作为英国的有色人种和少数族裔,畅所欲言安全吗?

N. Shrotri
{"title":"作为英国的有色人种和少数族裔,畅所欲言安全吗?","authors":"N. Shrotri","doi":"10.38192/1.7.3.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A recent tweet by Nadine White[1], who writes for the Independent, set me thinking. She wrote that people of colour (POC) had to be always careful about how they were perceived. This comment was related to the sacking of Kwasi Kwarteng as Chancellor of the Exchequer.[2] Even if POC were successful, they had to temper their talk and actions because a different set of standards would judge them. \nI reflected back on similar thoughts that have crossed my mind over the last many years. As an immigrant to the UK over 30 years ago, it did not strike me initially that I was of a different colour because I wasn’t much aware of discrimination. Till then, if at any time I didn’t do as well in my career aspirations, examinations or job interviews as someone else, it was obviously because they were simply ‘just better than me. Thoughts of favouritism and discrimination did not cross my mind. The author explores the impact of racism in modern Britain and the challenges of speaking up as a minority professional","PeriodicalId":75015,"journal":{"name":"The Homoeopathic physician","volume":"381 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"As a Person of Colour and a Minority in Britain, is it safe to Speak Up?\",\"authors\":\"N. Shrotri\",\"doi\":\"10.38192/1.7.3.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A recent tweet by Nadine White[1], who writes for the Independent, set me thinking. She wrote that people of colour (POC) had to be always careful about how they were perceived. This comment was related to the sacking of Kwasi Kwarteng as Chancellor of the Exchequer.[2] Even if POC were successful, they had to temper their talk and actions because a different set of standards would judge them. \\nI reflected back on similar thoughts that have crossed my mind over the last many years. As an immigrant to the UK over 30 years ago, it did not strike me initially that I was of a different colour because I wasn’t much aware of discrimination. Till then, if at any time I didn’t do as well in my career aspirations, examinations or job interviews as someone else, it was obviously because they were simply ‘just better than me. Thoughts of favouritism and discrimination did not cross my mind. The author explores the impact of racism in modern Britain and the challenges of speaking up as a minority professional\",\"PeriodicalId\":75015,\"journal\":{\"name\":\"The Homoeopathic physician\",\"volume\":\"381 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-10-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Homoeopathic physician\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.38192/1.7.3.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Homoeopathic physician","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38192/1.7.3.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

《独立报》撰稿人纳丁·怀特[1]最近的一条推文引起了我的思考。她写道,有色人种(POC)必须始终小心自己的形象。这一评论与解除财政大臣夸西·夸滕的职务有关。[2]即使POC是成功的,他们也必须调整他们的言论和行动,因为有一套不同的标准来评判他们。我回想起过去多年来我脑海中闪现的类似想法。作为30多年前来到英国的移民,我最初并没有意识到自己的肤色不同,因为我不太了解歧视。在那之前,如果在任何时候我的职业抱负、考试或工作面试表现不如别人,那显然是因为他们只是“比我强”。我没有想到偏袒和歧视。作者探讨了种族主义在现代英国的影响,以及作为少数族裔专业人士直言不讳的挑战
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
As a Person of Colour and a Minority in Britain, is it safe to Speak Up?
A recent tweet by Nadine White[1], who writes for the Independent, set me thinking. She wrote that people of colour (POC) had to be always careful about how they were perceived. This comment was related to the sacking of Kwasi Kwarteng as Chancellor of the Exchequer.[2] Even if POC were successful, they had to temper their talk and actions because a different set of standards would judge them. I reflected back on similar thoughts that have crossed my mind over the last many years. As an immigrant to the UK over 30 years ago, it did not strike me initially that I was of a different colour because I wasn’t much aware of discrimination. Till then, if at any time I didn’t do as well in my career aspirations, examinations or job interviews as someone else, it was obviously because they were simply ‘just better than me. Thoughts of favouritism and discrimination did not cross my mind. The author explores the impact of racism in modern Britain and the challenges of speaking up as a minority professional
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Research & Innovation Abstracts The Importance of an Innovation Culture in the NHS A World Without Childhood Blindness Metacognition for Every Clinician Introduction to Artificial Intelligence Prediction for Healthcare
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1