雅思考官的新西兰口音和伊朗雅思考生在新西兰的身份和口语表现

Maria Shobeiry
{"title":"雅思考官的新西兰口音和伊朗雅思考生在新西兰的身份和口语表现","authors":"Maria Shobeiry","doi":"10.29051/el.v8iesp.1.16913","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study explores the influence of IELTS examiners' New Zealand accent (aka, Kiwi accent) on the speaking performance of 45 men and women Iranian IELTS candidates within the framework of communication accommodation theory (CAT) from the post-structuralism perspective in which identity is considered to be a dynamic approach. This is a mixed-method explanatory sequential design in which the candidates' speaking scores on a real IELTS test were compared to their scores on a mock test through employing a paired-samples t-test for each group of language proficiency (B2, C1, and C2). A semi-structured interview was also conducted to extract information about participants' feelings when facing the Kiwi examiners. The results revealed that 1) the candidates' self-identification and 2) their level of proficiency indicated how their performance was influenced by the Kiwi examiners' accent. Participants with B2 (band score 5.5-6.5) and C1 (band score 7-8) proficiency, Kiwi accent accentuated the differences of ethnicity and identity. They also attended to L1 cultural issues as a barrier. None of these issues were found in C2 participants (band score 8.5-9). IELTS instructors are to consider the candidates' identity features and cover all the main accents of English native speakers in their preparation programs.","PeriodicalId":40201,"journal":{"name":"Revista EntreLinguas","volume":"47 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"IELTS examiners' kiwi accent and iranian IELTS candidates' identity and speaking performance in New Zealand\",\"authors\":\"Maria Shobeiry\",\"doi\":\"10.29051/el.v8iesp.1.16913\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study explores the influence of IELTS examiners' New Zealand accent (aka, Kiwi accent) on the speaking performance of 45 men and women Iranian IELTS candidates within the framework of communication accommodation theory (CAT) from the post-structuralism perspective in which identity is considered to be a dynamic approach. This is a mixed-method explanatory sequential design in which the candidates' speaking scores on a real IELTS test were compared to their scores on a mock test through employing a paired-samples t-test for each group of language proficiency (B2, C1, and C2). A semi-structured interview was also conducted to extract information about participants' feelings when facing the Kiwi examiners. The results revealed that 1) the candidates' self-identification and 2) their level of proficiency indicated how their performance was influenced by the Kiwi examiners' accent. Participants with B2 (band score 5.5-6.5) and C1 (band score 7-8) proficiency, Kiwi accent accentuated the differences of ethnicity and identity. They also attended to L1 cultural issues as a barrier. None of these issues were found in C2 participants (band score 8.5-9). IELTS instructors are to consider the candidates' identity features and cover all the main accents of English native speakers in their preparation programs.\",\"PeriodicalId\":40201,\"journal\":{\"name\":\"Revista EntreLinguas\",\"volume\":\"47 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista EntreLinguas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.1.16913\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista EntreLinguas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.1.16913","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究从交际适应理论(CAT)的框架下,从认同被认为是一种动态方法的后结构主义视角出发,探讨了雅思考官的新西兰口音(又名新西兰口音)对45名伊朗男女雅思考生口语表现的影响。这是一种混合方法的解释顺序设计,通过对每组语言能力(B2, C1和C2)采用配对样本t检验,将考生在真实雅思考试中的口语分数与模拟考试中的分数进行比较。研究人员还进行了一项半结构化的访谈,以获取参与者在面对新西兰考官时的感受。结果显示,1)考生的自我认同和2)他们的熟练程度表明他们的表现如何受到新西兰考官口音的影响。B2级(5.5-6.5分)和C1级(7-8分)的参与者,新西兰口音突出了种族和身份的差异。他们还将母语文化问题视为障碍。C2级参与者(评分8.5-9)没有发现这些问题。雅思教师将考虑考生的身份特征,并在备考课程中涵盖英语母语人士的所有主要口音。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
IELTS examiners' kiwi accent and iranian IELTS candidates' identity and speaking performance in New Zealand
This study explores the influence of IELTS examiners' New Zealand accent (aka, Kiwi accent) on the speaking performance of 45 men and women Iranian IELTS candidates within the framework of communication accommodation theory (CAT) from the post-structuralism perspective in which identity is considered to be a dynamic approach. This is a mixed-method explanatory sequential design in which the candidates' speaking scores on a real IELTS test were compared to their scores on a mock test through employing a paired-samples t-test for each group of language proficiency (B2, C1, and C2). A semi-structured interview was also conducted to extract information about participants' feelings when facing the Kiwi examiners. The results revealed that 1) the candidates' self-identification and 2) their level of proficiency indicated how their performance was influenced by the Kiwi examiners' accent. Participants with B2 (band score 5.5-6.5) and C1 (band score 7-8) proficiency, Kiwi accent accentuated the differences of ethnicity and identity. They also attended to L1 cultural issues as a barrier. None of these issues were found in C2 participants (band score 8.5-9). IELTS instructors are to consider the candidates' identity features and cover all the main accents of English native speakers in their preparation programs.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Revista EntreLinguas
Revista EntreLinguas EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
自引率
0.00%
发文量
47
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Ensino inclusivo de língua inglesa Noções teóricas e conceitos subjacentes à aquisição da língua inglesa em contexto bilíngue English as a medium of instruction for engineering e-portfolio Contraste y conciencia interlingüistica en el Portugués para Hablantes de Español a la luz del Marco Común Europeo de Referencia El mínimo paremiológico portugués, una herramienta útil para la formación lingüística del intérprete
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1