L. P. Vologodski的汉蒂文字纪念碑“matve_ elta jemyski aĭkol-jastypsa”(1868):名义形态学

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Sibirskii Filologicheskii Zhurnal Pub Date : 2022-01-01 DOI:10.17223/18137083/78/11
I. Moldanova
{"title":"L. P. Vologodski的汉蒂文字纪念碑“matve_ elta jemyski aĭkol-jastypsa”(1868):名义形态学","authors":"I. Moldanova","doi":"10.17223/18137083/78/11","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The missionary stage of the Khanty script has not been considered in Khanty linguistics. Of particular interest is the dialect belonging to the Khanty script monument of the Vologodski priest “The Evangel of Matthew” (“Matveĭ elta jemyń aĭkol-jastypsa”, London, 1868). The Obdorsky dialect is marked on the title page of this publication, but researchers note that “Obdorsky dialect of Vologodski” is a mixed idiom with birch features. This paper considers the grammatical indicators of the noun and the paradigm of personal pronouns compared with materials on western dialects of the Khanty language and the monument of the Khanty script “Sacred history” (Tobolsk, 1900). The analysis of grammatical indicators of the noun has not found any anomalous deviations in the category of number: the text contains both dual and plural forms; the case system has the nominative, illative, and locative; the values of the illative and locative coincide with the data of published works. However, additional values not identified in previous works were found: temporary semantics for the illative and translative, onomasiative for the locative. Also, the locative has a static and dynamic value, which is typical for the Priuralsky (obdorsky) dialect, and the comitative, marked in the monument, is inherent in the Sredneobsky dialect. The personal pronoun declension system has forms corresponding to the markers of the Priuralsky, Shuryshkarsky, and middle Ob dialects. Thus, the monument concerned was found to have formal indicators typical for the Sherkal Sredneobsky and Nizyamsky dialects and some features inherent in the Priuralsky (obdorsky) dialect.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Monument to the Khanty script of L. P. Vologodski “Matveĭ elta jemyń aĭkol-jastypsa” (1868): nominal morphology\",\"authors\":\"I. Moldanova\",\"doi\":\"10.17223/18137083/78/11\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The missionary stage of the Khanty script has not been considered in Khanty linguistics. Of particular interest is the dialect belonging to the Khanty script monument of the Vologodski priest “The Evangel of Matthew” (“Matveĭ elta jemyń aĭkol-jastypsa”, London, 1868). The Obdorsky dialect is marked on the title page of this publication, but researchers note that “Obdorsky dialect of Vologodski” is a mixed idiom with birch features. This paper considers the grammatical indicators of the noun and the paradigm of personal pronouns compared with materials on western dialects of the Khanty language and the monument of the Khanty script “Sacred history” (Tobolsk, 1900). The analysis of grammatical indicators of the noun has not found any anomalous deviations in the category of number: the text contains both dual and plural forms; the case system has the nominative, illative, and locative; the values of the illative and locative coincide with the data of published works. However, additional values not identified in previous works were found: temporary semantics for the illative and translative, onomasiative for the locative. Also, the locative has a static and dynamic value, which is typical for the Priuralsky (obdorsky) dialect, and the comitative, marked in the monument, is inherent in the Sredneobsky dialect. The personal pronoun declension system has forms corresponding to the markers of the Priuralsky, Shuryshkarsky, and middle Ob dialects. Thus, the monument concerned was found to have formal indicators typical for the Sherkal Sredneobsky and Nizyamsky dialects and some features inherent in the Priuralsky (obdorsky) dialect.\",\"PeriodicalId\":53939,\"journal\":{\"name\":\"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17223/18137083/78/11\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/11","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

汉特语语言学并未考虑汉特文字的传教阶段。特别有趣的是属于Vologodski牧师“马太福音”的汉蒂文字纪念碑的方言(“matve_ elta jemyski aĭkol-jastypsa”,伦敦,1868年)。奥布多尔斯基方言被标记在这本出版物的扉页上,但研究人员注意到,“沃洛戈德斯基的奥布多尔斯基方言”是一种带有桦树特征的混合成语。本文通过对汉特语西方方言资料和汉特文字碑《神圣历史》(Tobolsk, 1900)的比较,考察了名词和人称代词范式的语法指示。名词的语法指标分析未发现数类出现异常偏差:文本中既有双数形式,也有复数形式;案例系统有指称性、说明性和地点性;该数值与已发表作品的数据相吻合。然而,在以前的工作中没有发现的附加价值被发现:临时语义用于比喻和翻译,位置的拟声。此外,该位置具有静态和动态的价值,这是普里乌拉尔斯基(奥布多尔斯基)方言的典型特征,而在纪念碑中标记的摹本性是斯雷涅布夫斯基方言固有的。人称代词变格系统的形式与普里拉尔斯基语、舒里什卡尔斯基语和鄂毕语中方言的标记语相对应。因此,有关的纪念碑被发现具有典型的Sherkal Sredneobsky和Nizyamsky方言的正式标志,以及Priuralsky (obdorsky)方言固有的一些特征。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Monument to the Khanty script of L. P. Vologodski “Matveĭ elta jemyń aĭkol-jastypsa” (1868): nominal morphology
The missionary stage of the Khanty script has not been considered in Khanty linguistics. Of particular interest is the dialect belonging to the Khanty script monument of the Vologodski priest “The Evangel of Matthew” (“Matveĭ elta jemyń aĭkol-jastypsa”, London, 1868). The Obdorsky dialect is marked on the title page of this publication, but researchers note that “Obdorsky dialect of Vologodski” is a mixed idiom with birch features. This paper considers the grammatical indicators of the noun and the paradigm of personal pronouns compared with materials on western dialects of the Khanty language and the monument of the Khanty script “Sacred history” (Tobolsk, 1900). The analysis of grammatical indicators of the noun has not found any anomalous deviations in the category of number: the text contains both dual and plural forms; the case system has the nominative, illative, and locative; the values of the illative and locative coincide with the data of published works. However, additional values not identified in previous works were found: temporary semantics for the illative and translative, onomasiative for the locative. Also, the locative has a static and dynamic value, which is typical for the Priuralsky (obdorsky) dialect, and the comitative, marked in the monument, is inherent in the Sredneobsky dialect. The personal pronoun declension system has forms corresponding to the markers of the Priuralsky, Shuryshkarsky, and middle Ob dialects. Thus, the monument concerned was found to have formal indicators typical for the Sherkal Sredneobsky and Nizyamsky dialects and some features inherent in the Priuralsky (obdorsky) dialect.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
“New positioning” of Mayakovsky by Yue Fenglin in China The position of the tongue in the oral cavity as an additional articulation of vowels Spring songs of Belarusians of Siberia and the Far East: structural-rhythmic typology “Sing in Different Rhythms”: the form, content, and pragmatics of the poetic stylizations of “Iskra” From the history of words V. Turkisms in Russian dialects
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1