{"title":"经典玛雅铭文中[pe]的音节符号","authors":"A. Davletshin, D. Beliaev","doi":"10.5209/reaa.75786","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El artículo está dedicado al desciframiento del signo “cabeza de conejo” en la escritura jeroglífica maya del período clásico. Se puede identificar su valor de lectura como la sílaba pe gracias a dos observaciones – el signo se combina con el silabograma ‘e en el nombre de La Mar y parece a la letra “p” del alfabeto de Diego de Landa. Este valor silábico pe resulta en la lectura del nombre de La Mar como pe[pe]’tuun y en la identificación de dos raíces verbales: kop- “rollar, enroscarse” y pek- “llamar, invocar”. El última se utiliza cuando los vasallos se convocan enfrente de su rey y cuando se invocan los dioses. La palabra ‘u-kope‘m “su cosa enrollada” se aplica como el término para “la cuerda del sacrificio de sangre”, además, ésta forma parte de una expresión metafórica de parentesco “el hijo del padre”.","PeriodicalId":42822,"journal":{"name":"Revista Espanola de Antropologia Americana","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-01-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Syllabic Sign for [pe] in the Classic Maya Inscriptions\",\"authors\":\"A. Davletshin, D. Beliaev\",\"doi\":\"10.5209/reaa.75786\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"El artículo está dedicado al desciframiento del signo “cabeza de conejo” en la escritura jeroglífica maya del período clásico. Se puede identificar su valor de lectura como la sílaba pe gracias a dos observaciones – el signo se combina con el silabograma ‘e en el nombre de La Mar y parece a la letra “p” del alfabeto de Diego de Landa. Este valor silábico pe resulta en la lectura del nombre de La Mar como pe[pe]’tuun y en la identificación de dos raíces verbales: kop- “rollar, enroscarse” y pek- “llamar, invocar”. El última se utiliza cuando los vasallos se convocan enfrente de su rey y cuando se invocan los dioses. La palabra ‘u-kope‘m “su cosa enrollada” se aplica como el término para “la cuerda del sacrificio de sangre”, además, ésta forma parte de una expresión metafórica de parentesco “el hijo del padre”.\",\"PeriodicalId\":42822,\"journal\":{\"name\":\"Revista Espanola de Antropologia Americana\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-01-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista Espanola de Antropologia Americana\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5209/reaa.75786\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"ANTHROPOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista Espanola de Antropologia Americana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/reaa.75786","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"ANTHROPOLOGY","Score":null,"Total":0}
A Syllabic Sign for [pe] in the Classic Maya Inscriptions
El artículo está dedicado al desciframiento del signo “cabeza de conejo” en la escritura jeroglífica maya del período clásico. Se puede identificar su valor de lectura como la sílaba pe gracias a dos observaciones – el signo se combina con el silabograma ‘e en el nombre de La Mar y parece a la letra “p” del alfabeto de Diego de Landa. Este valor silábico pe resulta en la lectura del nombre de La Mar como pe[pe]’tuun y en la identificación de dos raíces verbales: kop- “rollar, enroscarse” y pek- “llamar, invocar”. El última se utiliza cuando los vasallos se convocan enfrente de su rey y cuando se invocan los dioses. La palabra ‘u-kope‘m “su cosa enrollada” se aplica como el término para “la cuerda del sacrificio de sangre”, además, ésta forma parte de una expresión metafórica de parentesco “el hijo del padre”.