{"title":"正当化案通过的文本的梦想:梦想ṣli突尼斯ḥā(女士的《moya / 55)","authors":"M. Vázquez","doi":"10.3989/ALQANTARA.2016.008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Manuscript Resc/55 of the CSIC has a chapter telling the story of a dream that a Tunisian ṣāliḥ had with the Prophet Muḥammad. In the dream the Prophet tells the dreamer about the events of Judgment Day, gives him some recommendations, and promises that however little the faith of a Muslim may be, he will enter Paradise, provided he remains a Muslim. These words likely were well received by the Mudejars or Moriscos who selected this text and copied it so many times. The author of this article analyses the contents of the story using an approach that takes into account both the Arabic literary tradition of edifying dream stories (manamāt), as well as the socio-historical background of the Moriscos. Of particular importance is understanding how the text legitimizes its contents and represents the words of the Prophet as authentic by resorting to a long tradition of dreams about Muḥammad. At the end of the article there is a transliteration of the aljamiado text.","PeriodicalId":44299,"journal":{"name":"AL-QANTARA","volume":"7 1","pages":"233-268"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2017-03-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Legitimación textual a través de los sueños: el caso del sueño del ṣāliḥ de Túnez (ms. RESC/55 del CSIC)\",\"authors\":\"M. Vázquez\",\"doi\":\"10.3989/ALQANTARA.2016.008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Manuscript Resc/55 of the CSIC has a chapter telling the story of a dream that a Tunisian ṣāliḥ had with the Prophet Muḥammad. In the dream the Prophet tells the dreamer about the events of Judgment Day, gives him some recommendations, and promises that however little the faith of a Muslim may be, he will enter Paradise, provided he remains a Muslim. These words likely were well received by the Mudejars or Moriscos who selected this text and copied it so many times. The author of this article analyses the contents of the story using an approach that takes into account both the Arabic literary tradition of edifying dream stories (manamāt), as well as the socio-historical background of the Moriscos. Of particular importance is understanding how the text legitimizes its contents and represents the words of the Prophet as authentic by resorting to a long tradition of dreams about Muḥammad. At the end of the article there is a transliteration of the aljamiado text.\",\"PeriodicalId\":44299,\"journal\":{\"name\":\"AL-QANTARA\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"233-268\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2017-03-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"AL-QANTARA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3989/ALQANTARA.2016.008\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AL-QANTARA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3989/ALQANTARA.2016.008","RegionNum":4,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
Legitimación textual a través de los sueños: el caso del sueño del ṣāliḥ de Túnez (ms. RESC/55 del CSIC)
Manuscript Resc/55 of the CSIC has a chapter telling the story of a dream that a Tunisian ṣāliḥ had with the Prophet Muḥammad. In the dream the Prophet tells the dreamer about the events of Judgment Day, gives him some recommendations, and promises that however little the faith of a Muslim may be, he will enter Paradise, provided he remains a Muslim. These words likely were well received by the Mudejars or Moriscos who selected this text and copied it so many times. The author of this article analyses the contents of the story using an approach that takes into account both the Arabic literary tradition of edifying dream stories (manamāt), as well as the socio-historical background of the Moriscos. Of particular importance is understanding how the text legitimizes its contents and represents the words of the Prophet as authentic by resorting to a long tradition of dreams about Muḥammad. At the end of the article there is a transliteration of the aljamiado text.
期刊介绍:
Al-Qanṭara inició su publicación en 1980, como continuación de Al-Andalus (1933-1978). Al-Qanṭara está dedicada a la civilización del Islam clásico (hasta el siglo XVII incluido) con especial atención al Occidente islámico. Se publica en forma de dos fascículos anuales de unas 250 páginas cada uno. Una sección monográfica aparece en el segundo fascículo de cada año. La revista sólo solicita contribuciones para las secciones monográficas.