{"title":"文本景观符号学:语言文本景观对网站语料库中的语言场景有什么贡献?","authors":"Marie-Hélène Hermand","doi":"10.1515/sem-2022-0039","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Résumé Cet article propose une réflexion théorique et méthodologique permettant de décrire et d’interpréter les textscapes à des fins d’analyse communicationnelle. L’objectif consiste à tester le concept sémiotique de textscape linguistique pour analyser la mise en scène des langues dans la communication des organisations sur le web. Le cadre théorique fait appel aux études du paysage linguistique (Linguistic Landscape Studies) et à la théorie des paysages textuels (textscapes). Le corpus est composé de 100 sites web d’organisations économiques (chambres de commerce, clusters économiques, entreprises) qui revendiquent un positionnement à l’échelle transfrontalière européenne. L’étude est menée d’un point de vue statistique (analyse de métadonnées) et qualitatif (analyse sémiotique du textscape linguistique) en vue de préciser la place et les fonctions communicationnelles du textscape linguistique dans la communication multilingue. Les résultats ont permis de dégager les profils d’expression, un scénario sémiotique typique des sites web observés et surtout de localiser les (dés)équilibres communicationnels.","PeriodicalId":47288,"journal":{"name":"Semiotica","volume":"21 1","pages":"1 - 26"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Sémiotique des textscapes : quelle contribution du textscape linguistique à la mise en scène des langues dans un corpus de sites web ?\",\"authors\":\"Marie-Hélène Hermand\",\"doi\":\"10.1515/sem-2022-0039\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Résumé Cet article propose une réflexion théorique et méthodologique permettant de décrire et d’interpréter les textscapes à des fins d’analyse communicationnelle. L’objectif consiste à tester le concept sémiotique de textscape linguistique pour analyser la mise en scène des langues dans la communication des organisations sur le web. Le cadre théorique fait appel aux études du paysage linguistique (Linguistic Landscape Studies) et à la théorie des paysages textuels (textscapes). Le corpus est composé de 100 sites web d’organisations économiques (chambres de commerce, clusters économiques, entreprises) qui revendiquent un positionnement à l’échelle transfrontalière européenne. L’étude est menée d’un point de vue statistique (analyse de métadonnées) et qualitatif (analyse sémiotique du textscape linguistique) en vue de préciser la place et les fonctions communicationnelles du textscape linguistique dans la communication multilingue. Les résultats ont permis de dégager les profils d’expression, un scénario sémiotique typique des sites web observés et surtout de localiser les (dés)équilibres communicationnels.\",\"PeriodicalId\":47288,\"journal\":{\"name\":\"Semiotica\",\"volume\":\"21 1\",\"pages\":\"1 - 26\"},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2023-05-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Semiotica\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/sem-2022-0039\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Semiotica","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/sem-2022-0039","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
Sémiotique des textscapes : quelle contribution du textscape linguistique à la mise en scène des langues dans un corpus de sites web ?
Résumé Cet article propose une réflexion théorique et méthodologique permettant de décrire et d’interpréter les textscapes à des fins d’analyse communicationnelle. L’objectif consiste à tester le concept sémiotique de textscape linguistique pour analyser la mise en scène des langues dans la communication des organisations sur le web. Le cadre théorique fait appel aux études du paysage linguistique (Linguistic Landscape Studies) et à la théorie des paysages textuels (textscapes). Le corpus est composé de 100 sites web d’organisations économiques (chambres de commerce, clusters économiques, entreprises) qui revendiquent un positionnement à l’échelle transfrontalière européenne. L’étude est menée d’un point de vue statistique (analyse de métadonnées) et qualitatif (analyse sémiotique du textscape linguistique) en vue de préciser la place et les fonctions communicationnelles du textscape linguistique dans la communication multilingue. Les résultats ont permis de dégager les profils d’expression, un scénario sémiotique typique des sites web observés et surtout de localiser les (dés)équilibres communicationnels.
期刊介绍:
Semiotica, the Journal of the International Association for Semiotic Studies, founded in 1969, appears in five volumes of four issues per year, in two languages (English and French), and occasionally in German. Semiotica features articles reporting results of research in all branches of semiotic studies, in-depth reviews of selected current literature in this field, and occasional guest editorials and reports. From time to time, Special Issues, devoted to topics of particular interest, are assembled by Guest Editors. The publishers of Semiotica offer an annual prize, the Mouton d"Or, to the author of the best article each year. The article is selected by an independent international jury.