双语母亲和孩子在母语和第二语言之间的手势不同

Sirada Rochanavibhata, Jessica Yung-Chieh Chuang, Viorica Marian
{"title":"双语母亲和孩子在母语和第二语言之间的手势不同","authors":"Sirada Rochanavibhata, Jessica Yung-Chieh Chuang, Viorica Marian","doi":"10.1558/jmbs.23492","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Children from bilingual families are typically exposed to more diverse communication practices compared to those from monolingual households. Characterizing bilinguals’ gesture use can provide insight into children’s developmental trajectory in their two languages and the cross-linguistic effects of scaffolding from adults. Gestural patterns of Thai-English bilingual mothers and their preschool-age children were examined in three communicative tasks (prompted reminiscing, book sharing, and toy play) during two sessions (one in Thai and one in English). Gestures were categorized into representational, deictic, conventional, beat, and all. The results revealed that, as early as preschool, bilinguals gesticulate differently in their two languages. The findings highlight the importance of evaluating bilinguals’ nonverbal communication in both languages for a comprehensive picture of their linguistic profiles, especially among speakers of understudied languages. Our understanding of how gestures and speech function as an integrated communicative system would be incomplete without the inclusion of linguistic populations that are underrepresented in research.","PeriodicalId":73840,"journal":{"name":"Journal of monolingual and bilingual speech","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Bilingual mothers and children gesture differently across native and second languages\",\"authors\":\"Sirada Rochanavibhata, Jessica Yung-Chieh Chuang, Viorica Marian\",\"doi\":\"10.1558/jmbs.23492\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Children from bilingual families are typically exposed to more diverse communication practices compared to those from monolingual households. Characterizing bilinguals’ gesture use can provide insight into children’s developmental trajectory in their two languages and the cross-linguistic effects of scaffolding from adults. Gestural patterns of Thai-English bilingual mothers and their preschool-age children were examined in three communicative tasks (prompted reminiscing, book sharing, and toy play) during two sessions (one in Thai and one in English). Gestures were categorized into representational, deictic, conventional, beat, and all. The results revealed that, as early as preschool, bilinguals gesticulate differently in their two languages. The findings highlight the importance of evaluating bilinguals’ nonverbal communication in both languages for a comprehensive picture of their linguistic profiles, especially among speakers of understudied languages. Our understanding of how gestures and speech function as an integrated communicative system would be incomplete without the inclusion of linguistic populations that are underrepresented in research.\",\"PeriodicalId\":73840,\"journal\":{\"name\":\"Journal of monolingual and bilingual speech\",\"volume\":\"43 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-08-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of monolingual and bilingual speech\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1558/jmbs.23492\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of monolingual and bilingual speech","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1558/jmbs.23492","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

与单语家庭的孩子相比,双语家庭的孩子通常接触到更多样化的交流方式。描述双语者的手势使用特征可以帮助我们了解儿童在两种语言中的发展轨迹以及成人的跨语言脚手架效应。在两个会话(泰语和英语)中,泰英双语母亲及其学龄前儿童在三个交际任务(提示回忆、书籍分享和玩具玩)中进行了手势模式的检查。手势分为代表性、指示性、传统性、节拍性等。结果显示,早在学龄前,双语者就会用两种语言做出不同的手势。研究结果强调了评估双语者用两种语言进行非语言交流的重要性,这对于全面了解他们的语言概况非常重要,特别是对于那些使用未被充分研究的语言的人。如果不包括在研究中代表性不足的语言群体,我们对手势和语言如何作为一个综合交际系统发挥作用的理解将是不完整的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Bilingual mothers and children gesture differently across native and second languages
Children from bilingual families are typically exposed to more diverse communication practices compared to those from monolingual households. Characterizing bilinguals’ gesture use can provide insight into children’s developmental trajectory in their two languages and the cross-linguistic effects of scaffolding from adults. Gestural patterns of Thai-English bilingual mothers and their preschool-age children were examined in three communicative tasks (prompted reminiscing, book sharing, and toy play) during two sessions (one in Thai and one in English). Gestures were categorized into representational, deictic, conventional, beat, and all. The results revealed that, as early as preschool, bilinguals gesticulate differently in their two languages. The findings highlight the importance of evaluating bilinguals’ nonverbal communication in both languages for a comprehensive picture of their linguistic profiles, especially among speakers of understudied languages. Our understanding of how gestures and speech function as an integrated communicative system would be incomplete without the inclusion of linguistic populations that are underrepresented in research.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The relationship between executive function, age of L2 acquisition and speech disfluencies in bilinguals Listen-and-repeat training of non-native vowel quality Code-switching in the speech of a balanced infant bilingual and early talker Implementing recommended approaches to assessing multilingual children’s speech Variability in English-Spanish bilingual phonotactics
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1