“这就是我们相处的方式”——中学数学课上的翻译

E. Mackinney
{"title":"“这就是我们相处的方式”——中学数学课上的翻译","authors":"E. Mackinney","doi":"10.55593/ej.26103a8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article explores the translanguaging practices of five middle-school emergent bilinguals in mathematics. Situated in a Spanish-English dual language school in Miami, Florida, this ethnographic case study utilized student shadowing as the principal method of data collection. Data sources included six months of classroom observations, students’ mathematics work, and interviews with students and their mathematics teachers. Findings illustrate how translanguaging was not a random, haphazard experience among participants; rather students and their teachers transcended modes in a dynamic way that reflected their personal histories as members of Spanish-speaking families, as Latinas/os living in Miami, as members of a dual language school, and as individuals with different mathematics histories. This research underscores the multimodal aspects of translanguaging that students used to make sense of their mathematics learning. It highlights translanguaging as an asset-based pedagogy in its recognition of students’ funds of linguistic knowledge. Pedagogical implications are provided for the teaching and learning of mathematics among emergent bilinguals.","PeriodicalId":66774,"journal":{"name":"对外汉语教学与研究","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"“It’s How We Get Along” – Translanguaging in Middle-School Mathematics Class\",\"authors\":\"E. Mackinney\",\"doi\":\"10.55593/ej.26103a8\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article explores the translanguaging practices of five middle-school emergent bilinguals in mathematics. Situated in a Spanish-English dual language school in Miami, Florida, this ethnographic case study utilized student shadowing as the principal method of data collection. Data sources included six months of classroom observations, students’ mathematics work, and interviews with students and their mathematics teachers. Findings illustrate how translanguaging was not a random, haphazard experience among participants; rather students and their teachers transcended modes in a dynamic way that reflected their personal histories as members of Spanish-speaking families, as Latinas/os living in Miami, as members of a dual language school, and as individuals with different mathematics histories. This research underscores the multimodal aspects of translanguaging that students used to make sense of their mathematics learning. It highlights translanguaging as an asset-based pedagogy in its recognition of students’ funds of linguistic knowledge. Pedagogical implications are provided for the teaching and learning of mathematics among emergent bilinguals.\",\"PeriodicalId\":66774,\"journal\":{\"name\":\"对外汉语教学与研究\",\"volume\":\"28 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"对外汉语教学与研究\",\"FirstCategoryId\":\"1092\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.55593/ej.26103a8\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"对外汉语教学与研究","FirstCategoryId":"1092","ListUrlMain":"https://doi.org/10.55593/ej.26103a8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文探讨了五名初中生双语者在数学方面的跨语言实践。位于佛罗里达州迈阿密的一所西班牙语-英语双语学校,本人种学案例研究利用学生影子作为数据收集的主要方法。数据来源包括六个月的课堂观察、学生的数学作业以及对学生及其数学老师的采访。研究结果表明,对于参与者来说,翻译语言并不是一种随机的、偶然的经历;相反,学生和他们的老师以一种动态的方式超越了模式,这种方式反映了他们作为西班牙语家庭成员的个人历史,作为生活在迈阿密的拉丁美洲人/美洲人,作为双语学校的成员,以及作为具有不同数学历史的个体。这项研究强调了学生用来理解数学学习的跨语言的多模态方面。它强调了翻译作为一种基于资产的教学法,它承认学生的语言知识资金。本文为新兴双语者的数学教与学提供了教学启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“It’s How We Get Along” – Translanguaging in Middle-School Mathematics Class
This article explores the translanguaging practices of five middle-school emergent bilinguals in mathematics. Situated in a Spanish-English dual language school in Miami, Florida, this ethnographic case study utilized student shadowing as the principal method of data collection. Data sources included six months of classroom observations, students’ mathematics work, and interviews with students and their mathematics teachers. Findings illustrate how translanguaging was not a random, haphazard experience among participants; rather students and their teachers transcended modes in a dynamic way that reflected their personal histories as members of Spanish-speaking families, as Latinas/os living in Miami, as members of a dual language school, and as individuals with different mathematics histories. This research underscores the multimodal aspects of translanguaging that students used to make sense of their mathematics learning. It highlights translanguaging as an asset-based pedagogy in its recognition of students’ funds of linguistic knowledge. Pedagogical implications are provided for the teaching and learning of mathematics among emergent bilinguals.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
77
期刊最新文献
Exploring Applications of ChatGPT to English Language Teaching: Opportunities, Challenges, and Recommendations Internal 'Wh'-Thought and External 'Wh'-Expressions Language and the Miracle Creed What Really Matters in Early Bilingual and Biliteracy Acquisition? Chinese Heritage Language Maintenance in the Context of Superdiversity
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1