但丁的绘画(和写作)

IF 0.2 0 LITERATURE, ROMANCE Romanic Review Pub Date : 2021-05-01 DOI:10.1215/00358118-8901851
H. Storey
{"title":"但丁的绘画(和写作)","authors":"H. Storey","doi":"10.1215/00358118-8901851","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n With the advent of studies in the area of mise-en-page and the increased interest in the relationships among text, image, and material structures in medieval manuscripts, the inherent problems of interpretation and “intentionality” have often been concentrated in critics’ assignment of meaning and cultural “readings” to medieval illuminators. Yet numerous sources, especially the instructions to illuminators that remain still visible in unfinished manuscripts, confirm that methods of work in the illustrating of medieval texts were guided by very different criteria than interpretation. Instead, the material and mechanical realities of reproducing medieval texts, among them Dante’s Commedia, were often subject more to production efficiency, cost effectiveness, taste, and scribal and cultural norms. Examining the instructions to the illuminator of an unfinished copy of a uniquely edited Veneto copy of the Commedia, initially produced in the 1340s (Codex Italicus 1 of the University Library and Archives of Eötvös Loránd University in Budapest), this essay investigates the systems and constructions imposed on the Commedia by a new scribal culture in the reproduction and “visual glossing” of the poem.","PeriodicalId":39614,"journal":{"name":"Romanic Review","volume":"41 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Painting (and Writing) over Dante\",\"authors\":\"H. Storey\",\"doi\":\"10.1215/00358118-8901851\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n With the advent of studies in the area of mise-en-page and the increased interest in the relationships among text, image, and material structures in medieval manuscripts, the inherent problems of interpretation and “intentionality” have often been concentrated in critics’ assignment of meaning and cultural “readings” to medieval illuminators. Yet numerous sources, especially the instructions to illuminators that remain still visible in unfinished manuscripts, confirm that methods of work in the illustrating of medieval texts were guided by very different criteria than interpretation. Instead, the material and mechanical realities of reproducing medieval texts, among them Dante’s Commedia, were often subject more to production efficiency, cost effectiveness, taste, and scribal and cultural norms. Examining the instructions to the illuminator of an unfinished copy of a uniquely edited Veneto copy of the Commedia, initially produced in the 1340s (Codex Italicus 1 of the University Library and Archives of Eötvös Loránd University in Budapest), this essay investigates the systems and constructions imposed on the Commedia by a new scribal culture in the reproduction and “visual glossing” of the poem.\",\"PeriodicalId\":39614,\"journal\":{\"name\":\"Romanic Review\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Romanic Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00358118-8901851\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanic Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00358118-8901851","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

随着对页面布局研究领域的出现,以及对中世纪手稿中文本、图像和材料结构之间关系的兴趣日益浓厚,解释和“意向性”的固有问题往往集中在评论家对中世纪插图画家的意义和文化“阅读”的分配上。然而,许多资料来源,特别是在未完成的手稿中仍然可见的对插图师的说明,证实了中世纪文本插图的工作方法是由非常不同的标准指导的,而不是解释。相反,复制中世纪文本(其中包括但丁的《喜剧》)的物质和机械现实往往更多地受制于生产效率、成本效益、品味以及抄写和文化规范。这篇文章考察了最初于1340年代制作的一份未完成的威尼托独特编辑的喜剧副本的说明(布达佩斯Eötvös Loránd大学图书馆和档案馆的抄本Italicus 1),研究了一种新的抄写文化在复制和“视觉上的修饰”中强加给喜剧的系统和结构。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Painting (and Writing) over Dante
With the advent of studies in the area of mise-en-page and the increased interest in the relationships among text, image, and material structures in medieval manuscripts, the inherent problems of interpretation and “intentionality” have often been concentrated in critics’ assignment of meaning and cultural “readings” to medieval illuminators. Yet numerous sources, especially the instructions to illuminators that remain still visible in unfinished manuscripts, confirm that methods of work in the illustrating of medieval texts were guided by very different criteria than interpretation. Instead, the material and mechanical realities of reproducing medieval texts, among them Dante’s Commedia, were often subject more to production efficiency, cost effectiveness, taste, and scribal and cultural norms. Examining the instructions to the illuminator of an unfinished copy of a uniquely edited Veneto copy of the Commedia, initially produced in the 1340s (Codex Italicus 1 of the University Library and Archives of Eötvös Loránd University in Budapest), this essay investigates the systems and constructions imposed on the Commedia by a new scribal culture in the reproduction and “visual glossing” of the poem.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Romanic Review
Romanic Review Arts and Humanities-Arts and Humanities (all)
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
23
期刊介绍: The Romanic Review is a journal devoted to the study of Romance literatures.Founded by Henry Alfred Todd in 1910, it is published by the Department of French and Romance Philology of Columbia University in cooperation with the Departments of Spanish and Italian. The journal is published four times a year (January, March, May, November) and balances special thematic issues and regular unsolicited issues. It covers all periods of French, Italian and Spanish-language literature, and welcomes a broad diversity of critical approaches.
期刊最新文献
Le feu magique du regard The Message of “Chèvrefeuille” La révision du procès des Fleurs du Mal Emma Bovary Re-Imagined Pourquoi condamner « Les Bijoux » ?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1