Ye Jin Kim, Jin-young Tak, Eunjoo Kwak, Hyosook Kim
{"title":"从文本挖掘方法看冷战时期韩国《新天地》翻译的把关","authors":"Ye Jin Kim, Jin-young Tak, Eunjoo Kwak, Hyosook Kim","doi":"10.1075/babel.00303.kim","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This study examines the change of criteria for selecting texts for translation in Shinchunji, the\n most influential magazine in liberated Korea. Using data mining methods, the study analyzes the topics and narratives of the\n source texts on the two occupiers of Korea: the US and the USSR. The results reveal that institutional, domestic, and\n international changes affected the magazine’s selection process, as its editors’ perceptions of the two powers changed over time.\n The selected texts’ topics and narratives show the ideological transformation of the publishing company from a left-leaning or\n moderate to an anti-communist governmental mouthpiece, expressing the editors’ desire to win over the minds of the Koreans for\n nation-building.","PeriodicalId":44441,"journal":{"name":"Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal of Translation","volume":"106 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Gatekeeping of translations in Shinchunji in South Korea during the Cold War (1946–1954) from the text\\n mining approach\",\"authors\":\"Ye Jin Kim, Jin-young Tak, Eunjoo Kwak, Hyosook Kim\",\"doi\":\"10.1075/babel.00303.kim\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This study examines the change of criteria for selecting texts for translation in Shinchunji, the\\n most influential magazine in liberated Korea. Using data mining methods, the study analyzes the topics and narratives of the\\n source texts on the two occupiers of Korea: the US and the USSR. The results reveal that institutional, domestic, and\\n international changes affected the magazine’s selection process, as its editors’ perceptions of the two powers changed over time.\\n The selected texts’ topics and narratives show the ideological transformation of the publishing company from a left-leaning or\\n moderate to an anti-communist governmental mouthpiece, expressing the editors’ desire to win over the minds of the Koreans for\\n nation-building.\",\"PeriodicalId\":44441,\"journal\":{\"name\":\"Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal of Translation\",\"volume\":\"106 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-12-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal of Translation\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/babel.00303.kim\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Babel-Revue Internationale De La Traduction-International Journal of Translation","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/babel.00303.kim","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Gatekeeping of translations in Shinchunji in South Korea during the Cold War (1946–1954) from the text
mining approach
This study examines the change of criteria for selecting texts for translation in Shinchunji, the
most influential magazine in liberated Korea. Using data mining methods, the study analyzes the topics and narratives of the
source texts on the two occupiers of Korea: the US and the USSR. The results reveal that institutional, domestic, and
international changes affected the magazine’s selection process, as its editors’ perceptions of the two powers changed over time.
The selected texts’ topics and narratives show the ideological transformation of the publishing company from a left-leaning or
moderate to an anti-communist governmental mouthpiece, expressing the editors’ desire to win over the minds of the Koreans for
nation-building.