匈牙利语祈使句hadd

Attila Péteri
{"title":"匈牙利语祈使句hadd","authors":"Attila Péteri","doi":"10.1556/ALING.59.2012.4.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study is devoted to the Hungarian sentence mood particle hadd, which developed into a particle from the imperatival form of the verb hagy ‘let’. It primarily functions in non-addressee-oriented directives, i.e., it marks speech acts meant by the speaker to instigate actions of the speaker him- or herself or of third parties rather than actions of the interlocutor. The interlocutor is meant to play a—mediating, supporting, or tolerating—“secondary” role in this. Based on corpus research, the syntax and pragmatics of the particle hadd will be illustrated. The syntactic position of hadd differs from that of modal particles in being considerably more fixed. Concerning its pragmatic function, uses leading away from the function of a particle indicating sentence mood can be discerned. Similar developments can be illustrated for other European languages. In some languages (e.g., the Slavic languages), the word meaning ‘let’ develops into a particle, in other languages it turns into an auxiliary verb.","PeriodicalId":54157,"journal":{"name":"Acta Linguistica Hungarica","volume":"59 1","pages":"439-463"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2012-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1556/ALING.59.2012.4.3","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"The Hungarian imperative particle hadd\",\"authors\":\"Attila Péteri\",\"doi\":\"10.1556/ALING.59.2012.4.3\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study is devoted to the Hungarian sentence mood particle hadd, which developed into a particle from the imperatival form of the verb hagy ‘let’. It primarily functions in non-addressee-oriented directives, i.e., it marks speech acts meant by the speaker to instigate actions of the speaker him- or herself or of third parties rather than actions of the interlocutor. The interlocutor is meant to play a—mediating, supporting, or tolerating—“secondary” role in this. Based on corpus research, the syntax and pragmatics of the particle hadd will be illustrated. The syntactic position of hadd differs from that of modal particles in being considerably more fixed. Concerning its pragmatic function, uses leading away from the function of a particle indicating sentence mood can be discerned. Similar developments can be illustrated for other European languages. In some languages (e.g., the Slavic languages), the word meaning ‘let’ develops into a particle, in other languages it turns into an auxiliary verb.\",\"PeriodicalId\":54157,\"journal\":{\"name\":\"Acta Linguistica Hungarica\",\"volume\":\"59 1\",\"pages\":\"439-463\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2012-12-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1556/ALING.59.2012.4.3\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Acta Linguistica Hungarica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1556/ALING.59.2012.4.3\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Linguistica Hungarica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1556/ALING.59.2012.4.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

匈牙利语中的语气助词hadd是由动词hagy ' let '的祈使句形式演变而来的助词。它主要用于不以称呼人为导向的指示中,也就是说,它标志着说话人的言语行为,意在煽动说话人自己或第三人的行为,而不是对话者的行为。在这个过程中,对话者应该扮演调解、支持或容忍的“次要”角色。在语料库研究的基础上,对助词had的句法和语用进行了阐述。hadd的句法位置与情态助词的不同之处在于它要固定得多。在其语用功能上,可以看出脱离助词指示句子语气功能的用法。其他欧洲语言也有类似的发展。在某些语言中(如斯拉夫语),意为“让”的单词发展成助动词,在其他语言中则变成助动词。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Hungarian imperative particle hadd
This study is devoted to the Hungarian sentence mood particle hadd, which developed into a particle from the imperatival form of the verb hagy ‘let’. It primarily functions in non-addressee-oriented directives, i.e., it marks speech acts meant by the speaker to instigate actions of the speaker him- or herself or of third parties rather than actions of the interlocutor. The interlocutor is meant to play a—mediating, supporting, or tolerating—“secondary” role in this. Based on corpus research, the syntax and pragmatics of the particle hadd will be illustrated. The syntactic position of hadd differs from that of modal particles in being considerably more fixed. Concerning its pragmatic function, uses leading away from the function of a particle indicating sentence mood can be discerned. Similar developments can be illustrated for other European languages. In some languages (e.g., the Slavic languages), the word meaning ‘let’ develops into a particle, in other languages it turns into an auxiliary verb.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Looking for the Kennformen of the Italian verb paradigm. An experimental study Book review of “Person, Case, and Agreement: The Morphosyntax of Inverse Agreement and Global Case Splits” by András Bárány Segment–zero alternations in Galician definite article allomorphy Tense? (Re)lax! Emancipating lenes
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1