{"title":"耶路撒冷?也许是想象中的朝圣","authors":"F. Cardini","doi":"10.1400/242814","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The so-called “Codice Rustici”, currently preserved in the library of the Seminario Maggiore in Florence, next to the famous church called “Cestello” (Cistercium) in the district of San Frediano in Oltrarno, and recently published, is characterized by its unique structure. The text can be attributed, at least largely, to Marco di Bartolomeo Rustici, who tells of his pilgrimage to the Holy Land in the Forties of the Fifteenth century, disseminating the main account of multiple digressions (to the point it looks more like a encyclopedic hotchpotch than a diary); the written text is accompanied by beautiful tables drawn and colored, illustrating the main buildings of Florence in those times. The Codice Rustici was hitherto indeed famous and much-quoted for its illustrations, while the text was very little frequented and quoted by the scholars who study the pilgrimage to the Holy Land and its testimonies. In this essay, after detecting the main features of his diary, identifying some of its possible sources, and discussing the unlikely chance that it corresponds to a travel experience really made, we conclude it is to be read as a text with a hidden meaning, where the author celebrate Florence as “true Jerusalem”, a city of peace and justice.","PeriodicalId":42962,"journal":{"name":"NUOVA RIVISTA STORICA","volume":"100 1","pages":"661-676"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Verso Gerusalemme? : nota su un pellegrinaggio, forse, immaginario\",\"authors\":\"F. Cardini\",\"doi\":\"10.1400/242814\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The so-called “Codice Rustici”, currently preserved in the library of the Seminario Maggiore in Florence, next to the famous church called “Cestello” (Cistercium) in the district of San Frediano in Oltrarno, and recently published, is characterized by its unique structure. The text can be attributed, at least largely, to Marco di Bartolomeo Rustici, who tells of his pilgrimage to the Holy Land in the Forties of the Fifteenth century, disseminating the main account of multiple digressions (to the point it looks more like a encyclopedic hotchpotch than a diary); the written text is accompanied by beautiful tables drawn and colored, illustrating the main buildings of Florence in those times. The Codice Rustici was hitherto indeed famous and much-quoted for its illustrations, while the text was very little frequented and quoted by the scholars who study the pilgrimage to the Holy Land and its testimonies. In this essay, after detecting the main features of his diary, identifying some of its possible sources, and discussing the unlikely chance that it corresponds to a travel experience really made, we conclude it is to be read as a text with a hidden meaning, where the author celebrate Florence as “true Jerusalem”, a city of peace and justice.\",\"PeriodicalId\":42962,\"journal\":{\"name\":\"NUOVA RIVISTA STORICA\",\"volume\":\"100 1\",\"pages\":\"661-676\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2016-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"NUOVA RIVISTA STORICA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1400/242814\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"NUOVA RIVISTA STORICA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1400/242814","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
所谓的“Codice Rustici”,目前保存在佛罗伦萨的semario Maggiore图书馆,紧邻着著名的教堂“Cestello”(cstercium),位于Oltrarno的San Frediano区,最近出版,其结构独特。该文本至少在很大程度上可以归因于马可·迪·巴尔托洛米奥·鲁斯蒂奇(Marco di Bartolomeo Rustici),他讲述了他在15世纪40年代前往圣地的朝圣之旅,传播了多种离题的主要叙述(在某种程度上,它看起来更像是百科全书的大杂烩,而不是日记);书面文字配有精美的彩色表格,说明了当时佛罗伦萨的主要建筑。迄今为止,《古抄本》的插图确实很有名,被很多人引用,而研究圣地朝圣及其见证的学者很少经常引用和引用它的文本。在这篇文章中,在发现了他的日记的主要特征,确定了一些可能的来源,并讨论了它与真正的旅行经历相对应的不太可能的机会之后,我们得出结论,这是一篇具有隐藏含义的文本,作者将佛罗伦萨庆祝为“真正的耶路撒冷”,一个和平与正义的城市。
Verso Gerusalemme? : nota su un pellegrinaggio, forse, immaginario
The so-called “Codice Rustici”, currently preserved in the library of the Seminario Maggiore in Florence, next to the famous church called “Cestello” (Cistercium) in the district of San Frediano in Oltrarno, and recently published, is characterized by its unique structure. The text can be attributed, at least largely, to Marco di Bartolomeo Rustici, who tells of his pilgrimage to the Holy Land in the Forties of the Fifteenth century, disseminating the main account of multiple digressions (to the point it looks more like a encyclopedic hotchpotch than a diary); the written text is accompanied by beautiful tables drawn and colored, illustrating the main buildings of Florence in those times. The Codice Rustici was hitherto indeed famous and much-quoted for its illustrations, while the text was very little frequented and quoted by the scholars who study the pilgrimage to the Holy Land and its testimonies. In this essay, after detecting the main features of his diary, identifying some of its possible sources, and discussing the unlikely chance that it corresponds to a travel experience really made, we conclude it is to be read as a text with a hidden meaning, where the author celebrate Florence as “true Jerusalem”, a city of peace and justice.
期刊介绍:
La «Nuova Rivista Storica» fu fondata nel 1917 da Corrado Barbagallo: era in corso la prima guerra mondiale ed è probabile che quanto avveniva nel nostro paese e in tutta l’Europa sia stato determinante nel condizionarne il programma che fu pensato «un po’ diverso da quello comune alle altre riviste storiche» (Il nostro programma, firmato La Redazione, fasc.1, a. 1 gennaio-marzo 1917). In esso si auspicava infatti di poter «esercitare una speciale azione nell’ambito della nostra cultura storiografica: quella che nel pensiero dei suoi ideatori è parsa la più conforme ai bisogni dell’ora che volge».