比较意大利和波兰的医学词汇:Banti/choroba Bantiego病术语术语的例子

Q4 Arts and Humanities Romanica Cracoviensia Pub Date : 2021-01-01 DOI:10.4467/20843917rc.21.004.13672
Anna Dyda, Aleksandra Pronińska
{"title":"比较意大利和波兰的医学词汇:Banti/choroba Bantiego病术语术语的例子","authors":"Anna Dyda, Aleksandra Pronińska","doi":"10.4467/20843917rc.21.004.13672","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Contrastive analysis of Italian and Polish medical vocabulary: case of terminological syntagms such as malattia di Banti/choroba Bantiego The main objective of this paper is to analyze medical terminology based on eponyms in Italian and Polish languages. The study is divided into an introduction, five sections and a conclusion. In the first part of the paper, the subject was introduced by determining the definitions of certain elements presented in the study, namely eponyms, synonyms and variants. In the following parts of the article, we proceed with the intralinguistic and interlinguistic analysis of eponymic terms. On the intralinguistic level, we have analyzed the eponymic terms in Italian as well as the co-presence of the other terms in medical language, while for interlinguistic analysis we have observed how medical terms with Italian onomastic component are used in the Polish language.","PeriodicalId":53485,"journal":{"name":"Romanica Cracoviensia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lessico medico italiano e polacco a confronto: il caso dei sintagmi terminologici di tipo malattia di Banti/choroba Bantiego\",\"authors\":\"Anna Dyda, Aleksandra Pronińska\",\"doi\":\"10.4467/20843917rc.21.004.13672\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Contrastive analysis of Italian and Polish medical vocabulary: case of terminological syntagms such as malattia di Banti/choroba Bantiego The main objective of this paper is to analyze medical terminology based on eponyms in Italian and Polish languages. The study is divided into an introduction, five sections and a conclusion. In the first part of the paper, the subject was introduced by determining the definitions of certain elements presented in the study, namely eponyms, synonyms and variants. In the following parts of the article, we proceed with the intralinguistic and interlinguistic analysis of eponymic terms. On the intralinguistic level, we have analyzed the eponymic terms in Italian as well as the co-presence of the other terms in medical language, while for interlinguistic analysis we have observed how medical terms with Italian onomastic component are used in the Polish language.\",\"PeriodicalId\":53485,\"journal\":{\"name\":\"Romanica Cracoviensia\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Romanica Cracoviensia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.004.13672\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanica Cracoviensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/20843917rc.21.004.13672","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

意大利语和波兰语医学词汇的对比分析:以malattia di Banti/choroba bantigo等术语合成词为例。本文的主要目的是分析意大利语和波兰语中基于人名的医学术语。本研究分为引言、五个部分和结论。在论文的第一部分,通过确定研究中出现的某些元素的定义来介绍主题,即同义词,同义词和变体。在接下来的文章中,我们将对同名词语进行语内和语间分析。在语言内部层面,我们分析了意大利语中的同名术语以及医学语言中其他术语的共存,而在语言间分析中,我们观察了波兰语中如何使用带有意大利语专有成分的医学术语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Lessico medico italiano e polacco a confronto: il caso dei sintagmi terminologici di tipo malattia di Banti/choroba Bantiego
Contrastive analysis of Italian and Polish medical vocabulary: case of terminological syntagms such as malattia di Banti/choroba Bantiego The main objective of this paper is to analyze medical terminology based on eponyms in Italian and Polish languages. The study is divided into an introduction, five sections and a conclusion. In the first part of the paper, the subject was introduced by determining the definitions of certain elements presented in the study, namely eponyms, synonyms and variants. In the following parts of the article, we proceed with the intralinguistic and interlinguistic analysis of eponymic terms. On the intralinguistic level, we have analyzed the eponymic terms in Italian as well as the co-presence of the other terms in medical language, while for interlinguistic analysis we have observed how medical terms with Italian onomastic component are used in the Polish language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Romanica Cracoviensia
Romanica Cracoviensia Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
18
期刊介绍: Romanica Cracoviensia to czasopismo naukowe poświęcone kulturom - literaturom i językom - romańskim, czyli francuskim, hiszpańskim, katalońskim, portugalskim, galicyjskim, włoskim, rumuńskim i wielu mniejszym romańskim obszarom językowym.
期刊最新文献
Du latin tardif au numérique. Une histoire de la phrase française des « Serments de Strasbourg » aux écritures numériques sous la direction de Gilles Siouffi La visée pathémique dans le genre de la critique de cinéma comme stratégie persuasive Prédications juridiques avec les termes maternité, paternité et leurs équivalents polonais Análisis contrastivo de pronombres personales de los debates electorales Zapatero-Rajoy y Tusk-Kaczyński Les dramaturgies de l’existence, ou le tragique quotidien au théâtre : Karolina Czerska, Tadeusz Kantor i Maurice Maeterlinck. Dramaturgie istnienia [Tadeusz Kantor et Maurice Maeterlinck. Dramaturgies de l’existence]
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1