{"title":"取得从属权和ecp难吗","authors":"Chun-Yin Doris Chen, Hsin-Yi Candy Huang","doi":"10.6519/TJL.2006.4(1).3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper aims to examine English- and Japanese-speaking adult learners' acquisition of Subjacency^1 and the Empty Category Principle^2 (ECP) (Chomsky 1981, 1986) in Chinese. The participants were forty intermediate foreign students of the Mandarin Training Center of National Taiwan Normal University: half were native English speakers and half Japanese. In addition, there were twenty native controls. Two tasks (i.e., a preference task and an ordering task) were designed on the basis of the following properties concerning Subjacency and the ECP: wh-island constraints, complex NP constraints, sentential subject constraints, that-trace effects and subject/object asymmetries, and superiority effects. The results show that, except for the superiority effect, neither group of L2 learners carried their L1 knowledge to acquire Subjacency and the ECP, suggesting that L1 influence is not significant. Furthermore, it was found that the Japanese speakers did not perform significantly better than the English speakers. This shows that Universal Grammar is still available, since our participants have reset their L1 parameters to proper L2 values. In addition, among these features our participants did less well on non-superiority, and the native controls rejected island violations more strongly than either group of L2 participants. Finally, Subjacency and the ECP were found equally easy for our participants to acquire.","PeriodicalId":41000,"journal":{"name":"Taiwan Journal of Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2006-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"IS IT DIFFICULT TO ACQUIRE SUBJACENCY AND THE ECP\",\"authors\":\"Chun-Yin Doris Chen, Hsin-Yi Candy Huang\",\"doi\":\"10.6519/TJL.2006.4(1).3\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper aims to examine English- and Japanese-speaking adult learners' acquisition of Subjacency^1 and the Empty Category Principle^2 (ECP) (Chomsky 1981, 1986) in Chinese. The participants were forty intermediate foreign students of the Mandarin Training Center of National Taiwan Normal University: half were native English speakers and half Japanese. In addition, there were twenty native controls. Two tasks (i.e., a preference task and an ordering task) were designed on the basis of the following properties concerning Subjacency and the ECP: wh-island constraints, complex NP constraints, sentential subject constraints, that-trace effects and subject/object asymmetries, and superiority effects. The results show that, except for the superiority effect, neither group of L2 learners carried their L1 knowledge to acquire Subjacency and the ECP, suggesting that L1 influence is not significant. Furthermore, it was found that the Japanese speakers did not perform significantly better than the English speakers. This shows that Universal Grammar is still available, since our participants have reset their L1 parameters to proper L2 values. In addition, among these features our participants did less well on non-superiority, and the native controls rejected island violations more strongly than either group of L2 participants. Finally, Subjacency and the ECP were found equally easy for our participants to acquire.\",\"PeriodicalId\":41000,\"journal\":{\"name\":\"Taiwan Journal of Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2006-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Taiwan Journal of Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6519/TJL.2006.4(1).3\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Taiwan Journal of Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6519/TJL.2006.4(1).3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
This paper aims to examine English- and Japanese-speaking adult learners' acquisition of Subjacency^1 and the Empty Category Principle^2 (ECP) (Chomsky 1981, 1986) in Chinese. The participants were forty intermediate foreign students of the Mandarin Training Center of National Taiwan Normal University: half were native English speakers and half Japanese. In addition, there were twenty native controls. Two tasks (i.e., a preference task and an ordering task) were designed on the basis of the following properties concerning Subjacency and the ECP: wh-island constraints, complex NP constraints, sentential subject constraints, that-trace effects and subject/object asymmetries, and superiority effects. The results show that, except for the superiority effect, neither group of L2 learners carried their L1 knowledge to acquire Subjacency and the ECP, suggesting that L1 influence is not significant. Furthermore, it was found that the Japanese speakers did not perform significantly better than the English speakers. This shows that Universal Grammar is still available, since our participants have reset their L1 parameters to proper L2 values. In addition, among these features our participants did less well on non-superiority, and the native controls rejected island violations more strongly than either group of L2 participants. Finally, Subjacency and the ECP were found equally easy for our participants to acquire.
期刊介绍:
Taiwan Journal of Linguistics is an international journal dedicated to the publication of research papers in linguistics and welcomes contributions in all areas of the scientific study of language. Contributions may be submitted from all countries and are accepted all year round. The language of publication is English. There are no restrictions on regular submission; however, manuscripts simultaneously submitted to other publications cannot be accepted. TJL adheres to a strict standard of double-blind reviews to minimize biases that might be caused by knowledge of the author’s gender, culture, or standing within the professional community. Once a manuscript is determined as potentially suitable for the journal after an initial screening by the editor, all information that may identify the author is removed, and copies are sent to at least two qualified reviewers. The selection of reviewers is based purely on professional considerations and their identity will be kept strictly confidential by TJL. All feedback from the reviewers, except such comments as may be specifically referred to the attention of the editor, is faithfully relayed to the authors to assist them in improving their work, regardless of whether the paper is to be accepted, accepted upon minor revision, revised and resubmitted, or rejected.