive subjects must follow the verb in European Spanish, they can also appear in preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the one hand, this paper provides a detailed description of the phenomenon; for example, it determines what type of subjects can occupy the preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the other hand, it offers empirical evidence for the following claim: this asymmetry between European and Puerto Rican Spanish is derived from infinitive subjects occupying different positions in these varieties, but not from the verb moving from T(ense) to C(omplementizer) in European Spanish.\",\"PeriodicalId\":42481,\"journal\":{\"name\":\"Dialectologia\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Dialectologia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.8\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dialectologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1344/dialectologia2020.25.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
THE LACK OF SUBJECT INVERSION IN PUERTO RICAN INFINITIVE CLAUSES.
This paper explores the syntactic variation in Spanish focusing on a difference between European and Puerto Rican Spanish: the lack of subject-verb inversion in Puerto Rican infinitive clauses. Whereas infinitive subjects must follow the verb in European Spanish, they can also appear in preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the one hand, this paper provides a detailed description of the phenomenon; for example, it determines what type of subjects can occupy the preverbal position in Puerto Rican Spanish. On the other hand, it offers empirical evidence for the following claim: this asymmetry between European and Puerto Rican Spanish is derived from infinitive subjects occupying different positions in these varieties, but not from the verb moving from T(ense) to C(omplementizer) in European Spanish.
期刊介绍:
The aim of the journal DIALECTOLOGIA is to join the experiences of researchers working in different fields of Dialectology (linguistic variation, geolinguistics, methodology, synchronic and diachronic dialectal data, new technologies, social dialectology, etc). -It is a double-blind external peer-reviewed journal, published twice yearly, that complies with the norms of the Spanish Foundation for Science and Technology (FECYT). -Each issue features 4/6 previously unpublished articles on original topics relating to linguistic variation. -It includes also book reviews and news about congresses, meetings and recent publications. -Original papers will be evaluated within a period of three months. -The journal does not charge fees to authors either for processing (APC) or for the publication of articles. -The author will remain owner of the intellectual property of the works, however access to them is totally open and free, so they can be reproduced in whole or in part with the only limitation of recognizing the authorship and the source of publication ("Dialectologia. Revista electrònica"), provided that such exploitation is not of a commercial nature.