演员之路

IF 0.1 4区 艺术学 0 THEATER Australasian Drama Studies Pub Date : 2006-10-01 DOI:10.4324/9780203969236
Ian Maxwell
{"title":"演员之路","authors":"Ian Maxwell","doi":"10.4324/9780203969236","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Michael Chekhov (edited by Andrei Kirillov and Bella Martin), The Path of the Actor (London and New York: Routledge, 2005) Once, in my admittedly limited time as an actor, I experienced a fleeting moment of double consciousness. For perhaps a minute, and in a way utterly resistant to adequate description or metaphor, I was split, performing my role and at the same time standing apart, observing the audience, observing myself performing, and forming for myself a discursive commentary on what was going on. I remember the words that came to me: 'this is going well ...'. Except I wasn't 'standing apart' - a lazy metaphor redolent of faux-spiritual, popular-culture representations of near-death experiences and the like. I was still there, in and with my body, but carrying on parallel cognitive, critical, aesthetic and affective processes; I recall feeling quite pleased with myself. It was a great moment - although not sufficiently great to have convinced me of the merits of a life on the stage - and I have frequently thought about it since: was I 'really' just switching backwards and forwards between different intentions more rapidly than I could register? Or was something genuinely transcendental happening? I wish that, at the time, I had read Michael Chekhov's reflections on just such a moment in his own experiences, in which the theosophical writings of Steiner - which he had been reading since the early 1920s - crystallised in a revelatory performative moment. That I hadn't is partly to do with the unavailability of those reflections in translation. However, even if they had been available, given the (then ... and now?) reluctance of our training institutions to direct students towards any kind of reading, chances are I still wouldn't have read them. Routledge has now corrected that unavailability, adding Chekhov's autobiographical writings to the recently revised and expanded To The Actor (Routledge, 2002) and Franc Chamberlain's 2004 overview for the Performance Practitioner series. The texts published here for the first time in English are Chekhov's first autobiography The Path of the Actor (Put'aktera, 1928) and excerpts of the serialised autobiographical sketches published in the mid-1940s in Novi Zhurnal, a New York-based journal for emigre Russians, reproduced here as Life and Encounters. Chekhov's revelatory moment, as described in Life and Encounters, comes during the opening performance of Artisten (George Waiters and Arthur Hopkins' 1927 Broadway hit Burlesque), directed by Max Reinhardt in Vienna in November 1928. Self-exiled from Russia, where his experiments with theosophical principles in rehearsal had come to the attention of Lunacharsky's Narkompros (Ministry of Enlightenment), Chekhov had been referred to Reinhardt by a 'well-known impresario and art lover who was doing good business' with whom he had met, 'armed with a small volume of Hamlet in German'. The impresario appears to have summed up Chekhov's potential with some alacrity: 'Well ... we're going to do some good business with you ... can you dance?'... waiting a few seconds for a reply, he repeated his question, flapping his arms in the air for the sake of clarity ... 'We'll begin with cabaret. I'll turn you into another Crock [a famous Swiss clown, notes Chekhov]. Can you play an instrument? Sing? Even just a little bit?'. (137) Hamlet remained in Chekhov's pocket. Reinhardt cast Chekhov as a tragicomic clown named Skid. The rehearsals were disastrous. Reinhardt was not involved until the final week, leaving the show to his assistant, referred to by Chekhov only as 'Doctor S', who barks guttural instructions at his actor 'until he [Doctor S] finally went home with a migraine'. Drilled into acrobatic tricks, coached by the increasingly overwrought Doctor S's overwrought coaching and working in a foreign language paralyses Chekhov, who is unable to learn his lines. …","PeriodicalId":42838,"journal":{"name":"Australasian Drama Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2006-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"The Path of the Actor\",\"authors\":\"Ian Maxwell\",\"doi\":\"10.4324/9780203969236\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Michael Chekhov (edited by Andrei Kirillov and Bella Martin), The Path of the Actor (London and New York: Routledge, 2005) Once, in my admittedly limited time as an actor, I experienced a fleeting moment of double consciousness. For perhaps a minute, and in a way utterly resistant to adequate description or metaphor, I was split, performing my role and at the same time standing apart, observing the audience, observing myself performing, and forming for myself a discursive commentary on what was going on. I remember the words that came to me: 'this is going well ...'