{"title":"最年轻的双语加拿大人:来自2016年人口普查关于0-9岁儿童的见解","authors":"Esther Schott, L. Kremin, K. Byers‐Heinlein","doi":"10.3138/cpp.2021-064","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Dans cette recherche, nous avons utilisé les données du Recensement Canada de 2016 pour examiner le bilinguisme à la maison chez les enfants âgés entre 0 et 9 ans. Les données ont montré que dix-huit pour cent des enfants parlaient au moins deux langues à la maison à l’échelle du Canada. Ce chiffre grimpe à plus de 25% dans les grandes villes et sur les Territoires canadiens. La combinaison français-anglais était la plus répandue au Québec et en Ontario. D’autres combinaisons variées étaient également remarquées dans la plupart des provinces. Dans les Territoires, dix-sept pour cent des enfants parlaient une langue autochtone à côté de l’anglais. Nous discutons des occasions spécifiques pour la revitalisation des langues autochtones et des défis s’y rattachant. La présence d’adultes bilingues à la maison et la génération d’émigrés étaient les prédicteurs principaux du bilinguisme de l’enfant à la maison. Nous terminons sur une discussion des politiques qui encouragent le bilinguisme chez l’enfant comme le fait de soutenir la langue parlée à la maison à l’aide de structures éducatives aux niveaux préscolaire et primaire. De telles politiques doivent être adaptées aux besoins particuliers des communautés pour appuyer de manière optimale les enfants bilingues et leurs familles.Abstract:In this study, we used 2016 Canadian Census data to examine home bilingualism among children aged 0–9 years. Across Canada, 18 percent of children used at least two languages at home, which rose to more than 25 percent in large cities and the Canadian territories. English and French was the most common language pair in Quebec and Ontario, and various other pairs were spoken in most provinces. In the territories, 17 percent of children spoke an Indigenous language and English, and we discuss specific opportunities and challenges for Indigenous language revitalization. The presence of bilingual adults in the home and immigration generation were the strongest predictors of children’s home bilingualism. We conclude by discussing how policies can encourage child bilingualism, such as by supporting children’s home language in early and primary education settings. Such policies must be tailored to the needs of the specific communities to optimally support bilingual children and their families.","PeriodicalId":56148,"journal":{"name":"Canadian Public Policy-Analyse De Politiques","volume":"1 1","pages":"254 - 266"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2022-05-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":"{\"title\":\"The Youngest Bilingual Canadians: Insights from the 2016 Census Regarding Children Aged 0–9 Years\",\"authors\":\"Esther Schott, L. Kremin, K. Byers‐Heinlein\",\"doi\":\"10.3138/cpp.2021-064\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Dans cette recherche, nous avons utilisé les données du Recensement Canada de 2016 pour examiner le bilinguisme à la maison chez les enfants âgés entre 0 et 9 ans. Les données ont montré que dix-huit pour cent des enfants parlaient au moins deux langues à la maison à l’échelle du Canada. Ce chiffre grimpe à plus de 25% dans les grandes villes et sur les Territoires canadiens. La combinaison français-anglais était la plus répandue au Québec et en Ontario. D’autres combinaisons variées étaient également remarquées dans la plupart des provinces. Dans les Territoires, dix-sept pour cent des enfants parlaient une langue autochtone à côté de l’anglais. Nous discutons des occasions spécifiques pour la revitalisation des langues autochtones et des défis s’y rattachant. La présence d’adultes bilingues à la maison et la génération d’émigrés étaient les prédicteurs principaux du bilinguisme de l’enfant à la maison. Nous terminons sur une discussion des politiques qui encouragent le bilinguisme chez l’enfant comme le fait de soutenir la langue parlée à la maison à l’aide de structures éducatives aux niveaux préscolaire et primaire. De telles politiques doivent être adaptées aux besoins particuliers des communautés pour appuyer de manière optimale les enfants bilingues et leurs familles.Abstract:In this study, we used 2016 Canadian Census data to examine home bilingualism among children aged 0–9 years. Across Canada, 18 percent of children used at least two languages at home, which rose to more than 25 percent in large cities and the Canadian territories. English and French was the most common language pair in Quebec and Ontario, and various other pairs were spoken in most provinces. In the territories, 17 percent of children spoke an Indigenous language and English, and we discuss specific opportunities and challenges for Indigenous language revitalization. The presence of bilingual adults in the home and immigration generation were the strongest predictors of children’s home bilingualism. We conclude by discussing how policies can encourage child bilingualism, such as by supporting children’s home language in early and primary education settings. Such policies must be tailored to the needs of the specific communities to optimally support bilingual children and their families.\",\"PeriodicalId\":56148,\"journal\":{\"name\":\"Canadian Public Policy-Analyse De Politiques\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"254 - 266\"},\"PeriodicalIF\":1.7000,\"publicationDate\":\"2022-05-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"4\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Canadian Public Policy-Analyse De Politiques\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3138/cpp.2021-064\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"ECONOMICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Public Policy-Analyse De Politiques","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/cpp.2021-064","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"ECONOMICS","Score":null,"Total":0}
The Youngest Bilingual Canadians: Insights from the 2016 Census Regarding Children Aged 0–9 Years
Abstract:Dans cette recherche, nous avons utilisé les données du Recensement Canada de 2016 pour examiner le bilinguisme à la maison chez les enfants âgés entre 0 et 9 ans. Les données ont montré que dix-huit pour cent des enfants parlaient au moins deux langues à la maison à l’échelle du Canada. Ce chiffre grimpe à plus de 25% dans les grandes villes et sur les Territoires canadiens. La combinaison français-anglais était la plus répandue au Québec et en Ontario. D’autres combinaisons variées étaient également remarquées dans la plupart des provinces. Dans les Territoires, dix-sept pour cent des enfants parlaient une langue autochtone à côté de l’anglais. Nous discutons des occasions spécifiques pour la revitalisation des langues autochtones et des défis s’y rattachant. La présence d’adultes bilingues à la maison et la génération d’émigrés étaient les prédicteurs principaux du bilinguisme de l’enfant à la maison. Nous terminons sur une discussion des politiques qui encouragent le bilinguisme chez l’enfant comme le fait de soutenir la langue parlée à la maison à l’aide de structures éducatives aux niveaux préscolaire et primaire. De telles politiques doivent être adaptées aux besoins particuliers des communautés pour appuyer de manière optimale les enfants bilingues et leurs familles.Abstract:In this study, we used 2016 Canadian Census data to examine home bilingualism among children aged 0–9 years. Across Canada, 18 percent of children used at least two languages at home, which rose to more than 25 percent in large cities and the Canadian territories. English and French was the most common language pair in Quebec and Ontario, and various other pairs were spoken in most provinces. In the territories, 17 percent of children spoke an Indigenous language and English, and we discuss specific opportunities and challenges for Indigenous language revitalization. The presence of bilingual adults in the home and immigration generation were the strongest predictors of children’s home bilingualism. We conclude by discussing how policies can encourage child bilingualism, such as by supporting children’s home language in early and primary education settings. Such policies must be tailored to the needs of the specific communities to optimally support bilingual children and their families.
期刊介绍:
Canadian Public Policy is Canada"s foremost journal examining economic and social policy. The aim of the journal is to stimulate research and discussion of public policy problems in Canada. It is directed at a wide readership including decision makers and advisers in business organizations and governments, and policy researchers in private institutions and universities. Because of the interdisciplinary nature of many public policy issues, the contents of each volume aim to be representative of various disciplines involved in public policy issues. This quarterly journal publishes interdisciplinary articles in English or French. Abstracts are provided in both languages.