《朗塞瓦莱斯之战》的浪漫:梅嫩德斯·皮达尔·戈里档案馆的版本

IF 0.3 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA Pub Date : 2018-06-27 DOI:10.3989/rfe.2018.01
Nicolás Asensio Jiménez
{"title":"《朗塞瓦莱斯之战》的浪漫:梅嫩德斯·皮达尔·戈里档案馆的版本","authors":"Nicolás Asensio Jiménez","doi":"10.3989/rfe.2018.01","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A pesar de que el romance tradicional de “La batalla de Roncesvalles” ha sido estudiado ampliamente, por su gran importancia dentro de la épica europea, hasta el momento los investigadores no han tenido fácil acceso al corpus íntegro de sus versiones. Al margen de los conocidos textos del siglo XVI, en el Archivo Menéndez Pidal-Goyri se atesoran dieciséis versiones, en su mayoría inéditas, procedentes de la tradición oral moderna. Este artículo presenta la edición filológica de las versiones de este romance en su totalidad, combinada con un estudio general que ahonda en la transmisión textual, los sentidos narrativos y los fenómenos de contaminación.","PeriodicalId":44540,"journal":{"name":"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2018-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"El romance de “La batalla de Roncesvalles”: versiones del Archivo Menéndez Pidal-Goyri\",\"authors\":\"Nicolás Asensio Jiménez\",\"doi\":\"10.3989/rfe.2018.01\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A pesar de que el romance tradicional de “La batalla de Roncesvalles” ha sido estudiado ampliamente, por su gran importancia dentro de la épica europea, hasta el momento los investigadores no han tenido fácil acceso al corpus íntegro de sus versiones. Al margen de los conocidos textos del siglo XVI, en el Archivo Menéndez Pidal-Goyri se atesoran dieciséis versiones, en su mayoría inéditas, procedentes de la tradición oral moderna. Este artículo presenta la edición filológica de las versiones de este romance en su totalidad, combinada con un estudio general que ahonda en la transmisión textual, los sentidos narrativos y los fenómenos de contaminación.\",\"PeriodicalId\":44540,\"journal\":{\"name\":\"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2018-06-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3989/rfe.2018.01\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"REVISTA DE FILOLOGIA ESPANOLA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3989/rfe.2018.01","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

尽管传统的罗曼史《隆塞斯瓦列斯之战》由于其在欧洲史诗中的重要性而被广泛研究,但到目前为止,研究人员还没有容易地获得其版本的完整语体。除了已知的16世纪文本,menendez Pidal-Goyri档案中有16个版本,大部分未出版,来自现代口头传统。本文介绍了这部小说的整个版本的文字学版本,并结合了对文本传播、叙事意义和污染现象的一般研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
El romance de “La batalla de Roncesvalles”: versiones del Archivo Menéndez Pidal-Goyri
A pesar de que el romance tradicional de “La batalla de Roncesvalles” ha sido estudiado ampliamente, por su gran importancia dentro de la épica europea, hasta el momento los investigadores no han tenido fácil acceso al corpus íntegro de sus versiones. Al margen de los conocidos textos del siglo XVI, en el Archivo Menéndez Pidal-Goyri se atesoran dieciséis versiones, en su mayoría inéditas, procedentes de la tradición oral moderna. Este artículo presenta la edición filológica de las versiones de este romance en su totalidad, combinada con un estudio general que ahonda en la transmisión textual, los sentidos narrativos y los fenómenos de contaminación.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
48 weeks
期刊介绍: Established in 1914 by Ramón Menéndez Pidal, Revista de Filología Española is edited in two half-yearly issues that compound one volume with around 450 pages, holding research papers on Spanish Philology. Along its trajectory RFE reflects the changes experimented by Philology itself. RFE also provides bibliographical information from Journals on the same subjects and received in the Library of Philology (CSIC). Assistant Editors, according to the evaluation performed by external revieweres, decide about aceptation and publishing. Submissions must be original, unpublished works. The language of the Journal is Spanish. Articles in other Romance languages may be published if aproved by the Assistant Editors.
期刊最新文献
Epístola horaciana: fines, fondo y fortuna de un marbete Catequesis y enseñanza doctrinal en la “Introducción” del festejo teatral Nochebuena de Gómez de Tejada Sine Cerere et Baccho friget Venus: un proverbio clásico en Lope de Vega Vestigios de Las tres mozas en la lírica popular hispánica y en la árabe-magrebí Las oraciones de relativo predicativas en la sintaxis del español: desarrollo: diacrónico e indefinitud
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1