医治者耶稣:路加福音-使徒行传中专有名称的词源学

S. Reece
{"title":"医治者耶稣:路加福音-使徒行传中专有名称的词源学","authors":"S. Reece","doi":"10.1515/znw-2019-0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The author of Luke-Acts embraces the time-honored literary tradition, both Hebrew and Greek, of attaching thematic significance to the etymologies of proper names. The fact that these are sometimes false etymologies based on a homophone in a different language – e. g., the festival name Pascha = “suffering,” the place name Gaza = “treasure,” the personal name Jesus = “healer” – is in accord with the methods of this etymological practice. Luke’s false etymological association of the Hebrew name Jesus (Yeshua/Joshua – transliterated into Greek as Ἰησοῦς) with the Greek words for “healing” (ἴασις) and “to heal” (infinitive ἰῆσθαι), as bizarre as it may strike the modern philologist, serves as an implicit leitmotif that runs through the entirety of Luke-Acts (Luke 9,42; 14,3–4; 22,51; Acts 4,30; 9,34; 17,18).","PeriodicalId":44277,"journal":{"name":"ZEITSCHRIFT FUR DIE NEUTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT UND DIE KUNDE DER ALTEREN KIRCHE","volume":"131 1","pages":"186 - 201"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2019-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Jesus as Healer: Etymologizing of Proper Names in Luke-Acts\",\"authors\":\"S. Reece\",\"doi\":\"10.1515/znw-2019-0012\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The author of Luke-Acts embraces the time-honored literary tradition, both Hebrew and Greek, of attaching thematic significance to the etymologies of proper names. The fact that these are sometimes false etymologies based on a homophone in a different language – e. g., the festival name Pascha = “suffering,” the place name Gaza = “treasure,” the personal name Jesus = “healer” – is in accord with the methods of this etymological practice. Luke’s false etymological association of the Hebrew name Jesus (Yeshua/Joshua – transliterated into Greek as Ἰησοῦς) with the Greek words for “healing” (ἴασις) and “to heal” (infinitive ἰῆσθαι), as bizarre as it may strike the modern philologist, serves as an implicit leitmotif that runs through the entirety of Luke-Acts (Luke 9,42; 14,3–4; 22,51; Acts 4,30; 9,34; 17,18).\",\"PeriodicalId\":44277,\"journal\":{\"name\":\"ZEITSCHRIFT FUR DIE NEUTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT UND DIE KUNDE DER ALTEREN KIRCHE\",\"volume\":\"131 1\",\"pages\":\"186 - 201\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2019-08-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ZEITSCHRIFT FUR DIE NEUTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT UND DIE KUNDE DER ALTEREN KIRCHE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/znw-2019-0012\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ZEITSCHRIFT FUR DIE NEUTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT UND DIE KUNDE DER ALTEREN KIRCHE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/znw-2019-0012","RegionNum":2,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

《路加福音-使徒行传》的作者继承了希伯来文和希腊文悠久的文学传统,强调专有名称的词源具有主题意义。事实上,这些有时是基于另一种语言中的同音字的假词源。例如,节日名称Pascha =“苦难”,地名Gaza =“宝藏”,个人名称Jesus =“治疗者”,都符合这种词源学实践的方法。路加将希伯来名字耶稣(Yeshua/Joshua -音译为Ἰησο ο ς)与希腊单词“治疗”(ι ασις)和“治愈”(不定式ι σθαι)的错误词源联系在一起,这可能会让现代语言学家感到奇怪,但它却成为贯穿整个路加-使徒行传的隐含主题(路加福音9章42节;14日,3 - 4;22日,51;4, 30;9日,34个;17、18)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Jesus as Healer: Etymologizing of Proper Names in Luke-Acts
Abstract The author of Luke-Acts embraces the time-honored literary tradition, both Hebrew and Greek, of attaching thematic significance to the etymologies of proper names. The fact that these are sometimes false etymologies based on a homophone in a different language – e. g., the festival name Pascha = “suffering,” the place name Gaza = “treasure,” the personal name Jesus = “healer” – is in accord with the methods of this etymological practice. Luke’s false etymological association of the Hebrew name Jesus (Yeshua/Joshua – transliterated into Greek as Ἰησοῦς) with the Greek words for “healing” (ἴασις) and “to heal” (infinitive ἰῆσθαι), as bizarre as it may strike the modern philologist, serves as an implicit leitmotif that runs through the entirety of Luke-Acts (Luke 9,42; 14,3–4; 22,51; Acts 4,30; 9,34; 17,18).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
33.30%
发文量
18
期刊介绍: A highly reputed journal published since 1900, the ZEITSCHRIFT FÜR DIE NEUTESTAMENTLICHE WISSENSCHAFT is an international journal for the exegesis of the New Testament and knowledge of the early church (patristics). Appearing annually in two issues of 150 pages each plus supplements, it features original contributions in German, English, and French which have been written by well-known scholars worldwide. By accepting only high quality research papers which advance scholarship, the editors seek to retain the recognizably high niveau of the journal.
期刊最新文献
Erhöht, um zu bleiben How can the New Testament writings be within Judaism? Distinguishing ways of asking and answering the question Blood Purification and the Temple in Revelation Apocalyptic Interpretations of Galatians and the Faithfulness of God Jesus „at rest“. Apg 7,55–56 im Licht lukanischer Erhöhungschristologie
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1