跨语言影响在隐喻能力发展中的作用:问题的状态和教学建议

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Didactica-Lengua y Literatura Pub Date : 2021-08-24 DOI:10.5209/dida.77663
Julio Torres Soler
{"title":"跨语言影响在隐喻能力发展中的作用:问题的状态和教学建议","authors":"Julio Torres Soler","doi":"10.5209/dida.77663","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Investigaciones recientes han demostrado que en el desarrollo de la competencia metafórica en una segunda lengua (L2) entra en juego, entre otros factores, la primera lengua (L1) del aprendiente. Ante esta evidencia, en el presente trabajo nos proponemos actualizar el tratamiento del lenguaje metafórico en el aula de segundas lenguas, incorporando una mayor atención al contraste entre la L1 y la L2. Para ello, en primer lugar, establecemos un estado de la cuestión en el que examinamos el impacto de la influencia interlingüística en el desarrollo de la competencia metafórica en una L2, con especial atención al papel de la L1 en las metodologías didácticas empleadas para la enseñanza de la metáfora. En segundo lugar, a modo de ilustración, nos centramos en el caso de la metáfora conceptual las emociones son sabores. Basándonos en un estudio previo en el que se analiza esta metáfora de forma contrastiva en español y en inglés, presentamos una propuesta didáctica original para estudiantes angloparlantes de español, en la que se aborda el lenguaje metafórico de los sabores.","PeriodicalId":41394,"journal":{"name":"Didactica-Lengua y Literatura","volume":"49 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-08-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"El papel de la influencia interlingüística en el desarrollo de la competencia metafórica: estado de la cuestión y propuesta didáctica\",\"authors\":\"Julio Torres Soler\",\"doi\":\"10.5209/dida.77663\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Investigaciones recientes han demostrado que en el desarrollo de la competencia metafórica en una segunda lengua (L2) entra en juego, entre otros factores, la primera lengua (L1) del aprendiente. Ante esta evidencia, en el presente trabajo nos proponemos actualizar el tratamiento del lenguaje metafórico en el aula de segundas lenguas, incorporando una mayor atención al contraste entre la L1 y la L2. Para ello, en primer lugar, establecemos un estado de la cuestión en el que examinamos el impacto de la influencia interlingüística en el desarrollo de la competencia metafórica en una L2, con especial atención al papel de la L1 en las metodologías didácticas empleadas para la enseñanza de la metáfora. En segundo lugar, a modo de ilustración, nos centramos en el caso de la metáfora conceptual las emociones son sabores. Basándonos en un estudio previo en el que se analiza esta metáfora de forma contrastiva en español y en inglés, presentamos una propuesta didáctica original para estudiantes angloparlantes de español, en la que se aborda el lenguaje metafórico de los sabores.\",\"PeriodicalId\":41394,\"journal\":{\"name\":\"Didactica-Lengua y Literatura\",\"volume\":\"49 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-08-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Didactica-Lengua y Literatura\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5209/dida.77663\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Didactica-Lengua y Literatura","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5209/dida.77663","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

最近的研究表明,在第二语言(L2)隐喻能力的发展中,学习者的第一语言(L1)发挥了作用。在第二语言的课堂上,隐喻语言的处理被认为是最重要的,因为它是一种隐喻语言,而不是一种隐喻语言。为此,首先,我们一直在审议问题的影响影响interlingüística metafórica竞争发展一个特别关注二级升1的作用在学习方法用于教学的比喻。其次,为了说明这一点,我们将重点放在概念隐喻的情况下,情感就是味道。在之前的一项研究的基础上,对西班牙语和英语的这一隐喻进行了对比分析,我们为讲西班牙语的英语学生提出了一项原创的教学建议,其中涉及到味道的隐喻语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
El papel de la influencia interlingüística en el desarrollo de la competencia metafórica: estado de la cuestión y propuesta didáctica
Investigaciones recientes han demostrado que en el desarrollo de la competencia metafórica en una segunda lengua (L2) entra en juego, entre otros factores, la primera lengua (L1) del aprendiente. Ante esta evidencia, en el presente trabajo nos proponemos actualizar el tratamiento del lenguaje metafórico en el aula de segundas lenguas, incorporando una mayor atención al contraste entre la L1 y la L2. Para ello, en primer lugar, establecemos un estado de la cuestión en el que examinamos el impacto de la influencia interlingüística en el desarrollo de la competencia metafórica en una L2, con especial atención al papel de la L1 en las metodologías didácticas empleadas para la enseñanza de la metáfora. En segundo lugar, a modo de ilustración, nos centramos en el caso de la metáfora conceptual las emociones son sabores. Basándonos en un estudio previo en el que se analiza esta metáfora de forma contrastiva en español y en inglés, presentamos una propuesta didáctica original para estudiantes angloparlantes de español, en la que se aborda el lenguaje metafórico de los sabores.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Didactica-Lengua y Literatura
Didactica-Lengua y Literatura LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
21
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Engagement en el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras: Diseño de un Cuestionario en Línea durante la Pandemia de SARS-CoV-2 Lectura literaria y canon en Educación Secundaria desde el paradigma del pensamiento del profesorado. Estado de la cuestión Beatriz López Medina (2022). Scaffolding. Cuándo, cómo y para qué utilizarlo en el aula de español como lengua extranjera (E/LE). Granada: Editorial Comares. 80 pp Susana Pastor Cesteros (2023). Español académico como LE/L2. Londres: Routledge. 248 pp La narrativa fantástica juvenil de Elia Barceló: El efecto Frankenstein
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1