. Except I wasn't 'standing apart' - a lazy metaphor redolent of faux-spiritual, popular-culture representations of near-death experiences and the like. I was still there, in and with my body, but carrying on parallel cognitive, critical, aesthetic and affective processes; I recall feeling quite pleased with myself. It was a great moment - although not sufficiently great to have convinced me of the merits of a life on the stage - and I have frequently thought about it since: was I 'really' just switching backwards and forwards between different intentions more rapidly than I could register? Or was something genuinely transcendental happening? I wish that, at the time, I had read Michael Chekhov's reflections on just such a moment in his own experiences, in which the theosophical writings of Steiner - which he had been reading since the early 1920s - crystallised in a revelatory performative moment. That I hadn't is partly to do with the unavailability of those reflections in translation. However, even if they had been available, given the (then ... and now?) reluctance of our training institutions to direct students towards any kind of reading, chances are I still wouldn't have read them. Routledge has now corrected that unavailability, adding Chekhov's autobiographical writings to the recently revised and expanded To The Actor (Routledge, 2002) and Franc Chamberlain's 2004 overview for the Performance Practitioner series. The texts published here for the first time in English are Chekhov's first autobiography The Path of the Actor (Put'aktera, 1928) and excerpts of the serialised autobiographical sketches published in the mid-1940s in Novi Zhurnal, a New York-based journal for emigre Russians, reproduced here as Life and Encounters. Chekhov's revelatory moment, as described in Life and Encounters, comes during the opening performance of Artisten (George Waiters and Arthur Hopkins' 1927 Broadway hit Burlesque), directed by Max Reinhardt in Vienna in November 1928. Self-exiled from Russia, where his experiments with theosophical principles in rehearsal had come to the attention of Lunacharsky's Narkompros (Ministry of Enlightenment), Chekhov had been referred to Reinhardt by a 'well-known impresario and art lover who was doing good business' with whom he had met, 'armed with a small volume of Hamlet in German'. The impresario appears to have summed up Chekhov's potential with some alacrity: 'Well ... we're going to do some good business with you ... can you dance?'... waiting a few seconds for a reply, he repeated his question, flapping his arms in the air for the sake of clarity ... 'We'll begin with cabaret. I'll turn you into another Crock [a famous Swiss clown, notes Chekhov]. Can you play an instrument? Sing? Even just a little bit?'. (137) Hamlet remained in Chekhov's pocket. Reinhardt cast Chekhov as a tragicomic clown named Skid. The rehearsals were disastrous. Reinhardt was not involved until the final week, leaving the show to his assistant, referred to by Chekhov only as 'Doctor S', who barks guttural instructions at his actor 'until he [Doctor S] finally went home with a migraine'. Drilled into acrobatic tricks, coached by the increasingly overwrought Doctor S's overwrought coaching and working in a foreign language paralyses Chekhov, who is unable to learn his lines. …\",\"PeriodicalId\":42838,\"journal\":{\"name\":\"Australasian Drama Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2006-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Australasian Drama Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4324/9780203969236\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"THEATER\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australasian Drama Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9780203969236","RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"THEATER","Score":null,"Total":0}
引用次数: 8

摘要

迈克尔·契诃夫(安德烈·基里洛夫和贝拉·马丁主编),《演员之路》(伦敦和纽约:劳特利奇出版社,2005年)有一次,在我公认的有限的演员生涯中,我经历了短暂的双重意识时刻。大概有一分钟的时间,在某种程度上,我完全无法用适当的描述或隐喻来形容,我被分裂了,在表演我的角色的同时,又站在一边,观察观众,观察我自己的表演,并为自己形成一个对正在发生的事情的话语评论。我还记得当时对我说的那句话:“一切顺利……”只不过我并不是“站在一边”——这是一个懒惰的比喻,让人联想到虚假的精神、流行文化对濒死体验等的描述。我仍然在那里,在我的身体里,与我的身体在一起,但进行着平行的认知、批判、审美和情感过程;我记得当时我对自己很满意。那是一个伟大的时刻——尽管还没有伟大到让我相信舞台生活的价值——从那以后,我经常想:我“真的”只是在不同的意图之间来回切换,速度之快超出了我的能力范围吗?还是真的发生了什么超然的事情?我希望,当时我读的是迈克尔·契诃夫(Michael Chekhov)对自己经历中这样一个时刻的反思,在那个时刻,斯坦纳(Steiner)的神智著作——他从20世纪20年代初就开始阅读——在一个启示性的表演时刻结晶。我没有这样做的部分原因是这些反思无法翻译。然而,即使它们是可用的,考虑到(当时)……以及现在我们的培训机构不愿意指导学生进行任何形式的阅读,很可能我仍然不会阅读它们。劳特利奇现在纠正了这一点,将契诃夫的自传体作品添加到最近修订和扩展的《演员》(劳特利奇,2002年)和弗兰克·张伯伦2004年为“表演实践者”系列撰写的概述中。这里首次出版的英文文本是契诃夫的第一部自传《演员之路》(Put’aktera, 1928),以及20世纪40年代中期发表在《Novi Zhurnal》上的连载自传体小品的节选。《Novi Zhurnal》是一家总部位于纽约的俄罗斯流亡者杂志,在这里被转载为《生活与邂逅》。正如《生活与邂逅》中所描述的那样,契诃夫的启示时刻出现在1928年11月由马克斯·莱因哈特(Max Reinhardt)导演的《艺术家》(Artisten,乔治·维特斯和阿瑟·霍普金斯于1927年在百老汇大获成功的滑稽剧)在维也纳的开场表演中。契诃夫在排练中对神智学原理的实验引起了卢纳查尔斯基(Lunacharsky)的启蒙部(Narkompros)的注意,于是他被一位“生意兴隆的知名经理和艺术爱好者”介绍给莱因哈特,两人见面时“带着一小卷德文《哈姆雷特》”。这位经理似乎很爽快地总结了契诃夫的潜力:“嗯……我们要和你们做一笔好生意……你会跳舞吗?”等了几秒钟,他又重复了一遍他的问题,并在空中挥舞着手臂,以便弄清楚……“我们从歌舞表演开始。我要把你变成另一个克罗克(一个著名的瑞士小丑,契诃夫写道)。你会演奏乐器吗?唱歌吗?哪怕只是一点点?”《哈姆雷特》仍在契诃夫的口袋里。莱因哈特让契诃夫扮演一个叫斯撬的悲喜剧小丑。排练糟透了。莱因哈特直到最后一周才参与其中,把演出交给了他的助手,契诃夫只称他为“S医生”,他对他的演员发出嘶哑的指示,“直到他(S医生)终于因偏头痛回家”。在日渐过度紧张的S医生的指导下,反复练习杂技技巧,再加上用外语工作,使契诃夫瘫痪了,他无法记住自己的台词。…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Path of the Actor
