发展和政策网络的规范性政策一致性

Q2 Social Sciences Regions and Cohesion Pub Date : 2020-03-01 DOI:10.3167/reco.2020.100102
Sandra Häbel
{"title":"发展和政策网络的规范性政策一致性","authors":"Sandra Häbel","doi":"10.3167/reco.2020.100102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"English abstract: The European Union (EU) is often understood as a normative power. However, based on a case study of European policy networks in Vietnam, this article shows that despite the EU’s commitment to norms and transformative development, norms are not a priority in the implementation of development policies. Rather, norm promotion is delegated to political and diplomatic representatives, whereas development and trade representatives are responsible for technical work. Consequently, policy networks created around these four sectors tend to operate separately from each other, undermining the spillover of norms from diplomatic and political networks to development and trade networks. As a result, this article shows that the structural–institutional separation of sectoral policy networks is one of the EU’s systemic characteristics that restrict normative policy coherence for development.Spanish abstract: La Unión Europea (UE) es considerada un poder normativo, comprometida con las normas y el desarrollo transformativo. En cambio, usando un caso de estudio de redes europeas políticas en Vietnam, este artículo demuestra que las normas no son prioridad en la implementación de políticas de desarrollo. Al contrario, la promoción de normas se delega a representantes políticos y diplomáticos, mientras que los representantes del desarrollo y comercio se hacen cargo del trabajo técnico. Consecuentemente las redes políticas de estos cuatro sectores tienden a aislarse, dificultando la transferencia de las normas de redes políticas y diplomáticas a redes de desarrollo y comercio. El resultado demuestra que la separación estructuro–institucional de las redes políticas sectoriales es una de las características sistémicas de la UE que restringen la coherencia normativa de políticas para el desarrollo.French abstract: L’Union européenne est souvent considérée comme une puissance normative. Cependant, sur la base d’une étude de cas de réseaux de politiques publiques au Vietnam, cet article montre que, malgré son engagement normatif et de développement réformateur, les normes ne sont pas une priorité dans la mise en oeuvre des politiques de développement. Au contraire, leur promotion est déléguée aux représentants politiques et diplomatiques, tandis que les représentants du développement et du commerce sont responsables des travaux techniques. Par conséquent, les réseaux politiques créés autour de ces quatre secteurs ont tendance à fonctionner séparément les uns des autres, ce qui compromet le transfert des normes des réseaux diplomatiques et politiques aux réseaux de développement et du commerce. Ainsi, cet article montre que la séparation structuro-institutionnelle des réseaux sectoriels de politiques publiques est l’une des caractéristiques systémiques de l’UE qui restreint leur cohérence normative en matière de développement.","PeriodicalId":37930,"journal":{"name":"Regions and Cohesion","volume":"657 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"16","resultStr":"{\"title\":\"Normative policy coherence for development and policy networks\",\"authors\":\"Sandra Häbel\",\"doi\":\"10.3167/reco.2020.100102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"English abstract: The European Union (EU) is often understood as a normative power. However, based on a case study of European policy networks in Vietnam, this article shows that despite the EU’s commitment to norms and transformative development, norms are not a priority in the implementation of development policies. Rather, norm promotion is delegated to political and diplomatic representatives, whereas development and trade representatives are responsible for technical work. Consequently, policy networks created around these four sectors tend to operate separately from each other, undermining the spillover of norms from diplomatic and political networks to development and trade networks. As a result, this article shows that the structural–institutional separation of sectoral policy networks is one of the EU’s systemic characteristics that restrict normative policy coherence for development.Spanish abstract: La Unión Europea (UE) es considerada un poder normativo, comprometida con las normas y el desarrollo transformativo. En cambio, usando un caso de estudio de redes europeas políticas en Vietnam, este artículo demuestra que las normas no son prioridad en la implementación de políticas de desarrollo. Al contrario, la promoción de normas se delega a representantes políticos y diplomáticos, mientras que los representantes del desarrollo y comercio se hacen cargo del trabajo técnico. Consecuentemente las redes políticas de estos cuatro sectores tienden a aislarse, dificultando la transferencia de las normas de redes políticas y diplomáticas a redes de desarrollo y comercio. El resultado demuestra que la separación estructuro–institucional de las redes políticas sectoriales es una de las características sistémicas de la UE que restringen la coherencia normativa de políticas para el desarrollo.French abstract: L’Union européenne est souvent considérée comme une puissance normative. Cependant, sur la base d’une étude de cas de réseaux de politiques publiques au Vietnam, cet article montre que, malgré son engagement normatif et de développement réformateur, les normes ne sont pas une priorité dans la mise en oeuvre des politiques de développement. Au contraire, leur promotion est déléguée aux représentants politiques et diplomatiques, tandis que les représentants du développement et du commerce sont responsables des travaux techniques. Par conséquent, les réseaux politiques créés autour de ces quatre secteurs ont tendance à fonctionner séparément les uns des autres, ce qui compromet le transfert des normes des réseaux diplomatiques et politiques aux réseaux de développement et du commerce. Ainsi, cet article montre que la séparation structuro-institutionnelle des réseaux sectoriels de politiques publiques est l’une des caractéristiques systémiques de l’UE qui restreint leur cohérence normative en matière de développement.\",\"PeriodicalId\":37930,\"journal\":{\"name\":\"Regions and Cohesion\",\"volume\":\"657 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"16\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Regions and Cohesion\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3167/reco.2020.100102\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Regions and Cohesion","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3167/reco.2020.100102","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 16

