印尼语-马来语古兰经诠释者的知识谱系:一项历史追踪

IF 0.1 0 RELIGION global journal al thaqafah Pub Date : 2022-07-31 DOI:10.7187/gjat072022-6
Wardani
{"title":"印尼语-马来语古兰经诠释者的知识谱系:一项历史追踪","authors":"Wardani","doi":"10.7187/gjat072022-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article aims to trace the intellectual genealogy of Qur’an interpreters of Indonesia and Malaysia. The term ‘genealogy’ here refers to the origins of the interpreters in terms of their master-pupil relationships and their intellectual networks. Employing a historical approach to the issue, this article concludes that in the 17th century, Shaikh Abd al-Ra’uf of Singkil of Aceh became the first link from whom many early generations of Malay interpreters transmitted knowledge on Qur’anic interpretation. Tok Pulau Manis, the first Malay interpreter, developed the Qur`anic interpretation in the 18th century from this figure. In the subsequent era, Tok Kenali became the common link under whom many Malay interpreters studied, namely Muhammad Idris al-Marbawī, Haji Abdullah Abbas Nasution, Shaikh Uthman Jalaluddin al-Kalantani, and Shaikh Muhammad Salleh Tok Kenali","PeriodicalId":12715,"journal":{"name":"global journal al thaqafah","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Intellectual Genealogy of Indonesian-Malay Qur’an Interpreters: A Historical Tracking\",\"authors\":\"Wardani\",\"doi\":\"10.7187/gjat072022-6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article aims to trace the intellectual genealogy of Qur’an interpreters of Indonesia and Malaysia. The term ‘genealogy’ here refers to the origins of the interpreters in terms of their master-pupil relationships and their intellectual networks. Employing a historical approach to the issue, this article concludes that in the 17th century, Shaikh Abd al-Ra’uf of Singkil of Aceh became the first link from whom many early generations of Malay interpreters transmitted knowledge on Qur’anic interpretation. Tok Pulau Manis, the first Malay interpreter, developed the Qur`anic interpretation in the 18th century from this figure. In the subsequent era, Tok Kenali became the common link under whom many Malay interpreters studied, namely Muhammad Idris al-Marbawī, Haji Abdullah Abbas Nasution, Shaikh Uthman Jalaluddin al-Kalantani, and Shaikh Muhammad Salleh Tok Kenali\",\"PeriodicalId\":12715,\"journal\":{\"name\":\"global journal al thaqafah\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-07-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"global journal al thaqafah\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7187/gjat072022-6\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"global journal al thaqafah","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7187/gjat072022-6","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文旨在追溯印尼和马来西亚古兰经诠释者的知识谱系。这里的“系谱”指的是释经者的起源,即他们的师徒关系和他们的智力网络。本文采用历史的方法来研究这一问题,得出的结论是,在17世纪,亚齐Singkil的Shaikh Abd al-Ra 'uf成为许多早期马来诠释者传播《古兰经》解读知识的第一纽带。第一个马来语翻译Tok Pulau Manis在18世纪从这个人物发展出了古兰经的解释。在随后的时代,Tok Kenali成为许多马来翻译学习的共同联系,即Muhammad Idris al- marbawi, Haji Abdullah Abbas Nasution, Shaikh Uthman Jalaluddin al-Kalantani和Shaikh Muhammad Salleh Tok Kenali
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Intellectual Genealogy of Indonesian-Malay Qur’an Interpreters: A Historical Tracking
This article aims to trace the intellectual genealogy of Qur’an interpreters of Indonesia and Malaysia. The term ‘genealogy’ here refers to the origins of the interpreters in terms of their master-pupil relationships and their intellectual networks. Employing a historical approach to the issue, this article concludes that in the 17th century, Shaikh Abd al-Ra’uf of Singkil of Aceh became the first link from whom many early generations of Malay interpreters transmitted knowledge on Qur’anic interpretation. Tok Pulau Manis, the first Malay interpreter, developed the Qur`anic interpretation in the 18th century from this figure. In the subsequent era, Tok Kenali became the common link under whom many Malay interpreters studied, namely Muhammad Idris al-Marbawī, Haji Abdullah Abbas Nasution, Shaikh Uthman Jalaluddin al-Kalantani, and Shaikh Muhammad Salleh Tok Kenali
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
39
期刊介绍: Global Journal Al-Thaqafah (GJAT) is a biannual journal, published by Universiti Sultan Azlan Shah (USAS), Perak, MALAYSIA. This journal is purely academic and peer reviewed. It caters to articles, research notes and reports, and book reviews on diverse topics relating to Islam and the Muslims. This journal is intended to provide an avenue for researchers and academics from all persuasions and traditions to share and discuss differing views, new ideas, theories, research outcomes, and socio-cultural and socio-political issues that impact on and directly or indirectly affect the Muslim World with the sole purpose of making this world a better place to live in. GJAT started in 2011 and was later granted the SCOPUS status in March 2014. Since then, GJAT has published numerous articles and materials from international contributors. GJAT welcomes contributions from all: academics, experts, and professionals. All articles submitted must be original, academic, of high scholarly standard, and meet the strict SCOPUS requirements. GJAT prioritizes articles that discuss fundamental issues and are of global relevance and importance, and publishes all articles that fulfill the basic criteria without prejudice (kindly refer to "Submission and Guidelines"). All decisions by GJAT to publish any article are final.
期刊最新文献
The Usability of Dhikr Psychotherapy Model in Developing Muslim Children with Autism Effects of Therapeutic Practice and Ruqyah Syar’iyah Techniques among Hyperactive Students in Malaysia Applications of Waqf-Featured Fund in the Malaysian Islamic Fund Management Industry: A Comparative Study Gene Drive Mosquitoes from Islamic Perspective: A Preliminary Discussion Cash Waqf Linked Sukuk for Islamic Social Welfare and National Development: Evidence from Indonesia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1