Michael Chekhov (edited by Andrei Kirillov and Bella Martin), The Path of the Actor (London and New York: Routledge, 2005) Once, in my admittedly limited time as an actor, I experienced a fleeting moment of double consciousness. For perhaps a minute, and in a way utterly resistant to adequate description or metaphor, I was split, performing my role and at the same time standing apart, observing the audience, observing myself performing, and forming for myself a discursive commentary on what was going on. I remember the words that came to me: 'this is going well ...'. Except I wasn't 'standing apart' - a lazy metaphor redolent of faux-spiritual, popular-culture representations of near-death experiences and the like. I was still there, in and with my body, but carrying on parallel cognitive, critical, aesthetic and affective processes; I recall feeling quite pleased with myself. It was a great moment - although not sufficiently great to have convinced me of the merits of a life on the stage - and I have frequently thought about it since: was I 'really' just switching backwards and forwards between different intentions more rapidly than I could register? Or was something genuinely transcendental happening? I wish that, at the time, I had read Michael Chekhov's reflections on just such a moment in his own experiences, in which the theosophical writings of Steiner - which he had been reading since the early 1920s - crystallised in a revelatory performative moment. That I hadn't is partly to do with the unavailability of those reflections in translation. However, even if they had been available, given the (then ... and now?) reluctance of our training institutions to direct students towards any kind of reading, chances are I still wouldn't have read them. Routledge has now corrected that unavailability, adding Chekhov's autobiographical writings to the recently revised and expanded To The Actor (Routledge, 2002) and Franc Chamberlain's 2004 overview for the Performance Practitioner series. The texts published here for the first time in English are Chekhov's first autobiography The Path of the Actor (Put'aktera, 1928) and excerpts of the serialised autobiographical sketches published in the mid-1940s in Novi Zhurnal, a New York-based journal for emigre Russians, reproduced here as Life and Encounters. Chekhov's revelatory moment, as described in Life and Encounters, comes during the opening performance of Artisten (George Waiters and Arthur Hopkins' 1927 Broadway hit Burlesque), directed by Max Reinhardt in Vienna in November 1928. Self-exiled from Russia, where his experiments with theosophical principles in rehearsal had come to the attention of Lunacharsky's Narkompros (Ministry of Enlightenment), Chekhov had been referred to Reinhardt by a 'well-known impresario and art lover who was doing good business' with whom he had met, 'armed with a small volume of Hamlet in German'. The impresario appears to have summed up Chekhov's potential with some alacrity: 'Well ... we're going to do some good business with you ... can you dance?'... waiting a few seconds for a reply, he repeated his question, flapping his arms in the air for the sake of clarity ... 'We'll begin with cabaret. I'll turn you into another Crock [a famous Swiss clown, notes Chekhov]. Can you play an instrument? Sing? Even just a little bit?'. (137) Hamlet remained in Chekhov's pocket. Reinhardt cast Chekhov as a tragicomic clown named Skid. The rehearsals were disastrous. Reinhardt was not involved until the final week, leaving the show to his assistant, referred to by Chekhov only as 'Doctor S', who barks guttural instructions at his actor 'until he [Doctor S] finally went home with a migraine'. Drilled into acrobatic tricks, coached by the increasingly overwrought Doctor S's overwrought coaching and working in a foreign language paralyses Chekhov, who is unable to learn his lines. …
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
4
期刊最新文献
The suitcase royale: Sonic explorations of gothic Victorian towns Women in Shakespeare: A Dictionary International Women Stage Directors Theatre and Performance Design: A Reader in Scenography Performance in Place of War
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1