摘要

中文摘要:欧盟(EU)通常被理解为一个规范性大国。然而,基于对欧洲在越南的政策网络的案例研究,本文表明,尽管欧盟致力于规范和转型发展,但规范并不是实施发展政策的优先事项。相反,规范推广工作由政治和外交代表负责,而发展和贸易代表则负责技术工作。因此,围绕这四个部门建立的政策网络往往彼此独立运作,破坏了从外交和政治网络到发展和贸易网络的规范的溢出效应。因此,本文表明,部门政策网络的结构-制度分离是欧盟的系统特征之一,限制了规范性政策的发展一致性。西班牙语摘要:La Unión Europea (UE)被认为是一种不稳定的规范性,妥协的规范性和不稳定的规范性。墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥,墨西哥。与此相反,promoción代表团和代表的规范políticos和diplomáticos,商务代表团和代表的规范políticos和diplomáticos都是关于货物运输和贸易的规范。连续的数据数据políticas数据数据部门的数据数据是一个大的、困难的数据数据传输数据políticas和diplomáticas数据数据数据的数据数据是一个商业的数据。结构-体制-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织-组织。法文摘要:欧共体(L 'Union europassenest souvent)认为,欧共体(L 'Union europassenest souvent)认为,欧共体(L 'Union eurocomenest)是一种惩罚规范。在此基础上,越南的 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -相反,较低的擢升是指将薪金薪金与代表薪金的政治和外交联系起来,或将薪金薪金与代表薪金的政治和外交联系起来,或将薪金薪金与代表薪金的政治和外交联系起来,或将薪金薪金与代表薪金与代表薪金的商业联系起来。同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的,同样的。例如,第3条《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》、《关于组织和体制的规定》。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Normative policy coherence for development and policy networks
English abstract: The European Union (EU) is often understood as a normative power. However, based on a case study of European policy networks in Vietnam, this article shows that despite the EU’s commitment to norms and transformative development, norms are not a priority in the implementation of development policies. Rather, norm promotion is delegated to political and diplomatic representatives, whereas development and trade representatives are responsible for technical work. Consequently, policy networks created around these four sectors tend to operate separately from each other, undermining the spillover of norms from diplomatic and political networks to development and trade networks. As a result, this article shows that the structural–institutional separation of sectoral policy networks is one of the EU’s systemic characteristics that restrict normative policy coherence for development.Spanish abstract: La Unión Europea (UE) es considerada un poder normativo, comprometida con las normas y el desarrollo transformativo. En cambio, usando un caso de estudio de redes europeas políticas en Vietnam, este artículo demuestra que las normas no son prioridad en la implementación de políticas de desarrollo. Al contrario, la promoción de normas se delega a representantes políticos y diplomáticos, mientras que los representantes del desarrollo y comercio se hacen cargo del trabajo técnico. Consecuentemente las redes políticas de estos cuatro sectores tienden a aislarse, dificultando la transferencia de las normas de redes políticas y diplomáticas a redes de desarrollo y comercio. El resultado demuestra que la separación estructuro–institucional de las redes políticas sectoriales es una de las características sistémicas de la UE que restringen la coherencia normativa de políticas para el desarrollo.French abstract: L’Union européenne est souvent considérée comme une puissance normative. Cependant, sur la base d’une étude de cas de réseaux de politiques publiques au Vietnam, cet article montre que, malgré son engagement normatif et de développement réformateur, les normes ne sont pas une priorité dans la mise en oeuvre des politiques de développement. Au contraire, leur promotion est déléguée aux représentants politiques et diplomatiques, tandis que les représentants du développement et du commerce sont responsables des travaux techniques. Par conséquent, les réseaux politiques créés autour de ces quatre secteurs ont tendance à fonctionner séparément les uns des autres, ce qui compromet le transfert des normes des réseaux diplomatiques et politiques aux réseaux de développement et du commerce. Ainsi, cet article montre que la séparation structuro-institutionnelle des réseaux sectoriels de politiques publiques est l’une des caractéristiques systémiques de l’UE qui restreint leur cohérence normative en matière de développement.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Regions and Cohesion
Regions and Cohesion Social Sciences-Political Science and International Relations
CiteScore
2.00
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍: Regions & Cohesionis the journal of the Consortium for Comparative Research on Regional Integration and Social Cohesion (RISC), a cross-regional, interdisciplinary, and multilingual network of socially conscious and prestigious research institutes in Europe, North America, South America, Africa, and Asia. The journal publishes peer-reviewed articles on the human and environmental impacts of regional integration processes. It disseminates conceptual and empirical research (articles) and normative analysis (Leadership Forum) of topics related to human and environmental security, social cohesion, and governance. The journal facilitates a cross-regional intellectual dialogue on timely political, social and environmental issues from a regional perspective and is especially committed to publishing scholarship from emerging/transition countries and developing states. Its multilingual (English, Spanish and French) and interdisciplinary character contribute to the journal’s originality in providing an inclusive forum for scholars and practitioners in different world regions to engage in important international discussions related to sustainable human development. This dialogue reflects RISC’s mission of connecting scholars and practitioners from different world regions who otherwise would not have the opportunity to interact.
期刊最新文献
La política climática mexicana en la cuenca del río Usumacinta (1992–2018) Policy innovation through local, sustainable development evaluation Non-democracy tolerance Análisis socioambiental de la Laguna de Tres Palos, México Water cooperation within West Africa's major transboundary river basins
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1