{"title":"法语中的错位及其在阿尔巴尼亚语中的翻译:以直接宾语为例","authors":"Fjoralba Dado","doi":"10.0001/(aj).v5i2.770.g950","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The phenomenon of clitic left dislocation is relatively frequent in French and is traditionally related with spoken language. However, this phenomenon is also observed in the written language, which often imitates the spoken one. After the presentation of a theoretical framework, which describes the way that French and Albanian language consider specifically the clitic left dislocation, we propose a pragmatic approach while analyzing some examples from a corpus of literary works translated from French into Albanian and trying to draw some regular pattern regarding \" the Albanian translation \" of “the left dislocation of direct object \", a typical phenomenon of the French language. Keywords dislocation, nominative syntagm, direct object, translation.","PeriodicalId":7790,"journal":{"name":"Anglisticum Journal","volume":"50 1","pages":"68-75"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Dislocation in French and its Translation into Albanian: The Case of Direct Object\",\"authors\":\"Fjoralba Dado\",\"doi\":\"10.0001/(aj).v5i2.770.g950\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The phenomenon of clitic left dislocation is relatively frequent in French and is traditionally related with spoken language. However, this phenomenon is also observed in the written language, which often imitates the spoken one. After the presentation of a theoretical framework, which describes the way that French and Albanian language consider specifically the clitic left dislocation, we propose a pragmatic approach while analyzing some examples from a corpus of literary works translated from French into Albanian and trying to draw some regular pattern regarding \\\" the Albanian translation \\\" of “the left dislocation of direct object \\\", a typical phenomenon of the French language. Keywords dislocation, nominative syntagm, direct object, translation.\",\"PeriodicalId\":7790,\"journal\":{\"name\":\"Anglisticum Journal\",\"volume\":\"50 1\",\"pages\":\"68-75\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2016-02-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anglisticum Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.0001/(aj).v5i2.770.g950\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anglisticum Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.0001/(aj).v5i2.770.g950","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Dislocation in French and its Translation into Albanian: The Case of Direct Object
The phenomenon of clitic left dislocation is relatively frequent in French and is traditionally related with spoken language. However, this phenomenon is also observed in the written language, which often imitates the spoken one. After the presentation of a theoretical framework, which describes the way that French and Albanian language consider specifically the clitic left dislocation, we propose a pragmatic approach while analyzing some examples from a corpus of literary works translated from French into Albanian and trying to draw some regular pattern regarding " the Albanian translation " of “the left dislocation of direct object ", a typical phenomenon of the French language. Keywords dislocation, nominative syntagm, direct object, translation.