胡安娜·曼索(Juana Manso)的《mistrios del Plata》(1852)和全球“神秘”传统

Q2 Arts and Humanities Victorian Popular Fictions Pub Date : 2023-01-01 DOI:10.46911/tcwh4587
S. Basdeo, Luiz F. A. Guerra
{"title":"胡安娜·曼索(Juana Manso)的《mistrios del Plata》(1852)和全球“神秘”传统","authors":"S. Basdeo, Luiz F. A. Guerra","doi":"10.46911/tcwh4587","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines Juana Manso’s Mistérios del Plata, published in Rio de Janeiro in 1852, in the context of what the authors argue was a global mystery novel tradition. Where previous scholars have argued that mid-nineteenth century mysteries novels are a mere subset of the crime literature genre, the authors take a different approach: they point out that these novels were a transnational corpus of texts which incorporated many genres. Outside of Europe, in the Empire of Brazil, Manso adapted the form of the mysteries tradition but extended its parameters. Manso’s novel was different to the European mysteries novel because, unlike her male counterparts Eugene Sue and George W.M. Reynolds, she told a tale of political refugees who fled from Juan Rosas’s Argentina into Uruguay and then Brazil. The authors contend that a consideration of Latin American mysteries novel, with a case study on Manso’s text, is one means through which scholars of Victorian popular fiction can begin conversations with researchers from outside the Anglosphere and become truly “global.”","PeriodicalId":34865,"journal":{"name":"Victorian Popular Fictions","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Juana Manso’s Mistérios del Plata (1852) and a Global “Mysteries” Tradition\",\"authors\":\"S. Basdeo, Luiz F. A. Guerra\",\"doi\":\"10.46911/tcwh4587\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article examines Juana Manso’s Mistérios del Plata, published in Rio de Janeiro in 1852, in the context of what the authors argue was a global mystery novel tradition. Where previous scholars have argued that mid-nineteenth century mysteries novels are a mere subset of the crime literature genre, the authors take a different approach: they point out that these novels were a transnational corpus of texts which incorporated many genres. Outside of Europe, in the Empire of Brazil, Manso adapted the form of the mysteries tradition but extended its parameters. Manso’s novel was different to the European mysteries novel because, unlike her male counterparts Eugene Sue and George W.M. Reynolds, she told a tale of political refugees who fled from Juan Rosas’s Argentina into Uruguay and then Brazil. The authors contend that a consideration of Latin American mysteries novel, with a case study on Manso’s text, is one means through which scholars of Victorian popular fiction can begin conversations with researchers from outside the Anglosphere and become truly “global.”\",\"PeriodicalId\":34865,\"journal\":{\"name\":\"Victorian Popular Fictions\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Victorian Popular Fictions\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46911/tcwh4587\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Victorian Popular Fictions","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46911/tcwh4587","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章考察了胡安娜·曼索(Juana Manso)于1852年在巴西里约热内卢出版的《mistimrios del Plata》,在作者认为是全球神秘小说传统的背景下。先前的学者认为19世纪中期的推理小说仅仅是犯罪文学类型的一个子集,而作者们则采取了不同的方法:他们指出,这些小说是一个跨国文本的语料库,包含了许多类型。在欧洲之外的巴西帝国,曼索采用了神秘传统的形式,但扩展了它的参数。曼索的小说与欧洲的推理小说不同,因为与尤金·苏和乔治·w·m·雷诺兹的男性小说不同,她讲述了一个政治难民的故事,他们从胡安·罗萨斯的阿根廷逃到乌拉圭,然后又逃到巴西。作者认为,考虑拉丁美洲的推理小说,并以曼索的文本为例进行研究,是维多利亚时代通俗小说学者开始与来自英语圈以外的研究人员进行对话的一种方式,并成为真正的“全球”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Juana Manso’s Mistérios del Plata (1852) and a Global “Mysteries” Tradition
This article examines Juana Manso’s Mistérios del Plata, published in Rio de Janeiro in 1852, in the context of what the authors argue was a global mystery novel tradition. Where previous scholars have argued that mid-nineteenth century mysteries novels are a mere subset of the crime literature genre, the authors take a different approach: they point out that these novels were a transnational corpus of texts which incorporated many genres. Outside of Europe, in the Empire of Brazil, Manso adapted the form of the mysteries tradition but extended its parameters. Manso’s novel was different to the European mysteries novel because, unlike her male counterparts Eugene Sue and George W.M. Reynolds, she told a tale of political refugees who fled from Juan Rosas’s Argentina into Uruguay and then Brazil. The authors contend that a consideration of Latin American mysteries novel, with a case study on Manso’s text, is one means through which scholars of Victorian popular fiction can begin conversations with researchers from outside the Anglosphere and become truly “global.”
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Victorian Popular Fictions
Victorian Popular Fictions Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
11
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Degenerative Doctoring: Coercion, Experimentation and Ethics in Arthur Machen’s Gothic Horror The Splendour of Decadence: The Moral Geography of the European South in Victorian Travelogues “To whom shall the outcast prostitute tell her tale!”: Endo/Exo-Writer Perspectives of Nineteenth-Century Sex Workers in Madeleine, An Autobiography and Mary Barton “The most accomplished liar in literature”? Uncovering Marie Corelli’s Hidden Early Life Interpreting Issues of Heredity and Inheritance in Holmesian Children through Criminal Anthropology and Degeneration Theory
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1